Пока Анри оглядывался, капитан уже добрался до шлюза в боевой информационный центр. Поймав на себе его недовольный взгляд, Беллар торопливо прыгнул следом. Пусть Манну оставались считанные минуты командования фрегатом, но вбитые годами службы рефлексы сработали прежде, чем он об этом подумал. И только подлетая к люку, Анри вдруг осознал, что совсем скоро "Церам" станет его кораблем. Со всеми своими повреждениями, и несформированным еще экипажем, со славной историей, и неясным будущим. Именно он, капитан третьего ранга поведет "Церам" в бой. Самый молодой капитан в военно-космическом флоте Лиги!
Дождавшись, пока ликующий Анри окажется рядом, Манн коснулся рукой сенсора замка.
— Капитан Отто Манн.
Квадратик замка тут же мигнул зеленым.
— Доступ разрешен.
Анри охватило нетерпение, он едва вытерпел те краткие секунды, пока закрывался внешний и открывался внутренний люк. А Манн, словно это не он поторапливал замечтавшегося старпома, неспешно вплыл в БИЦ.
— Капитан в БИЦ! — вскинулся дремавший Сорокин.
— Вольно, — машинально скомандовал Манн. — Продолжайте вахту, пилот.
— Есть! — снова расслабился Сорокин. Он вообще не любил лишний раз напрягаться, и большую часть времени проводил в полусонном состоянии.
Кроме пилота в БИЦ никого не было, и полутемная рубка казалась непривычно большой. Сорокин отключил большинство экранов, кроме синеватого дежурного освещения, темноту разгоняла только его включенная консоль. Да и ту, Сорокин притушил, что бы она не отвлекала от размышлений. Или от сна.
— За мной в рубку ЗАС, старпом, — капитан говорил привычно сухим тоном, но Анри нутром ощутил, охватившее капитана нервное напряжение. Неужели Манн не хочет покидать "Церам"? Менять побитый, лишившийся части огневой мощи корабль ради новехонького, только что сошедшего со стапелей фрегата. На такой вариант Анри согласился бы без раздумий, ведь подготовить к бою не прошедший ходовых испытаний корабль быстрее и легче, чем восстановить огневую мощь "Церама".
С люком к рубке засекреченной связи капитан возился не в пример дольше, сначала долго набирая код доступа, потом дожидаясь, пока параноидальная система безопасности его распознает. Обычно это занимало около пяти секунд, большую часть которых приходилось неподвижно стоять под сканирующим лучом. Но сегодня процедура заняла вдвое больше времени, поскольку компьютеру пришлось взять на себя часть функций отсутствующего в БИЦ офицера безопасности.
К искренней радости Анри, этих дармоедов отозвали сразу по прибытию на "Сан Диего". Наплыв гражданских специалистов вызвал на главной базе флота резкое падение дисциплины. Нехватка комфорта, изнуряющий труд и страх за оставшихся на Земле родных, привели к тому, что обстановка на станции накалялась с каждым днем.
Все это прошло мимо Анри, косые взгляды и перешептывания попадавшихся на пути докеров ничего для него не значили. Но эти приметы грядущих беспорядков о многом говорили командованию базы. И в усиление военной полиции, на "Сан Диего" с кораблей перевели всех офицеров СБ.
Наконец процедура опознания завершилась, и Манн посторонился, пропуская Анри первым.
— Так, для начала мы сделаем с тобой маленькое заявление. Нужно же когда то ввести экипаж в курс дела!
— Я думаю, они и так в курсе, — Анри занял своеобычное место возле капитанского кресла.
— Мало ли, о чем ты думаешь, Беллар, — в отличие от него, Манн с удобством уселся на свое место, — На самом деле все важные новости экипаж должен получать от капитана, даже если они уже всем известны. Ну, готов?
Анри кивнул, и капитан коснувшись терминала, зажег перед собой голографическую клавиатуру.
— Значит приступим. Комп, включи общую трансляцию!
— Выполнено.
Обождав, пока прозвучит сигнал "Слушать всем", Манн начал говорить негромким, хорошо поставленным голосом.
— Внимание, экипаж! Как вы уже знаете, меня переводят на новый корабль и я оставляю "Церам" на старшего помощника Беллара. Согласно приказу Адмиралтейства, за мной оставили право на комплектование нового экипажа, и сейчас вам сообщат, остаетесь вы, или уходите вместе со мной. Уходящим приказываю немедленно собираться, и быть готовыми к выходу в течении ближайших двух часов.
Произнося эти слова, Манн работал в командной строке консоли, быстро набивая длинные последовательности команд. Со своего места Анри плохо видел экран, но догадывался, что он готовит системы корабля к передаче под контроль нового капитана.
— Теперь касаемо остающихся. В ближайшие минуты я закончу передачу "Церама" под контроль капитана третьего ранга Беллара. Он ваш новый капитан! Служите под его командованием, так же, как служили вместе со мной. Это все, для меня было честью командовать вами!
Он отключил трансляцию, и выглянув из за спинки кресла, обратился к Анри.
— Ходи сюда Беллар, начинается самое интересное.
Капитанский уровень доступа давал полный контроль на все функциями корабля. При желании, капитан мог подорвать реакторы, или отключить систему жизнеобеспечения. И Анри помнил как минимум один такой случай, полторы сотни лет тому назад, во время мятежа на линкоре "Баунти". Тогда, что бы избежать захвата судна, капитан первого ранга Вильям Блай взорвал реакторы, полностью лишив корабль хода. Сам он, вместе с оставшимися верными людьми укрылся в носовых отсеках, и сумел дождаться прилета спасательных судов.
Капитан мог все, но платой за это были особые меры безопасности. В частности, передачу корабля можно было произвести только в рубке ЗАС, и тет а тет. За последним условием особо следил бортовой компьютер, посторонние к процедуре не допускались.
Манн прокашлялся, и несколько раз для пробы посчитав до десяти, обратился к компьютеру.
— Компьютер, это капитан Отто Манн.
— Опознание проведено, капитан Манн.
— Начать процедуру передачи капитанских полномочий!
— Выполняю. Прошу предъявить чип с приказом о назначении нового капитана.
Помедлив, Манн расстегнул китель, и достал продолговатый кристалл. Видимо он успел получить его, когда встречался с Масори, ведь за последние сутки никто не поднимался на борт фрегата. А такие кристаллы передавали только из рук в руки.
Компьютер ожил, едва Манн вложил кристалл в открывшееся на консоли отверстие.
— Подтверждаю подлинность цифровой подписи адмирала флота Масори. Капитан первого ранга Манн, положите вашу руку на отметку.
На консоли, рядом с основным экраном ярко вспыхнул силуэт ладони.
— Ненавижу эту процедуру, — поморщился Манн, коснувшись силуэта.
— Опознание генной карты проведено. Капитан третьего ранга Беллар, положите вашу руку на отметку.
Анри выдохнул из легких воздух, и крепко прижал правую руку к сенсору. В ту же секунду ладонь кольнуло, и силуэт потух.
— Опознание генной карты проведено, здравствуйте, капитан третьего ранга Беллар. Система готова к передаче полномочий, бортовой журнал включен на запись.
Максимальный уровень безопасности, усмехнулся про себя Беллар. Как будто недостаточно оптических систем распознавания! Перестраховщики!
Судя по виду Манна, тот полностью разделял его мнение.
— Согласно приказу адмирала флота Масори, я, капитан первого ранга Манн, передаю вверенное мне судно капитану третьего ранга Беллару. — слегка насмешливо произнес он официальную формулу передачи командования.
Теперь слово было за Анри.
— Я, капитан третьего ранга Беллар принимаю под командование фрегат Солнечной Лиги "Церам".
Свет в каюте на секунду померк, и компьютер торжественно объявил.
— Процедура передачи командования завершена. Ожидаю ваших приказов, капитан Беллар.
Вздрогнув, Анри посмотрел на улыбающегося Манна. Тот не спеша вылез из кресла, и сделал приглашающий жест рукой.
— Прошу занять ваше место, капитан Беллар.
— Сэр... — неуверенно начал Анри, но Манн прервал его на полуслове.
— Теперь ты здесь капитан, и это твое место. А мне пора.
Он направился к выходу, и лишь коснувшись рукой люка, вдруг треснул себя по лбу.
— Ах черт! — Манн обернулся к замершему возле кресла Анри. — Беллар, будь так любезен, выпусти меня отсюда.
После того, как Манн передал Анри свои полномочия, его статус на борту снизился до гостевого. И тут уже сам Анри хлопнул себя по лбу.
— Комп, установи капитану второго ранга Манну уровень доступа старшего офицера.
— Выполнено.
Хмыкнув, Манн укоризненно покачал головой.
— Спасибо конечно, но по уставу ко мне положено приставить сопровождающего.
— Считайте это моей благодарностью, сэр.
— Ну-ну, — усмехнулся Манн, — но отсюда ты меня все-таки выпусти, а потом рекомендую сделать объявление для экипажа.
— Да, конечно,— охнул Анри, и обогнув Манна, коснулся сенсора. Люк послушно открылся.
На сей раз Сорокин не дремал, он во все глаза смотрел на выходящих из рубки ЗАС офицеров. Старого и нового капитанов вместе. И он еще не знал, кто из них двоих его будущий капитан. Заметив его растерянный взгляд, Анри прыгнул к капитанскому возвышению.
— Комп, включи общую трансляцию.
— Выполнено.
Положив перед собой развернутый коммуникатор, Анри облизнул внезапно пересохшие губы.
— Внимание экипаж, с вами говорит капитан Беллар. Несколько минут назад я принял командование фрегатом, и сейчас хочу поблагодарить моего учителя и старшего товарища, капитана второго ранга Манна. Под его руководством мы прошли через ад, и вернулись домой. Я обещаю, что приложу все силы для того, что бы наш корабль всегда возвращался в док!
Висевший за его спиной Манн тихонько хмыкнул, и Анри перешел к делу.
— А сейчас на ваши коммуникаторы придет информация, остаетесь вы, либо уходите вместе с капитаном Манном на новый фрегат. Приказываю всем свободным от вахты прибыть в осевой коридор, и ждать дальнейших распоряжений!
Он выключил микрофон, и активировал составленный с Манном список. Простую таблицу, проанализировав которую, бортовой компьютер скинул на коммуникаторы членов экипажа всего одну фразу. Точнее, две. Кому то "Остаетесь на "Цераме", кому то "Переходите на "Геррико".
Спереди, из-за пилотажной консоли донесся радостный возглас Сорокина. После ухода Александра Вейли он автоматически становился первым пилотом, чего в обычных условиях не случилось бы еще года три. Какая никакая, а карьера...
— Ну что, Беллар, проводишь меня до шлюза?
— Вы уже собрали вещи? — удивился Анри.
Медленно летевший к люку Манн, крутанулся в воздухе, разворачиваясь лицом к бывшему старпому.
— Еще вчера. Как и большинство экипажа. Извини, Беллар, но ключевым фигурам я заранее отдал приказ собираться. Времени у нас мало, а вещей у меня еще меньше.
Продолжая говорить, он выбросил назад руку, и коснувшись переборки, остановил свой полет. Фокус, которому так и не сумел научиться Анри. Капитан Манн обладал потрясающим чувством пространства, словно в его организме имелся встроенный радар. Он всегда четко знал, как далеко от него находиться цель.
Анри выбрался из кресла.
— Пойдемте, сэр.
Уже прыгнув к люку, он вдруг понял, что все еще воспринимает Манна, как своего капитана.
Выбравшись в осевой коридор, Манн сразу же направился к пристегнутому за трап вещевому мешку. Он и правда не шутил, говоря, что у него мало вещей. Даже этот герметичный рюкзак был наполовину пуст. Капитан Манн уходил налегке.
Осевой коридор постепенно заполнялся людьми. И глядя на них, Анри не смог удержать печального вздоха. Только успевший сложиться, скрепленный боем экипаж уже разделила невидимая граница. Они все еще держались рядом друг с другом, разговаривали, обменивались шуточками, но было видно, что уходящие уже не чувствуют себя частью "Церама". Их ждал новый корабль, и новая судьба.
К нему подплыл успевший подобрать вещмешок Манн.
— Так, — начал он без предисловий. — Давай без долгих прощаний. Ты хороший офицер, и я надеюсь,что ты станешь хорошим капитаном. Удачи тебе, Беллар.
— И вам удачи, сэр! — искренне пожелал Анри.
Но Манн уже повернулся к замершим в ожидании космонавтам.
— Приписанные к "Геррико", за мной!
И тут, неожиданно для самого себя, Анри выпрямился, и отдал уходящим честь. И один за другим, его экипаж повторил действия своего командира. Уходящих провожали молча, и так же молча уходили они. Их боевые товарищи.
Манн остановился у ведущего к шлюзам коридора, и повинуясь непонятному импульсу Анри прыгнул к нему. Пока он летел, в коридор нырнул последний из уходящих, но заметивший его прыжок Манн, остался в осевом.
— Что-то еще, Беллар?
— Я так и не успел лично вас поблагодарить. Спасибо вам за все, сэр!
Он ожидал любой реакции, но только не такой. Манн молча развернулся, и рывком отправил себя в сторону шлюзовых отсеков. И только отлетев метров на десять, Отто Манн крикнул через плечо.
— Не забудьте аннулировать мой доступ, капитан Беллар.
Больше он не сказал не слова, и Анри так же молча проводил его взглядом, смотря в сутулую спину, пока тот не скрылся за поворотом тоннеля. А через пару минут пискнул коммуникатор, сообщая о начатой процедуре шлюзования. Бывший капитан навсегда покинул борт "Церама". И Анри, сжав зубы от нахлынувших воспоминаний, рыкнул на замерший экипаж.
— За работу!
* * *
После завтрака их погнали в учебные классы. Джоуи, с самого утра находившийся в подавленном состоянии, бежал, механически переставляя ноги. Всю ночь ему снились кошмары, так что проснулся он окончательно разбитым, словно и не проспал полновесных восемь часов. За родителей он не волновался, убежище, к которому они были приписаны, находилось всего в сотне километров севернее Кампалы, и добраться туда не составляло труда. Но Эми...
— Может попросимся в один экипаж, а? — толкнул его в плечо Марки. — Я наводчик, Ди Ди водитель, ты... командир.
Джоуи едва не споткнулся, вопрос прозвучал неожиданно, и несколько шагов капрал молчал, обдумывая ответ. Марки воспринял его сомнения по своему.
— Ну не офицеров же они на зенитку поставят! А у тебя как раз ВУС (прим. Военно Учетная Специальность) подходящий!
Вернувшись в ритм бега, Джоуи согласно кивнул.
— Понятно, что не офицеров. В принципе, я согласен, осталось спросить Ди Ди.
— Ему-то не все ли равно, а? — хохотнул Марки, — лишь бы жрать вовремя давали.
Ответить Джоуи не успел, их колонна как раз выбежала на площадку перед куполообразным учебным корпусом. Торчавший возле дверей сержант наспех пересчитал прибывших.
— Все на месте? Молодцы салаги, а теперь, бегом в пятый кабинет на прививки!
Уже забегая в распахнутые двери, Джоуи удивленно поинтересовался у бегущего рядом Марки.
— Какие еще прививки?
Вместо ответа тот развел руками. Штатный набор антител они получили сразу после заключения контракта, и больше вакцинаций не предполагалось.
В пятом кабинете их ждал один майор медицинской службы, и два покрашенных в матовый зеленый цвет медавтомата, похожих на древние саркофаги.
Майор без предисловий разделил их на две группы, заставил раздеться до пояса, и стал попарно загонять солдат внутрь саркофагов. Ненадолго, погудев секунд тридцать, саркофаг раскрывался, и очередной бедолага вскакивал на ноги, потирая левое предплечье.