Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Дарт Вейдер повернулся к Таркину и Мотти и будто невзначай включился в их разговор:
— Хотя сенатор и утверждала обратное, оборонительные системы Алдераана ни в чем не уступали любой другой в Империи. Готов признать, что наша демонстрация была столь же впечатляюща, сколь и безукоризненна.
Таркин, кивая, повернулся к нему.
— В данный момент Сенату сообщают о наших действиях.
Повелитель Тьмы хотел было напомнить, что Сенат распущен,' и не далее, как несколько часов назад сам Таркин возвестил им об этом, но промолчал.
— Как только разделаемся с главной военной базой мятежников, — продолжал разглагольствовать губернатор, — мы сможем заявить об уничтожении самого Альянса. Вот увидите, раз уничтожен центр снабжения мятежников, то не потребуется много времени, чтобы приструнить другие сепаратистски настроенные системы,
В зал вошел имперский офицер, Таркин недовольно обернулся к нему.
— В чем дело, Касс?
Вид у незадачливого офицера был такой, какой бывает у вомпы-песчанки, решившейся разбудить маркота.
— Разведчики достигли Дантуина. Там обнаружены остатки базы мятежников… Но, судя по всему, она покинута. Возможно, несколько лет назад. Разведчики приступили к более широким поискам в системе.
Таркин побагровел. Казалось, его сейчас хватит удар.
— Она солгала! — крикнул он; лицо его продолжало набирать цвет.
Вейдер с любопытством следил за прогрессом.
— Она нам солгала!
Никто никогда не узнал наверняка, но голос Повелителя Тьмы в ответ прозвучал так, будто ситх улыбается под своей маской.
— Девочка сравняла счет, — пророкотал насмешливый бас Дарта Вейдера. — Таркин, кажется, вы сменяли каску на смазку. Я говорил вам: она никогда не предаст восстание — если только не решит, что ее признание каким-то образом уничтожит нас.
— Казнить ее! — едва сумел выдавить из себя губернатор. — И немедленно!
— Остыньте, Таркин! — посоветовал ему Вейдер. — Вы столь небрежно хотите выбросить единственное звено, связывающее нас с настоящей базой мятежников? Сенатор еще нужна нам.
Гранд Мофф Таркин фыркнул. Еще вот-вот, и он, пожалуй, взорвется. Дарт Вейдер на шаг отодвинулся.
— Ха! Вы же сами только что сказали, Вейдер: мы от нее больше ничего не добьемся… — он отдышался, поправил мундир.
Когда он вновь заговорил, его голос звучал по-прежнему холодно.
— Я найду эту тайную базу, даже если придется уничтожить в этом секторе все звездные системы, до единой. Я…
Негромкое, но настойчивое гудение селектора прервало его.
— Да? Что еще? — утопив клавишу интеркома, раздраженно спросил Таркин.
Голос в невидимом динамике доложил:
— Мы захватили небольшой грузовой корабль, который вошел в поле астероидов, оставшееся от Алдераана. После проверки согласно стандартной процедуре выяснилось, что по своим характеристикам он похож на корабль, который прорвался через карантин у Мос Айсли, в системе Татуина, и ушел в гиперпрыжок прежде, чем его настигли корабли имперской блокады. Таркин был явно озадачен.
— Мос Айсли? Татуин? Что это? Что происходит, Вейдер?
— Это значит, Таркин, — лениво объяснил ситх, — что последняя головоломка вот-вот будет разрешена. По-видимому, кто-то получил украденные записи с данными и узнал, кто их переписал, а теперь пытается вернуть их принцессе. Мы могли бы облегчить им встречу с сенатором.
Таркин хотел что-то сказать, помедлил, потом понимающе кивнул.
— Очень удачно. Тогда оставляю это дело на ваше усмотрение, Вейдер.
Повелитель Тьмы поклонился — едва заметно, — Таркин счел за лучшее истолковать его движение как небрежный салют. Затем Вейдер развернулся и широким шагом вышел из зала, оставив Мотти в замешательстве недоуменно смотреть то на Таркина, то на офицера Касса.
* * *
Фрахтовик безропотно замер в причальном ангаре. Тридцать вооруженных имперских солдат выстроились перед опущенной главной рампой, ведущей внутрь корабля, и слаженно вытянулись по стойке «смирно» — — едва каблуками не щелкнули — — перед приближающимися Вей-дером и капитаном. Вейдер остановился у подножия рампы, рассматривая корабль. Вперед шагнули офицер и несколько солдат.
— Мы запустили механизм аппарели снаружи, — доложил офицер. — На наши неоднократные сигналы никто не ответил, никто не вышел.
— Отправьте людей осмотреть корабль, — велел Вейдер.
Распоряжение тут же ушло сержанту, тот пролаял приказ подчиненным. Несколько солдат в усиленной боевой броне поднялись по грузовой рампе и вошли во внешний трюм.
Настороженно поглядывая по сторонам, солдаты действовали, как положено уставами и наставлениями: двое прикрывали третьего, пока тот двигался вперед. Отделение, разбившись на тройки, быстро рассредоточилось по кораблю. В коридорах гулко звучали шаги, под обутыми в металл ногами громыхала палуба, двери, повинуясь включенным механизмам, с готовностью раскрывались или скользили в сторону.
— Пусто, — наконец заключил удивленный сержант. — Проверим рубку.
Трое солдат устремилось вперед и, откатив дверь, наставили плазменные ружья на пустые, как и весь корабль, пилотские кресла. Пульт был деактивирован, все системы — отключены. Только на одной панели судорожно моргал один-единственный огонек. Сержант вошел в сумрачную рубку, отыскал соответствующую кнопку и нажал ее. По ближайшему монитору побежали строчки и столбики данных. Он внимательно всмотрелся в них, потом повернулся и, вернувшись к командиру, доложил ему обо всем.
Тот внимательно выслушал доклад, потом повернулся и сообщил капитану и Вейдеру.
— На борту никого нет. Судя по записям в корабельном журнале, экипаж покинул корабль сразу после взлета, а потом автоматика повела корабль к Алдераану.
— Возможно, это отвлекающий маневр. Ложная цель, — осмелился высказать вслух свое предположение капитан. — Тогда они все еще на Татуине!
— Возможно, — неохотно допустил Вейдер.
— Нет нескольких спасательных капсул, — продолжал доклад офицер.
— На борту обнаружены дроиды? — спросил Вейдер.
— Нет, сэр, ничего. Если и были, то, должно быть, покинули корабль вместе с органическим экипажем.
Вейдер помолчал, потом заметил с явным сомнением в голосе:
— Что-то тут не так. Вышлите на корабль поисковую команду, оснащенную сканерами. Я хочу, чтобы обыскали весь корабль, осмотрели каждый его сантиметр.
С этими словами он резко развернулся и широким шагом вышел из ангара. Дарта Вейдера не оставляло ощущение, что он упустил что-то очень важное. К тому же его охватывало необычное чувство, какое он не испытывал очень и очень давно.
Всех солдат, кроме тех, кто оставался на корабле, офицер отправил обратно в казарменные помещения. В конце концов и те, пройдясь напоследок по трюмам и коридорам, покинули корабль. Последний из них бросил бесполезный осмотр рубки — и так все ясно, а под пульты сержант пусть сам и лазает, если ему приспичило, — и заторопился к своим товарищам. Ему очень хотелось убраться вон из этого корабля-призрака и вернуться в привычный казарменный уют. Тяжелые шаги эхом отдались по переходам вновь опустевшего грузовика.
Доносившиеся снизу приглушенные звуки стихли — офицер отдал последние команды и удалился вместе с солдатами. Внутри корабля воцарилась тишина. Ни шороха, ни движения. Только еле заметно подрагивала одна палубная секция.
* * *
Секция вдруг приподнялась и сдвинулась в сторону. В образовавшийся проем вынырнули две взъерошенные головы. Хэн и Люк поспешно огляделись и одновременно с облегчением вздохнули — корабль был определенно и очевидно пуст. Тишина их не обманула.
— Такая удача, что ты оборудовал эти отсеки, — сказал Люк.
Кореллианин приложил палец к губам. Если внутри никого нет, это еще не значит, что никого нет снаружи.
— А где, по-твоему, я храню контрабанду? — шепотом поинтересовался он. — Б главном трюме? Или пассажирском салоне?
Люк насупился. Хэн смягчился: — Хотя должен признаться, никак не ожидал, что сам буду выступать в качестве контрабандного груза.,.
От постороннего звука он чуть было не выскочил из штанов, но это всего лишь отодвинулась соседняя панель. Хэн взялся за грудь, переводя дух.
— Это нелепо, — заявил он. — Ничего не получится. Даже если бы я смог пролететь сквозь закрытые двери, — он раздраженно ткнул в сторону предполагаемого выхода из ангара, — луч захвата нам не обойти.
Вторая панель отъехала дальше: из отсека выглянул Бен Кеноби.
— Оставь это мне, — сказал он, безуспешно пытаясь привести в порядок всклокоченную шевелюру.
Хэн кивнул: без проблем.
— Я боялся, что ты скажешь что-нибудь в этом роде, — пробормотал он. — Тебе никто не говорил, что ты олух?
Кеноби тоже кивнул: были случаи.
— Как тогда назвать того, кто позволил, чтобы его нанял олух? — парировал он.
Хэн оскалился. Бен улыбнулся. Оба смерили друг друга одобрительными взглядами и стали высвобождаться из потайных отсеков. Потом извлекли Чубакку и дроидов. Вуки ворчал и бухтел.
Вдруг Хэн отчаянно замахал руками. Яростные гримасы призывали всех поскорее заткнуться и скрыться куда-нибудь с глаз долой.
Двое техников, потея под тяжестью ящика со сканирующей аппаратурой, топали вверх по рампе. Хэн прислушался. Техники доложились охране.
— Грузовик в вашем распоряжении, — махнул им скучающий солдат. — Найдете что-нибудь, сразу кричите.
Второй только неразборчиво проворчал себе под нос ругательство. Двое, подумал Хэн. И два техника. Справимся. Он осторожно попятился, расстегивая кобуру.
* * *
Сначала все было тихо. Потом изнутри раздался звук удара, невнятное «ой!», повторный удар. Солдаты насторожились. В конце концов, их поставили сторожить пустую жестянку. Если техникам вздумалось уронить тяжелую аппаратуру, это их проблема.
— Эй! — окликнули их изнутри. — Эй, вы там! Помогите-ка…
Охранники переглянулись. Первый пожал плечами, второй вновь высказал свое мнение о техническом персонале. Их окликнули снова, настойчивее и громче. Нажалуются, гады, сказал первый. Точно, подтвердил второй. Потом придется сторожить офицерский сортир до потери сознания. Не сортир, а гальюн, поправил первый, Чего? На флоте — гальюн, дубина. Сам ты… А если увидят, что нас нет на посту? Да, ладно, мы быстро, никто не заметит…
Солдаты снова переглянулись. И поднялись на корабль.
Их не было довольно долго. Настолько, что отсутствие все же было замечено. Дежурный офицер, которому надоело сидеть на одном месте, встал, чтобы размять затекшие ноги. Гулять в небольшой диспетчерской было негде, зато из большого окна открывался великолепный вид на ангар — зрелище, от которого у лейтенанта уже который месяц ломило скулы. Но сегодня можно было поглазеть на невиданное зрелище: фрах-товик, явно, собранный из деталей настолько разнообразных и экстравагантных, что невольно закрадывалось сомнение в здравом рассудке его создателя. Каждый в дальнем рейде развлекается как умеет. Лейтенант собирал модели. По обводам корабль-призрак напомнил ему ИТ-1300, легкий кореллианский грузовик. Только корел-лиане могли сдвинуть кабину так далеко направо, что пилот при посадке не видел, что творится у него под левым крылом, а потом героически преодолевать трудности, выдумывая сумасшедшие фигуры пилотажа, вместо того, чтобы просто исправить конструкторскую ошибку.
Лейтенант нахмурился: в картинке чего-то недоставало. Собственно, он не испытал особой тревоги, сообразив, что не видит охранников возле трапа, но всетаки взял с пульта комлинк.
— ТХИкс-1138, почему вы не на посту? ТХИкс-1138, вы меня слышите?
Из динамика несся только шорох помех.
— ТХИкс-1138, почему вы не отвечаете? — вот теперь лейтенант уже начал паниковать, но увидел, как по трапу спускается белая фигура в доспехах, и перевел дух.
Солдат помахал ему рукой.
Потом солдат постучал по своему шлему, бессильно пожал плечами. Лейтенант покачал головой. Не первый случай. На этой неделе уже третий трансмиттер. Вообще, лейтенант часто слышал жалобы от солдат на старые модели шлемов. Лейтенант еще не так высоко поднялся по служебной лестнице, чтобы не обращать внимания на солдатские разговоры.
— Пройдите в диспетчерскую, — сказал он в микрофон. — Я посмотрю, что можно сделать.
Он активировал дверную панель, шагнул в сторону, пропуская вошедшего, и — застыл в изумлении.
На пороге возвышался кто-то огромный, зубастый и весьма волосатый. И, к тому же вооруженный помесью арбалета и большой рогатки.
Лейтенант отшатнулся, негнущимися пальцами царапая кобуру. Последнее, что он увидел, был внушительных размеров кулак, покрытый свалявшейся рыжей шерстью. Его помощнику повезло куда меньше: он успел схватить бластер, успел даже вскочить и тут же лег на пол. Серая униформа дымилась у него на груди.
* * *
Хэн Соло с наслаждением стянул с головы белый шлем, ворча что-то под нос о том, что «кто рожден для полета, нос не сунет в пехоту…» Бен загнал в диспетчерскую дроидов. Последним в дверь прошмыгнул Люк Скайуокер.
— Твой друг воет на всю галактику, — раздраженно заметил он, в свою очередь избавляясь от шлема, — ты стреляешь во все, что движется. Просто чудо, что никому на станции еще неизвестно, где мы прячемся.
— И что с того? — беспечно откликнулся Хэн, умело упаковывая лейтенанта прихваченными с «Сокола» стропами; на кляп пошло кепи самого офицера. — Лично я предпочитаю честную драку. Не люблю втихаря шастать по темным уголкам.
— Может, ты и торопишься на тот свет, — разгорячился Люк. — А мне хорошо и на этом. Пока мы шастаем втихаря, мы остаемся в живых.
Кореллианин желчно посмотрел на Скайуо-кера, но ничего не сказал, только опять задудел песенку про пехоту. Люк тоже предпочел не продолжать перебранку, его заинтересовали действия Бена Кеноби, который тем временем сел за клавиатуру одного из компьютеров и принялся рыться в файлах. Р2Д2 проявил невообразимый интерес к аппаратуре. Но поскольку его постоянно отпихивали от пульта, он устроил такой скандал, что Люк начал беспокоиться, что на этот раз их обнаружат уже из-за свиста и трелей маленького астродроида.
— Да подключите вы его, — посоветовал Бен, не отрываясь от дисплея, на котором был развернут поуровневый план станции. — Пусть поработает.
В обшей суматохе не принимал участия только Чуй, сидевший на корточках возле спеленутого лейтенанта и демонстрирующего ему свои когти, и самого лейтенанта, решившего, что некоторое время пока лучше побыть без сознания.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |