— Нет времени плакать, госпожа,— Ульф замер в черном прямоугольнике сеней, широко расставив ноги и нагнув тяжелую голову. Нэрис, кусая губы, попятилась к спасительному погребу, куда только что нырнула более расторопная рыбачка... Но не дошла — дверь сдалась натиску смуглых захватчиков и слетела с петель, с грохотом обрушившись внутрь дома. Послышался топот сапог, английские ругательства, в узких сенях стало тесно от напирающих снаружи людей.
— Вот же лось норманнский... две стрелы в живот поймал, и не чешется!..
— С боков заходите, кретины! Всех в капусту порубает!
— Где тебе "с боков", Чарли, тут же не развернуться!..
— По ногам бей...
— Сколько можно копаться, остолопы?! Отлив на носу!..
— Навались...
Нэрис, дрожа как осиновый лист и напрочь позабыв о том, что велел ей Тихоня, вжалась в стену возле окошка. Из сеней донесся глухой яростный рык Ульфа, потом — страшный грохот, звон оружия, крики боли и звуки падающих тел. Господи, спаси и сохрани!..
— Хватит канителиться!— раздался все тот же хриплый бас, недавно ругавшийся "кретинами" и "остолопами".— Вы что, с одним бойцом справиться не можете?!
— Чарли, да ты ослеп, нет?.. На ем кольчуга, а нам тут тесно...
— Идиоты,— сплюнул голос.— Разойдись! Что вы сюда всей шарагой вперлись?! Проем освободить!.. Где Громила?
— Тута...— отозвались с улицы.
— "Здеся"!— рявкнул неведомый Чарли.— Полдеревни положили, а с одним берсерком справиться не могут!.. Громила, что рот раззявил?! Давай!
— Эт можно...
Что-то тонко просвистело в воздухе. Раздался гулкий удар и скрежет. Замерший в проеме двери Тихоня покачнулся и вцепился левой рукой в стену. Нэрис едва не лишилась чувств — в шлеме старого вояки, наполовину уйдя лезвием в кованое железо, торчал метательный топорик. Кровь брызнула фонтаном.
— Чего встали, олухи?! Дожимай!.. Где капитан?
Ему что-то ответили. Что — Нэрис не слышала. Она молча смотрела, как двое мародеров, свалив все еще сопротивляющегося норманна, орудуют мечами, как остальные прорываются в горницу... Они его убили. И ребят Ивара тоже. И ее, наверное, убьют. Потом. О том, что будет перед этим "потом" лучше не думать — всем известно, что это за нелюди...
Очнулась она только тогда, когда обнаружила, что захватчики окружили ее плотным кольцом. И, судя по мерзким ухмылочкам, долго они тут стоять и попусту таращить глаза не намерены.
— То-то я и думаю — чего это пятеро бойцов за хибару дрались, как черти?..— сально заулыбался стоящий ближе всех разбойник с рваным ухом.— Ишь какая цаца!.. Чистенькая, свеженькая...
— Для себя небось берегли, да не случилось,— в тон "рваному уху" захихикал тощий лохматый пират, хватая обмершую от ужаса девушку за руку.— Ты глянь-ка, Чарли, и колечко недешевое. А ну-ка...
— Да погодь!— отпихнул его еще один, с маленькими заплывшими глазками и в заляпанном кровью, протертом до дыр камзоле.— Куда поперед старших прешь?! Мне этот норманн чуть хребет не перешиб! А, стало быть, и добыча моя...
— Харя не треснет?!— набычился все тот же, с рваным ухом.— Ну-ка, грабли подобрал и отвалил подальше, пака второй раз по хребту не огреб!.. Кабы не я, вы б тут еще час валандались!
— Чарли, не борзей!— набычился оппонент.— Добыча поровну!.. Ну, хошь — бери цацку, а девку нам?
У Нэрис все поплыло перед глазами. От запаха крови и мужского пота замутило... И сквозь оглушающее биение собственного сердца она услышала чей-то повелительный голос:
— Что здесь за собрание? Чарли, Громила, Джек! Вам жить всем надоело?.. Отлив уже начался!
— Капитан...— прошелестело в толпе взбудораженных мародеров. Девушка моргнула, борясь с дурнотой. И увидела, что в горницу, пригнувшись, входит высокий темноволосый мужчина с золотой серьгой в ухе. Мужчина был статный, такой же смуглый, как и остальные, но одет не в пример лучше... И, определенно, с военной выправкой. "Это их главарь?— подумала Нэрис.— Они его назвали капитаном. В какие одежды только не рядится зло! Впрочем, мне вряд ли от этого будет легче... Ох, Ивар! Зачем ты уехал? Зачем отправил меня в эту проклятую Англию? Зачем я вообще потащилась на эту чертову прогулку?! Господи, будь милостив, дай мне умереть до того, как кто-нибудь из этих свиных рыл до меня дотронется!.."
— Капитан,— услужливо высунулся вперед один из разбойников,— не серчай! Глянь-ка лучше, что за жемчужину мы в этом клоповнике нашли!..
— Хм,— тот подошел поближе и окинул стоящую ни жива, не мертва, девушку внимательным взглядом.— И правда. Кто бы мог подумать, какой улов знатный!.. Чарли, хваталки убрал. Быстро! Не про твою честь.
— Не по правилам, кэп...— нахмурился "рваное ухо". Темноволосый повернул голову:
— Если б ты соображал так же, как мечом машешь, цены бы тебе не было, Чарли. Ты не видишь, кто перед тобой? Знатная дама, замужняя, и богатая к тому же, если я не ошибаюсь... А я в таких вещах не ошибаюсь. И когда мы получим за нее хороший выкуп, всем хватит... Разойтись, дубьё! Хоть пальцем ее тронем — и вместо золота получим петлю на шею! Я понятно объяснил?!
— Да, капитан...— нестройным хором протянули пираты.— Прости, погорячились...
— Вот то-то же,— усмехнулся он и снова повернулся к Нэрис.— Не бойтесь, леди. Никто не причинит вам вреда. Даю слово.
Она молчала. Капитан ободряюще улыбнулся и хотел что-то добавить, но тут с улицы послышался топот ног и в дом влетел еще один потрепанный разбойник:
— Капитан! Капитан здесь?.. Уходить надо! Королевская эскадра на горизонте!
— Дьявол их побери...— правильные черты темноволосого исказила злобная, полная ненависти гримаса.— Прыткий, зараза! За милю нас чует... Что встали?! Добычу в лодки — и на корабли! Или вы по нашему доблестному адмиралу соскучились?!
— А женщина?— поинтересовался Чарли. Капитан усмехнулся:
— Уж с ней я как-нибудь и без вашей помощи справлюсь. Шевелитесь! Мало нам отлива, так еще и этого сторожевого пса черти принесли со всей эскадрой...
Глава 9
Утро было хмурое и туманное. Отряд во главе с Дэвином О`Нейллом ходкой рысью шел по лесной дороге в направлении границы. Пока что они были на своей территории, да и вождь Бриан Макорик, пригласивший соседа в гости, был предупрежден. Но расслабляться, по мнению Дэвина, все одно не стоило. "И тут я, пожалуй, с ним соглашусь,— думал Ивар, покачиваясь в седле рядом с Дейдре.— Ирландию лихорадит, и вчера еще добрый сосед вполне себе может решить, что, дружба дружбой, а трон — он один... И вождь О`Нейлл это прекрасно понимает" Лорд МакЛайон окинул одобрительным взглядом многочисленную охрану Дэвина, самого вождя — в полном вооружении, и скосил глаза на нетерпеливо ерзающего в седле Энгуса, который даже кольчугу надеть не удосужился. Меч, правда, взял, и то хорошо... Еще б не мельтешил постоянно перед глазами — вообще было бы замечательно! Что за мальчишка — ни секунды спокойно посидеть не может. То вперед ускачет, то в сторону свернет, то от скуки начнет круги вокруг отряда наматывать... измаялся уже весь. И дядю, кажется, достал до печенок.
— Энгус!— недовольно буркнул Дэвин О`Нейлл, когда неугомонный племянничек пошел на шестой круг.— Да прекратишь ты уже вертеться перед глазами?! Как муха у конского хвоста, право слово!.. В глазах от тебя рябит. Стань в строй и не гарцуй тут поперек дороги!
— Ну дя-я-ядюшка,— сморщив нос, протянул Энгус, придерживая коня,— вы же еле тащитесь! Мы так до вечера к Макорикам не доедем!..
— Будешь скакать вокруг, как блоха — не доедешь точно,— без улыбки отрезал вождь.— Отправлю обратно в поместье, и всех премудростей! Двадцать пятая весна на носу, а ума — что у дитя несмышленого... и шустрости раза в три больше. Стань в строй, говорят тебе, не испытывай мое терпение!..
— Будет вам спорить,— вмешалась Дейдре.— Энгус, не перечь дяде и немедленно сделай так, как он велел. А ты, Дэвин, уж не сердись!.. Он ведь еще совсем мальчик...
— Ну конечно,— скептически буркнул вождь, окинув взглядом раздосадованного "мальчика", у которого уже борода вовсю росла.— Как к дочке мельника в окно лазить — так он мужчина!.. А как приказы игнорировать — так дите неразумное, ага...
— Что-что?— быстро заморгала Дейдре.— Куда лазить? К кому?
Брат только рукой махнул. Не будь рядом его собственной дочери, он с удовольствием бы повторил. Но не след девице такие вещи знать... Дэвин посмотрел на хихикающую в воротник плаща дочурку и погрозил ей пальцем:
— Маделин! Накинь капюшон и не слушай чужих разговоров.
— Я ничего и не слышала, папочка,— улыбаясь до ушей, любопытная девчонка послушно накинула капюшон и воззрилась на недовольного отца таким ангелочком, что тот невольно разулыбался, а Ивар едва сдержался, чтобы не хмыкнуть. "Интересно, в кого пошло это милое создание?— подумал он, глядя на девушку.— Папаша — бирюк недоверчивый, мать — типичная серая мышка, вечно чем-то больная и, такое ощущение, что до смерти запуганная..." Лорд МакЛайон украдкой бросил взгляд на Кару О`Нейлл, зябко кутающуюся в теплый плащ. Кажется, поездка ей была не в радость. Если хоть что-нибудь в этой жизни вообще ее радовало... Бледное лицо, покрасневшие веки, синева под глазами, скорбная складка у губ — ну, ни дать, ни взять, вдова в глубоком трауре! Хотя вроде бы убиваться ей не из-за чего...
— Леди,— тихонько шепнул Ивар, чуть наклоняясь к Дейдре,— извиняюсь за праздное любопытство — а ваша невестка всегда в такой печали, или есть повод?..
Дейдре вдруг густо покраснела и, отведя взгляд от вздернувшего брови "наемника", сказала, пожав плечами:
— С чего бы ей грустить?.. Наверное, просто неважно себя чувствует. У Кары слабое здоровье... Энгус! Куда ты опять помчался?!
— Мама,— растерянно обернулся тот,— мне дядя сказал ехать вперед. Скоро граница, там люди от Бриана нас ждать должны...
— Пускай едет, Дейдре,— кивнул вождь.— Все равно на месте ему не сидится, так хоть какая-то польза! Проводников встретит заодно.
Дейдре передернула плечами.
— Вас не поймешь,— сердито буркнула она, все так же избегая смотреть в глаза королевскому советнику,— то "в строй", то "вперед"... Сами тогда разбирайтесь!
"Однако,— внутренне усмехнулся Ивар, глядя на ее пылающие щеки,— госпожа Мак Кана совершенно не умеет врать. Даже обожаемому чаду досталось ни за что ни про что!.. А мне вот теперь вдвойне интересно — что же так расстраивает супругу нашего вождя? "Слабое здоровье"? Ну-ну... И глаза заплаканные — тоже из-за этого, разумеется?.. Хе, сдается мне, не всё так распрекрасно в семействе О`Нейлл!"
— Эх!— негромко сказал Творимир. И, раздув ноздри, с шумом втянул в себя воздух. Лорд МакЛайон быстро обернулся:
— Что?
Русич привстал на стременах и вытянул шею, настороженно вглядываясь в зеленую гущу листвы. Нахмурился. И вдруг, ткнув пятками в бока лошади, рванулся вперед. Ивар выпрямился в седле, для верности перехватив у Дейдре поводья:
— Вождь О`Нейлл! Стойте!
— Что такое?— насупил было брови Дэвин, но пролетевший мимо Творимир ясно дал понять — неприятный охранник сестры дело говорит.— Засада?..
Ивар ответить не успел — за поворотом дороги, что терялась меж частоколом древесных стволов, послышался шум и лязг стали. Госпожа Мак Кана изменилась в лице:
— Энгус!
— Ах ты, черт...— сквозь зубы прошипел королевский советник, вспомнив, что неполную минуту назад шустрого юношу как раз сплавили в том направлении, встречать проводников от Макорика. "Его величество мне голову оторвет,— тоскливо подумал Ивар, отпуская лошадь Дейдре и бросая коня в галоп.— Наплодил сыновей — что Патрик, мир его праху, на рожон лез по любому поводу, что этот... с шилом в одном месте!" Он вспомнил погибшего год назад принца и пришпорил коня. Только второго наследника прозевать не хватало!.. Не дай бог, что — в Шотландию потом вообще лучше не возвращаться...
Вождь О`Нейлл оценил ситуацию и приподнялся в седле:
— Грихар, Адэйр, Мэдок и вы двое — немедленно поворачивайте назад! Женщин доставить в поместье и вернуться сюда. Морда, Ласер и остальные — со мной.
— Дэвин...
— Дейдре, ради бога!..— раздраженно бросил он через плечо.— Твой сын уже давно взрослый мужчина! Хватит над ним кудахтать! Ничего ему не сделается, с твоими-то охранниками... Да и мои наемники не хуже. Грихар, уводи женщин! И постарайтесь обернуться быстрее.
— А если мы по возвращении вас тут не застанем?— уже разворачивая коня, деловито уточнил глава дружины. Вождь секунду подумал и ответил:
— Тогда езжайте к Макорику.
— Понял,— коротко кивнул ирландец, махнул рукой своим бойцам, которые уже окружили нервно озирающихся дам, и вполовину уменьшившийся отряд поскакал обратно к поместью О`Нейлл. Дэвин подстегнул коня:
— Хорошо, хоть Эрика дома оставил,— себе под нос буркнул он.— Дожили! Шагу от крыльца не сделать... Морда, вперед! Остальные — за мной!.. Поглядим, что там за ухари по моей земле с оружием шастают...
...Творимир отступил на шаг, перекинул меч из одной ладони в другую и рубанул влево, почти не глядя. Остро заточенное лезвие, вжикнув, сбрило верхушку орехового куста и вместе с ней — занесенную для удара чью-то руку с кинжалом. Из кустов раздался дикий вопль и треск веток. Русич прислушался к звуку тяжело упавшего тела, удовлетворенно крякнул и снова взмахнул мечом. Помимо уже теперь однорукого бедняги из орешника, на него, пригнувшись, наступали еще трое. Незавидная судьба товарища их, судя по всему, трогала мало... Творимир двинулся влево, кося глазом на вертящегося юлой Энгуса, которого неспешно зажимали в клещи еще двое. Слаженно работают. Только медленно. И на лесных разбойников ничуть не похожи... К бабке не ходи — наемники. Навроде того же Морды. А мальчишка молодец! Близко их не подпускает, хоть ему еще учиться и учиться... Бывший воевода шевельнул кустистыми бровями, шатнулся в сторону, в своей излюбленной манере, и, сделав резкий выпад вперед, выбил оружие из руки зазевавшегося бойца. Короткий меч отлетел в сторону и ткнулся клинком в землю. Следом туда же ткнулся физиономией и его хозяин, оглушенный пудовым кулаком русича... Двое оставшихся переглянулись и молча начали заходить с двух сторон. Знакомое дело. Нападать, значится, тоже единым духом будут...
Со стороны дороги глухо застучали копыта, и на прогалину вылетела лошадь Ивара. Занятые Энгусом бандиты повернули головы, прикинули возможности верхового воина, весьма для них, пеших, неутешительные, и, слаженно оттеснив встрепанного юношу в сторону, схватились за пояса. В воздух взлетели метательные ножи. Три из них вонзились в шею лошади, четвертый только чудом не задел успевшего пригнуться лорда. Конь захрапел и начал заваливаться в сторону.
— Эх!— предупреждающе рыкнул Творимир, но королевский советник и так уже кубарем скатился с седла, едва не словив в плечо еще пару остро заточенных широких лезвий. Откатился в сторонку, уяснил, что метатели ножей свой запас израсходовали, и резво вскочил на ноги, выдергивая из ножен меч:
— Друже, помощь не нужна?..
Русич отрицательно мотнул головой. Командир кивнул и в два прыжка настиг снова занявшихся юношей разбойников: