Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Камни осыпались в верхней части трещины, открыв треугольное отверстие наружу. Но вместо свежего ночного воздуха Акеми открылась словно форточка в ад — в непроглядном ядовитом дыму, затянувшем ущелье, среди расщепленных стволов деревьев что-то чадно горело — вероятно, остатки развороченных и размазанных по скалам грузовиков. По реке, медленно извиваясь, плыли огненные струи, напомнив какую-то гротескную версию О-бона .
— Боже мой, — прошептала девушка. — Я никогда не видела ничего... ужаснее.
— Что там? — слабо спросила сзади Кейко, ощупывая себя на предмет повреждений. — Ой, а у меня стекло на очах, кажется, разбилось.
— Кейко, — тяжелым напряженным голосом произнесла Амико. — Иван-сан... он остался снаружи.
— Чего?! — встрепенулась Маэми. — Ой, мамочки... как же... Что делать-то?!
В голосе юной японки звучал неподдельный испуг. За прошедшие дни и ночи она, как внезапно поняла, успела привыкнуть к большому славянскому варвару. Даже начала всерьез надеяться на него как на спасителя. И вдруг — он пропал. В миг, в секунду — исчез, унесенный в страшных когтях уродливой птицы войны.
Но исчез ли?
— Надо попробовать выбраться... — пробормотала Амико, хватаясь за камни и пытаясь расширить открывшийся проем. — Еще немного места, и я попробовала бы пролезть...
Тяжелый обломок известняка, наискось застрявший в устье трещины, почти перегородил выход, оставив промежуток не более пятнадцати сантиметров, и сдвинуть его надежды не было. Лишь у левой стенки оставалась насыпанная куча щебенки — что, если попробовать ее раскопать? Тогда стройные девушки могли бы попытаться выбраться из трещины.
Оставалось лишь порадоваться — крупному мужчине это не удалось бы в принципе.
Не щадя ногтей, Амико принялась раскапывать щебень. Нежные девичьи ладони, не успевшие еще огрубеть от холодной воды и странствий, тут же принялись немилосердно болеть, тонкие пальчики заныли от напряжения. Но она упорно продолжала разгребать завал в надежде соорудить выход.
Кейко, из-за тесноты неспособная помочь, лишь жалобно дышала за плечом подруги. Но вот тяжелый довольный вздох Акеми известил об успехе предприятия.
— Вот так, — напряженно сказала Амико. — Кажется, получилось. Кейко, поддержи, я попробую пролезть, раз я ближе.
— Ага.
Маэми послушно склонилась и подсадила подругу, когда та, упершись руками в стенки расщелины, поднялась и попыталась схватиться за края дыры.
Все еще чувствовавшая себя не лучшим образом Амико едва сумела не свалиться обратно и, стиснув зубы, тут же начала карабкаться сквозь проем наружу.
Почти сразу же, едва она протиснулась наружу, ее ладони со шлепком окунулись в какую-то липкую лужицу. Буквально в трех метрах дальше между расщепленных стволов торчала изуродованная и погнутая ось грузовика. Одно из колес, косо повисшее в воздухе, продолжало с поскрипыванием вращаться, а тлеющая резиновая покрышка бросала на окружающую апокалиптическую картину дрожащие отсветы.
Среди расщепленных веток, спутанных комков лиан и оборванных листьев в подсвеченной красным темноте смутно угадывалось полузасыпанное вытянувшееся тело.
Что-то щелкнуло в голове Амико. Пробормотав: 'Кейко, подожди тут', — она совершила последний рывок и полностью выбралась наружу. Дышать стало немного легче, но дух тут же перехватило, когда девушка, спотыкаясь, бросилась к неподвижно лежащему человеку. Надежда увидеть Ивана боролась со страхом, что это окажется он... возможно, мертвый.
Ступать по беспорядочному завалу было невозможно, и ей пришлось ползти на коленях, опираясь ладонями, чувствуя, как они покрываются густой черной и горячей жидкостью.
Откуда-то справа, из-за завесы дыма, донеслись испуганные голоса — видимо, не все бирманские бандиты попали под бомбы.
В первые мгновения пришел страх. Они, те же самые. Среди живых мог оказаться даже тот страшный боевик, что надругался над ней. Захотелось спрятаться, убежать, вернуться к Кейко и затаиться в проклятой пещере. Но Амико, не поворачивая голову в сторону голосов, продолжала ползти к заваленному человеку, все еще надеясь, что не ошиблась.
Тело лежало ничком, засыпанное обломанными ветками и листьями. Голову скрывал искореженный лист металла — оторванный капот грузовика, обломками которого было засыпано все вокруг — очевидно, его швырнуло об скалу взрывной волной после близкого попадания бомбы.
Подобравшись поближе, Амико затаила дыхание и потянулась к обломку капота. Не без труда она отвалила железку.
Головы не было. Видимо, капот и был в этом виноват, но выше плеч не осталось ничего — только лужа крови, так же как и повсюду вокруг — на листьях, щепках, ветках...
Недавно съеденная пища так и просилась выплеснуться наружу. Отвратительный запах крови, наконец, пробил невидимую пробку в носу и ударил прямо в мозг омерзительным кисло-горьким жжением.
Громко и тяжело дыша, Амико сместила взгляд ниже плеч и рассмотрела тело. Засыпанное и раскуроченное, оно, тем не менее, никак не могло принадлежать русскому. Другая одежда, другие габариты. Она ошиблась и как никогда была рада оказаться неправой.
Но что же дальше?
Джунгли вокруг оказались выкошены метров на пятьдесят. Если присмотреться, можно было понять, что валяющиеся перед трещиной обломки и трупы прилетели со стороны дороги и реки; причем, скорее всего, разрыв произошел несколько выше по течению, то есть на два часа, если стоять спиной к скале и трещине — откуда как раз с трудом выползла Кейко.
— Ами-тя-я-ян!.. — беспомощно позвала Маэми. — Ты где?
— Я здесь, — отозвалась Амико. — Тут все... все вперемешку!
— А Банька-сан где?
— Не знаю. Я его не нашла.
— Ты где-то далеко! — крикнула Кейко. — Я тебя не вижу совсем!
Донесшиеся с севера возбужденные гортанные крики напомнили о том, что повышать голос здесь все же не следовало.
— Тише, — предостерегла Амико. — Нам надо... нам...
Она вдруг поняла, что понятия не имеет, что им надо. Что делать? Куда идти? Все эти вопросы имели смысл только в одном случае: если рядом находился Иван.
— Его надо найти, — понизив голос, бросила Амико подруге.
Отворачиваясь от обезглавленного трупа, девушка заметила у того на бедре ножны с тяжелым штык-ножом. Скорее машинально, чем осознанно, она повозилась с застежкой и извлекла оружие, прежде чем отползти от покойника. Неловко держа штык, Амико двинулась обратно к трещине.
Ближе к скале можно было хоть как-то передвигаться, перешагивая или подлезая под поваленными стволами. Метрах в пятнадцати ниже по течению вывал леса заканчивался, и сбитые ударной волной ветки и бревна образовали почти непроходимый завал на границе уцелевших джунглей.
Амико и Кейко встретились на относительно свободном участке. Маэми испуганно посмотрела на оружие в руке подруги и испуганно пискнула:
— Ами-тян, что же нам делать?..
— Надо найти его, — только и повторила Акеми. — Мы не выживем без русского.
— Как же мы его найдем? — беспомощно оглянулась, тщетно всматриваясь в наваленные стволы, Кейко. — Все так разбросало...
— Вспомни, где он был в последний момент.
— У входа, там, где теперь завал... Но могло ведь отшвырнуть...
— Значит, надо найти его. Или его тело.
Амико почувствовала, как тяжело осела в ней эта мысль. Тело. Если они найдут труп Ивана, ситуация окажется — хуже некуда. Придется выживать вдвоем, что для двух юных, неопытных и оглушенных девушек составляло огромнейшую проблему. Они не могли сами добыть еды, найти воду... Они не знали, куда идти. И, конечно, рядом копошились недавние захватчики.
Никаких шансов. Никаких...
Амико резко помотала головой, отгоняя нехорошие мысли.
— Скорее. Надо отыскать его, пока нас не заметили. Попробуем... попробуем там, по направлению взрыва.
И она первая двинулась к завалу.
Нехитрый математический расчет показывал, что едва ли человека, стоявшего в момент прохождения ударной волны у входа в трещину, унесло бы куда-то еще, кроме как вдоль скалы ниже по течению реки. Но только для того, чтобы сделать этот логический вывод, требовалось побороть панику и вернуть себе способность мыслить. Наверное, не каждый смог бы это сделать, но... они смогли.
И это было спасением.
Метрах в десяти левее трещины из-под кучи наваленных ветвей торчали вымазанные дорожной грязью ботинки такого размера, который нормальному японцу и приснился бы с трудом.
Как ни странно, первой ноги заметила Кейко, тут же позвав подругу. Амико с екнувшим сердцем подобралась к завалившим обладателя ботинок ветвям и принялась их разбрасывать. Маэми тут же присоединилась к ней, и вскоре они смогли разглядеть все остальное.
Иван лежал ничком, не подавая признаков жизни, бесшумный автомат и ранец куда-то пропали. Камуфляжные шаровары и торчащие из-под бронежилета рукава фуфайки, оставшейся на нем после того, как он отдал куртку Амико, были изодраны — видимо, когда его швырнуло в заросли. Каска с отметиной от сильного удара съехала на лоб, но самое неприятное — поперек спины, придавив его, лежал ствол сантиметров в тридцать диаметром.
— Боже мой, да его же раздавило! — воскликнула Кейко.
— Вижу, — напряженным голосом отозвалась Амико. — Значит, надо убрать с него этот ствол.
— Как? Мы же не сможем... Смотри, какое здоровое бревно, во всю спину! Оно же тяжелое.
— Надо попробовать.
Две худенькие девушки взялись за придавивший русского ствол и попытались приподнять. Разумеется, сразу у них ничего не получилось. Охнув от напряжения, Кейко выпустила корявый ствол и едва не плюхнулась мягким местом оземь.
— Не получится!.. Вон какой тяжелый.
— Должно получиться, — с каким-то болезненным озлоблением выдохнула Амико и, обхватив руками ствол, потянула снова. Тот едва заметно сдвинулся, но всего на миллиметр.
Кейко неуверенно вернулась к бревну и попыталась помочь подруге. Не по-женски кряхтя от напряжения, обе японки буквально вытянулись в струнку, пытаясь поднять дерево над неподвижным Иваном. В последний миг почудилось, что ноша отрывается от земли, чуть-чуть, но теперь ее можно нести... однако не выдержавшая напряжения Маэми вновь отпустила дерево.
— Не могу я! — жалобно сказала девушка. — Оно тяжелое, не удерживаю.
— Надо удержать, — громко выдохнув, отрезала Акеми.
— Да может, он умер уже! — взвизгнула Маэми. — Ты хотя бы проверь! Я же слышу, тут рядом эти, которые... Нам бежать надо, прятаться!
— И дальше что? Без Ивана нам не выжить все равно.
— Лучше попробовать!
— И что ты хочешь? — неожиданно тихо, почти неслышно, спросила Амико. — Бросить его, да?
— Да ведь он же, наверное...
— Он нас не бросил.
Не договорив, Акеми яростно вцепилась в ствол и, напрягая до предела далеко не выдающиеся мышцы, рванула ствол вверх. Кейко увидела подругу в этот миг: одинокую, выпачканную в грязи, с растрепавшимися длинными волосами, в куртке с чужого плеча, освещенную заревом огня и смерти. Но не такую, как раньше, в начале пути — не сломленную, не подавленную. Страшное горе, опасность, обрушившаяся новой волной, словно придали Амико сил. Лицо девушки раскраснелось от напряжения, как краснели, а не бледнели, в минуты боя лица лучших из римских легионеров, отбираемых по храбрости и боевому духу.
— И я ег-го не бр-р-рош-шу... — прохрипела срывающимся от напряжения голосом юная японка, и опомнившаяся подруга тут же бросилась мимо нее. Кейко вдруг осознала, что обломанный ствол не бесконечен. Добравшись до криво расщепленного торца, Маэми ухватилась за него руками и со всей силы потянула. Усилие с края помогло Амико наконец-то приподнять ствол над телом Ивана и медленно двинуть вниз, к ногам. Пошатываясь, Акеми толкала дерево вперед, и ее поддерживала жалобно пыхтящая Кейко. Ствол с громким треском терся о бронежилет и брюки русского, грозя порвать их. Как ни удивительно, но, в конце концов, двум хрупким японкам удалось спихнуть толстое дерево со своего спутника. Едва переведя дыхание, Амико тут же бросилась к Ивану. Опустившись на колени, девушка осторожно принялась искать в нем признаки жизни. Есть ли пульс? Дышит ли? Можно ли привести его в сознание?
Пульс нашелся без труда — сердце матроса спецназначения стучало сильно, хотя и реже, чем надо было бы. Но, судя по всему, его оглушило, и довольно сильно, так как даже вся возня вокруг не заставила его прийти в себя. Впрочем, не перевернув его хотя бы на спину, определить точнее было невозможно.
Амико опасалась сделать именно это — бронежилет мог спасти позвоночник Ивана от перелома, но вдруг серьезные повреждения все-таки были? В конце концов, девушка решила рискнуть и ухватила тяжелого русского за плечо. Подоспевшая Кейко помогла, и вдвоем они уложили Ивана на спину. Акеми тут же начала снимать помятую каску с головы, чтобы посмотреть, не проломлен ли череп.
По лицу стекала кровь из рассеченной щеки, но каска уберегла его от более тяжелых травм. Бронежилет, судя по всему, сыграл ту же роль в отношении позвоночника.
Однако в сознание он так и не пришел — видимо, ударная волна вызвала серьезную контузию.
— Банька-сан!.. — позвала Ивана Кейко, похлопав по щекам. — Банька-сан!!! Очнитесь!..
— Бесполезно, — Амико стерла кровь со щеки русского и осмотрела голову еще раз на всякий случай. — Он не очнется, по крайней мере, в ближайшее время.
— Что же делать-то? — Кейко потрогала руки и ноги мужчины. — Здесь, кажется, все цело.
— Не знаю, я не специалист по экстренной медицине. Наверное, надо просто ждать, пока он сможет очнуться.
— Но мы же не можем ждать!
— А что нам остается?
— Давай убежим... спрячемся...
— Нельзя бросать его здесь одного. Лучше помоги.
Амико завозилась с Иваном, пытаясь перевернуть его на бок.
— Надо оттащить его куда-нибудь, где мы будем незаметнее, и положить так, чтобы не задохнулся. Открытых ран нет, главное, чтобы внутри ничего не разорвалось. Еще надо снять бронежилет, чтобы посмотреть, не передавило ли ему грудь, и...
— Куда оттащить?! — раненым зверьком взвыла Кейко. — Ами-тян, да оглянись!..
Девочка в треснувших очках развела дрожащими руками.
— Тут... тут... ад! Что мы тут можем сделать?!
— Кейко, — Амико даже не оглянулась, поворачивая Ивана на бок. — Пора перестать трусить. Слишком поздно уже.
— А я не могу! — Маэми, похоже, сломалась. Она и раньше была не такой выносливой и уравновешенной, как подруга, а сейчас страх, боль и стресс сдули с японки всю ту крохотную уверенность, что начал взращивать Иван. — Я хочу жить!.. Понимаешь?!
— Иван тоже хочет.
Амико оглянулась, чувствуя, как внутренности завязываются в тугой узел, не дающий прорваться тому же звериному чувству, что отражалось в глазах Кейко. Было трудно дышать, не из-за гари и жара, а из-за пытающейся прорваться наружу паники.
Но нельзя. Нельзя. Нельзя.
Спокойно. Спокойно. Куда оттащить Ивана?
Увы, окружающая местность не радовала. Завал из поваленных стволов заканчивался примерно там же, где они находились, но дальше шли густые тропические джунгли, перевитые лианами, по которым тащить мужчину, который был тяжелее обеих девушек, вместе взятых, было немногим легче.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |