Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

13-й воин!!


Читателей:
26
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

*

Вольдеморт стоял на самой высокой башни Хогвартса, он стоял лицом на юго-запад туда, откуда пришли дурные вести. Он потерял Францию, потерял не успев укрепить ее. Объединенная Армия все же решила нанести удар. Что же...он ждал этого, ждал и готовился. Они объявили ему войну и он готов принять этот вызов!

Глава 7 Приключения — смысл жизни Гарри Поттера.

Где-то к Югу от Трансильванского леса...

Снова этот холод раздирающий все внутренности, снова страх врывающийся в подсознание. Дементоры — слуги страха, рожденные тьмой, и снова они преследуют его. Липкая дрожь пробежала по телу, крики давно убитых людей преследуют его снова и снова. Вот он сидит на холодном полу в своей маленькой камере. Его исхудалое тело вызывает отвращение. Белая кожа почти свисает с костей. Глаза, полные боли и отчаяния, смотрят на них. В ушах начинают усиленно кричать те, кого он не спас, кому не помог. Они проклинают его, а он проклинает их. Вот десятки рук, покрытые отвратительными язвами, тянутся к его горлу, пытаясь сломать, уничтожить до конца. Но он не сдается, он помнит свое слово, помнит и терпит. Страх наполняет его тело, ужас поражает внутренности, в глазах стоит ужасное прошлое, но он держится. Боль становится сильнее, дементоры увеличивают натиск. Он кричит от отчаяния, но не сдается. Они уходят. Уходят, так и не сломав его, не покорив его душу, но он-то знает, что они еще вернутся, и вместе с ними вернутся первобытный страх, боль и ужас. Гарольд затрясся, тяжелые веки распахнулись.

Все тело покрыто липким от напряжения потом. На место страха медленно, но верно приходит понимание того, что это всего лишь сон. Всё тот же адский сон, который преследует его от стен Азкабана. Гарри понадобилось десять минут, чтобы окончательно прийти в себя и осознать, что он уже не узник, не пленник страха, а свободный палач — тот, кто должен отомстить...

Он лежал на двухместной кровати, укутанный во множество одеял и подушек. Где-то вверху горела небольшая свеча, дающая комнате сумрачный свет. Гарри не мог припомнить, чтоб у Ганнибала была такая уютная комната, да что там припомнить, он не мог понять, как так получается, что в такой пещере столько мест для возведения комнат. Поттер осторожно попробовал встать. Слабость волной накатила на его тело. Делая усилия, он встал на ноги. Парень оглядел себя: его кожа побелела от недостатка солнечного света. Вынужденная "диета", снова сделала Гарольда тощим скелетом. Парень подошел к зеркалу. На него смотрел худощавый, находящийся в молодом теле старик. Почему старик? Да потому, что ни у кого еще в таком возрасте не может быть седых волос! Нет, седина не покрыла целиком и полностью всю голову парня, просто прямо на длинной челке виднелась прядь, маленькая, но ослепительно белая прядь седых волос, говорящая о том, что пришлось пережить ему в свои девятнадцать лет. Гарри хмуро улыбнулся своему отражению, вместо улыбки вышел какой-то злобный оскал. Поттер давно уже разучился улыбаться. Схватив со стула рубаху и штаны, он вышел из комнаты.

Босые ноги ступали по холодному камню. он обошел всю, совсем не маленькую пещеру, но никого так и не нашел. Зато на выходе он услышал треск деревьев. Поттер медленно ступил на зеленую траву. Солнечные лучи ударили прямо в глаза. Гарольд постоял, мигая глазами, привыкая к дневному свету. Когда в глазах перестали танцевать звезды, он огляделся. Впереди, метрах в тридцати от него сидел на поваленном дереве Ганнибал и что-то читал. Справа от него стояла Эльма. Черные волосы эльфийки рассыпались на ветру, как волны поднимались то вверх, то вниз. Ее тонкое, совсем хрупкое девичье тело будоражило сознание любого мужчины, и Гарольда в том числе. В нежных карамельных руках был зажат огромный лук, у стройных ног лежал колчан стрел. Девушка наклонилась, достала сразу три стрелы, и, наложив их на лук, натянула тетиву. Всего несколько секунд понадобились ей, чтобы прицелиться, затем тетива со щелчком была отпущена, а стрелы, как маленькие ракеты, понеслись вперед. Три стрелы, набрав невероятную скорость, врезались точно в центр мишени. Брови Поттера непроизвольно поползли вверх.

— Хороший выстрел. Научишь меня так стрелять? — облокотившись о молодую березу, с ленивой ноткой в голосе спросил Гарри. Ганнибал и Эльма повернулись на голос. Гарри буквально видел, как их сосредоточенные выражения лиц поменялись на удивленные. Всего минуту на поляне было тихо, человек-волк и эльфийка во все глаза рассматривали Гарольда. Затем Ганнибал подошел к парню, оглядел его с ног до головы, и, искренне улыбнувшись, спросил.

— Как самочувствие?

— Спасибо, нормально — не отрывая глаз от эльфийки, ответил Поттер. Ганнибал проследил за его взглядом, ухмыльнулся, и, сказав, что обед будет готов через полчаса, пошел в пещеру. Эльма смущенно отводила взгляд от изумрудных глаз парня. Ее щеки итак покрывшиеся румянцем от тренировки, стали пылать сильнее прежнего. Она считала, что Поттер рассматривает ее красоту и восхищается ею, поэтому и краснела, пытаясь придать себе еще больше румянца на щеках. Это у девушек заложено в природу, и происходит совершенно неосознанно, так, что упрекнуть эльфийку совершенно не в чем. Но вот незадача. У самого Поттера и в мыслях не было любоваться на данный момент девичьей красотой. Эльма, конечно же, красавица, да и с ориентацией у Поттера, все было в порядке, просто сейчас не время заводить романы. Он пристально рассматривал ее не для того, чтобы оценить ее женственность, природную красоту и остальные прелести, он смотрел на нее, как на еще один источник силы. Ведь он сам, только что видел, как умело эльфийка стреляет из лука. Возможно лук не самое мощное орудие, но тот, кому уготована такая судьба, не должен отказываться от любой мощи, может статься именно точная стрельба из лука и спасет когда-нибудь Гарольда.

— Так как? Научишь меня так стрелять? —

— Может и научу, посмотрим на твое поведение. — Гордо подняв голову, ответила эльфийка и схватив колчан стрел неспешной, грациозной походкой дикой кошки, пошла в сторону речки. Гарри остался стоять и молча наблюдать за природой. Вдруг его взгляд зацепился за чтиво Ганнибала. Парень признал магловскую газету. Он поднял ее, сел на недавнее место Ганнибала. На первой полосе огромным заголовком было напечатано: "Битва за Францию выиграна!". Поттер стал медленно восполнять те пробелы, которые появились у него за время своей "комы".


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

Вилки и ножи постукивали по кераминовым тарелкам. За столом таилось молчание. Все ели неспешно, лишь Гарри бросался на пищу, как голодный хищник. Оно и ясно, ведь кроме различных питательных зелий Ганнибала он целую неделю ничего не ел. Когда все закончили с трапезой, пришло время вопросов.

— Что там произошло Гарри?

— Тебе ли не знать? — вопросом на вопрос ответил Гарольд. Ганнибал хмуро кивнул, затем, указав головой на торчащую из кармана Поттера газету, спросил.

— Уже читал?

— Да.

— И какое твое мнение? — Гарри, пожав плечами, ответил:

— Вольдеморт собрал большие силы. На его стороне почти вся нечисть. Он заключил союзы с несколькими государствами. Пока у него только Англия и Италия, но это пока. ОА объявило ему войну и все еще впереди. — Ганнибал хмуро и задумчиво кивнул. После короткого молчания он заговорил снова:

— Я бы хотел, чтобы мы сейчас же начали тренировки. Ты не против?

— Нет.

— Вот и хорошо, тогда пошли в нижний зал, там будет места побольше, — все трое отодвинули стулья и спустились в нижний зал, где совсем недавно проводился магический ритуал над Гарольдом. Эльма, как наблюдающая села у дальней стены на корявый табурет, и подперев голову маленькими кулачками, стала наблюдать за мужчинами. Ганнибал не стал ходить вокруг да около, а сразу перешел к делу.— Мы начнем с самого главного, а именно анимагической формы...

— Ты же сказал, что у таких, как ты...мы, нет анимагической формы? — сощурив подозрительно глаза, спокойно спросил Гарольд.

— Ты неправильно меня понял. Я сказал, что мы не можем превращаться в свои вторые сущности, но не сказал, что мы вообще не можем превращаться. Ты готов продолжить? Тогда начнем. Сейчас ты должен заглянуть внутрь себя. Загляни в себя, увидь тот образ, в который ты будешь превращаться. — Гарри послушно закрыл глаза, расслабился и сконцентрировался на себе. Несколько минут ничего не происходило, но затем парень увидел нечто, что подвергало сомнению всю деятельность всевышнего. Перед Гарри в красно-синих тонах светилось некое существо. Тело целиком и полностью походило на человеческую фигуру, вот только...Глаза этого существа были разные, один, левый, напоминал жерло вулкана, другой, сине-белый, напоминал айсберг. Волосы существа горели огнём, но не палили тело и не превращались в пепел. Стоит отметить, что та часть, где была седина, покрылась ледяной коркой, и в опровержении всех законов физики и химии, сосед огонь не мог растопить ледяную прядь. Все тело покрыто мелкой, ели заметной обычным глазом, чешуёй. За спиной виднелось нечто смутно напоминающее крылья. Тело стояло неподвижно, но от него исходило огненно-белое свечение. Это зрелище вызывало два противоречивых чувства: отвращение и восхищение. Гарри даже в нынешнем состоянии чувствовал, как по его телу пробежали мурашки страха. На доли секунды он потерял концентрацию, а когда открыл глаза перед ним опять стоял Ганнибал. Видя ошарашенный вид Поттера, Ганнибал отечески улыбнулся и сказал:

— Ты видел свою вторую форму, это черновик, заготовка, теперь ты должен сам, вспомнив то, что видел, воспроизвести это в памяти и соединить со своим телом. Готов попробовать? — Гарольд хмуро кивнул, он все никак не мог отойти от увиденного.

— Хорошо, тогда начинаем сначала. Сосредоточься на увиденном тобой образе, вспоминай каждую деталь, каждую мелочь,— Гарри послушно воспроизводил в памяти то самое нечто. Он рисовал в своем воображении пылающие огнем темные волосы с маленькой прядью ледяной седины, разноцветные глаза, мелкую чешую на теле, что-то смутно напоминающее крылья за спиной. Ганнибал призвал большое зеркало и придвинул его к Гарри. — Не теряя того образа, что ты видишь сейчас, смотри в зеркало и запоминай свой образ. Смотри на них параллельно, не пытайся сконцентрироваться на чем-то одном, держи их вместе, на привязи. Получается? А теперь попробую наложить на отражение в зеркале внутренний образ. Перемещай все, что видишь во второй форме, на себя. Да-да вот так, потихоньку, не спеши...

Два дня понадобилось парню, чтобы научиться преобразовывать свое тело в "демона". Ганнибал все время приходил в восторг, когда видел полное перевоплощение Поттера. Он все никак не мог поверить, что каким-то чудом Эвансу удалось скрестить в себе двух древнейших животных. Правда, после того, как Гарри, не вытерпев очередного приступа восторга Ганнибала, сообщил об ингредиентах, использовавшихся в создании его новой палочки, мужчина немного остудил свой пыл. Эльма же вообще больше не ходила на тренировки Поттера, её ужасала всего лишь мысль, что она будет находиться с демоном в одной комнате. Вечером второго дня, после того, как Поттер научился в кротчайшие сроки перевоплощаться (это у него стало занимать чуть более двух минут), Ганнибал задал весьма любопытный вопрос. Они втроем сидели за столом и ужинали, когда мужчина тихо обратился к Гарри.

— Гарри, я знаю тебя не так уж и много, но до сих пор не могу понять одного...

— И чего же?

— Зачем тебе это?

— В смысле?

— Зачем ты проходил ритуал? Все что ты обрел, так это второе, запасное, тело, которое в десяток раз сильнее твоего реального, плюс одну возможность, о которой речь у нас пойдет завтра и это все, но, пройдя ритуал, ты потерял себя, свою истинную силу. Теперь ты при каждом удобном случае будешь превращаться в демона, и с помощью его силы будешь решать свои проблемы. Вскоре ты совсем забудешь о существовании своего истинного тела и перестанешь пользоваться им, начнешь считать его ничтожным и никчемным. Ты можешь даже стать как Вольдеморт. Вот в этом и заключается мой вопрос, какие проблемы могут быть у такого молодого юноши, что он готов пойти на все лишь бы стать сильнее?— Гарри медленно отложил серебряную вилку в сторону, тщательно прожевал кусок жареной курицы, запил апельсиновым соком, после чего смотря в глаза Ганнибалу, ответил вопросом на вопрос.

— Причем здесь Вольдеморт?

— А ты разве не знал? — сощурив глаза, в изумлении спросил Ганнибал.

— Не знал чего?

— Вот дела, а я то думал... понимаешь ли, Гарри, помнишь, я говорил, что у меня кроме тебя было еще трое учеников? Так вот, ими были: Вольдеморт, Дамблдор и Сивый, и поверь. Я очень сожалею, что передал им все свои знания, они не заслуживают их, и я надеюсь, что я не совершил очередную ошибку, посвятив тебя в мою тайну. -

— Не переживай, мне сила нужна только для мести, — увидев кивок Ганнибала, Гарри поспешил вернуть разговор к прерванному месту.

— Так что там насчет Вольдеморта?

— А? ах да, точно...так вот он тоже был моим учеником и теперь он пользуется только своим вторым ликом. Он считает, и правильно считает, что оно намного сильнее и безопаснее обычного. Ну, ты его видел, значит наверняка помнишь, что его образ весьма сильно напоминает змею, а глаза нависшую смерть. У Вольдеморта вторая сущность василиск. И чем больше пользуешься своей второй сущностью, тем больше у тебя становится повадок от твоего внутреннего зверя. Вольдеморт уже забыл о своем настоящем лике, признаться честно это делает его сильнее, но также слабее одновременно...

— А что там с Дамблдором? Я не замечал за ним второй сущности.

— Она есть, просто старик в противовес Вольдеморту предпочитает свой истинный лик и пользуется перевоплощением только в крайних случаях. Это как я уже сказал, делает его и сильнее и слабее одновременно. Его вторая сущность...

— Дай догадаться...феникс?

— Он самый...

— Так что же это получается что они оба двуликие?

— Угу

— А я?

— В каком смысле?

— Ну, у меня же по идеи три лика, значит ли это, что я сильнее в этом аспекте их? — отпив горячего чая, спросил парень.

— Этого не знаю, по идеи ты действительно уникум и в тебе аж три сущности, но все они скрещены и составляют на практике одно единое. Поэтому поводу я ничего не могу сказать. — Гарри хмуро кивнул и погрузился в свои мысли. Когда пришло время расходиться, Ганнибал, видимо осмелев, произнес:

— И все же Гарри, ты не ответил на мой вопрос...

— Разве?

— Не ответил — убежденно говорил Ганнибал.

— А тот факт, что я Гарри Поттер, что я должен убить Вольдеморта, так как он испоганил мне всю жизнь, и что я по пути к Вольдеморту должен отправить Дамблдора, который кинул меня в Азкабан на пять лет ни за что, на прием к дьяволу, ничего не говорит тебе? —

— Говорит о том, что ты хочешь стать сильнее, чтобы отомстить им обоим, но не говорит о твоих мотивах и надеждах. Ведь ты же не намерен драться с ними обоими только обретя второй лик, верно?

123 ... 1617181920 ... 272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх