Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Выйдя из-за ширмы уже переодетой, Дора поинтересовалась ценой. Хозяин запросил два золотых, но, поторговавшись, цену удалось сбить до полутора. На сэкономленные пять серебрушек в той же лавке после долгого торга она купила еще и туфли, не слишком красивые, но удобные и на толстой подошве типа платформы. Старую одежду девушка уложила в мешок, кроме накидки с капюшоном, который вновь пришлось натянуть на голову — следовало соблюдать осторожность.
Вместо обеда Дора купила на улице за одну серебряную монетку большой вкусный пирожок с зеленой растительной начинкой и огляделась в поисках гостиницы — после всех приключений ее невыносимо клонило в сон. Наверное, уже начинала действовать инопланетная таблетка.
Выбор был даже слишком велик. Огдейл кишел постоялыми дворами. В университетский и туристический центр, где обожали отдыхать заезжие богатеи, стекались и многочисленные паломники со всех краев Кьяры. Они мечтали попасть к знаменитой пророчице Дельфине, главной достопримечательности города, чтобы узнать, что им сулит судьба. Молва гласила, что ее пророчества всегда сбываются, вот только не всегда их легко было истолковать. Дориана и сама с удовольствием сходила бы к эльфийской пророчице, но предсказания стоили весьма недешево.
Немного поразмыслив, Дора остановила выбор на маленькой одноэтажной гостинице, не слишком удачно расположившейся в глубине квартала. Яркая вывеска с названием, аккуратно выведенным гномскими буквами, гласила "Лучший мыр". Название показалось хорошим предзнаменованием. Немного похихикав, девушка без колебаний предпочла скромный "Лучший мыр" более впечатляющей трехэтажной "Вань, да!", вполне оправдывавшей свое название: у входа в гостиницу стайками кучковались девицы отвязного вида, которых Дора мысленно окрестила "путанами".
В "Лучшем мыре" поражало изобилие зелени, украшавшей огромный холл от самого входа. Раскидистые тропические растения в кадках образовывали что-то вроде отдельных кабинетов с одиночными столиками и стульями, а в глубине холла находился центральный зал ресторана, где располагались огромные общие столы для менее притязательной публики. Взгляд девушки сразу приковал огр-охранник, устроившийся на стуле возле входа и с интересом читавший газету. До сих пор Дора не только не видела на Кьяре газет, но и не подозревала, что огры умеют читать. Зрелище настолько захватило девушку, что она даже не сразу услышала оклик гоблинки-"администраторши", энергичной, молодой и довольно хорошенькой — для гоблинки.
Номер для одного на сутки обошелся Доре еще в два золотых — она не рискнула поселиться вместе с незнакомой соседкой. К счастью, на столе в комнате стоял кувшин с питьевой водой, а под столом обнаружился большой тазик с водой для стирки и умывания. Устроившись в номере и кое-как постирав и развесив на стульях замызганное тряпье, девушка рухнула в постель. Еще даже не начинало смеркаться, но она уже невыносимо устала. Однако сразу уснуть не смогла — мысли о будущем, страхи, безответные вопросы, все, на что у нее до сих пор не хватало времени, хороводом закружились в сознании.
Главным был вопрос: "Что делать дальше?". Надо было немедленно решить, как сообщить отцу о том, что с ней все в порядке и предупредить, что Сабуру верить нельзя. Сейчас Доре почти одинаково не хотелось быть обнаруженной ни бандитами Расселя, ни не слишком надежными посланцами Норра. А отправить отцу вестника означало выдать свое местонахождение — ведь каждая почтовая птица носила метку родного города. Да и стоили почтовые услуги недешево. А за один-единственный день в Огдейле она уже истратила больше четырех золотых!
Дора очень сомневалась, что Огдейл для нее безопасен. Не найдя беглянку ни в Зиртане, ни в Авалоне, преследователи, в первую очередь, обратят внимание на ближайший крупный город.
Глупые мечты, вроде поступления в огдейлский университет или тихой работы в городской библиотеке, можно было сразу отбросить — это означало бы сразу выдать себя: девушки из хороших гномских семей не имеют обыкновения путешествовать без сопровождения отцов и братьев. Те же, кто не относится к хорошим семьям, не развлекаются в университетах и библиотеках, а работают в семейных шахтах. Доре впервые пришло в голову, что это ужасно несправедливо. С этой мыслью она уснула, и проснулась только уже утром в объятиях мохнатого покрывала.
Тщательно приведя себя в порядок и собрав на всякий случай в мешок еще не совсем высохшие вещи, девушка решила позавтракать в гостиничном ресторане. Ей никогда не нравилась гоблинская кухня, но вчера армейский суп и пирожок были ее единственной едой. Сегодня же она не рискнула лишний раз выходить на улицу. А пользоваться защитным амулетом следовало экономно — Дора знала, что резервы древних артефактов не бесконечны. Эту уловку следовало придержать на крайний случай.
К счастью, в гостинице жизнь кипела ключом с раннего утра. В холле уже во всю суетились подавальщики. Выбрав в меню недорогое блюдо под названием "похлебка с мясом и грибами" и заплатив распорядительнице две серебрушки, Дора прошла в один из увитых зеленью "отдельных кабинетов". Похлебка оказалась почти несъедобной: редкие кусочки мяса явственно отдавали тухлятиной, тонко нарезанные овощи обгорели по краям, но были совершенно сырыми в середине, а грибы — невыносимо кислыми.
Дора, давясь и морщась, пыталась впихнуть в себя хоть что-то, чтобы не остаться голодной. Она жалела выброшенные деньги и упрямо продолжала жевать, мрачно глядя в окошко, выходящее в переулок, ведущий к гостинице "Вань, да!". И вдруг замерла, не донеся ложку до рта. В переулке, равнодушно разглядывая навязчивых "путан", стоял эльф. Он повернулся в профиль, и девушка вздрогнула, пролив похлебку на стол. Дора знала этого эльфа. Именно его она видела вчера с Сабуром! Ее нашли! Надо было бежать.
Девушка попыталась взять себя в руки и успокоиться. Ничего страшного еще не произошло. Но, встав из-за стола и направляясь, в свой номер, она услышала жизнерадостный голосок распорядительницы, беседующей с незнакомым гномом:
-Молодая гномка? Да, есть. Приехала вчера, одна, без багажа. Кажется, ушла на завтрак!
Вот он, крайний случай! Дора повернула камень артефакта и метнулась в комнату. Схватив мешок и деньги, она осторожно прикрыла дверь и медленно проскользнула по коридору к выходу из гостиницы. Ни администраторша, ни гном, направлявшийся вдоль холла к ресторану, ее, разумеется, не увидели. Ничего не заметил и эльф. И Дора со всех ног бросилась прочь. Улица привела ее к морю.
Дора любила море. Но ранним осенним утром оно вовсе не казалось теплым и приветливым. Зеленоватые, почти серые волны бились о прибрежные камни, разбрызгивая белую пену. С моря дул холодный пронизывающий ветер, и девушка, плотнее укутавшись в накидку, прошла вдоль берега к нагромождению крупных камней. Укрывшись за скалой, она уселась на плоский камень, укуталась в накидку и в отчаяньи разревелась. Вот тебе и "Лучший мир"!
Долго жалеть себя ей не дали. Неподалеку послышались звонкие мальчишеские голоса:
-А я тебе говорю, это она была! — настаивал один из невидимых собеседников.
-Да не может быть, — возражал другой. — Ее по всему Огдейлу ищут. Уже давно бы поймали. Как можно не заметить гномку, еще и такую толстую!
Слезы мгновенно высохли, и на смену отчаянью пришел гнев. Это что, про нее болтают такие гадости? Дориана насторожилась, прислушиваясь.
-Я ее хорошо запомнил, — продолжал первый мальчишка. — Она у господина Авреля с отцом была. Смешной такой, бородатый. Он у гномов главный. Потому за нее так много платят. Эльф сказал, кто первый увидит, получит пять золотых.
-Нужны тебе эти деньги, — печально ответил второй. — Все равно отберут. Да и врет он всё. Вот если бы она могла помочь...
-Да.... — прозвучал в унисон тяжелый вздох.
Говорили, безусловно, о ней. Дора не выдержала и осторожно выглянула из-за скалы. На камнях устроились двое тощих мальчишек. Чистокровные люди, без всякой примеси гоблинской крови. Старшему, довольно высокому и темноволосому, было не больше двенадцати, младшему, совсем белобрысому, — лет семь-восемь. Даже если она когда-то их видела мельком, сейчас дети казались девушке совершенно незнакомыми. Но они знали судью Авреля, лучшего друга отца! И не хотели ее выдавать. И девушка решилась.
Она вышла из-за скалы и резко нажала на камень артефакта. Мальчишки ее узнали:
-Госпожа Дориана! — пискнул младший, но старший сразу закрыл ему рот ладонью:
-Молчи! — приказал он угрожающим шепотом.
-Кто вы? — тоже шепотом спросила Дориана. — Кто обещал вам деньги? За что?
-Меня зовут Хаск, а его Тиль, — сказал старший мальчишка, протягивая для пожатия руку. Его примеру последовал младший. — А тебя зовут госпожа Дориана. Тебя здесь все ищут. А как ты это сделала? — он явно имел в виду невидимость. Внезапное появление Дорианы должно было показаться мальчишкам настоящим чудом.
-Секрет, — ответила Дориана, торжественно пожала обе протянутые руки и поинтересовалась:
-А откуда вы меня знаете?
-Мы племянники господина Лена, он служит у господина Авреля.— объяснил старший мальчишка
Лен? Дора с трудом припомнила старого гоблина, подававшего гостям чай во время их визита к авалонскому владыке. Так это его племянники! Вот почему у старшего мальчишки гоблинское имя! На вид дети совсем не походили на гоблинов. Братья были не слишком похожи. В стройной фигурке и тонких чертах лица старшего угадывалось что-то эльфийское, младший, светловолосый крепыш с простецкой крестьянской мордашкой, курносый и немного лопоухий, был явно чистокровным человеком.
-Конечно, я знаю Лена, — обрадованно сказала девушка. — Но что вы здесь делаете?
-Давай пойдем к нам, и мы тебе все расскажем! — предложил Хаск.
-А где вы живете? — Дора почувствовала себя почти счастливой. Незнакомые мальчишки, которым она уже почти безоговорочно верила, могли дать ей убежище.
-Здесь неподалеку, — уклончиво ответил Хаск. — Пойдем с нами, сама увидишь. — И он побежал вперед, не оглядываясь.
Дора невольно насторожилась, но последовала за проводником. Тиль пошел рядом с девушкой, вцепившись в ее руку, как в спасительный якорь. Через несколько минут они добрались до цели, и Дориана разочарованно вздохнула. Обещанным укрытием оказалась полуразвалившаяся хижина почти у самого подножия башни пророчеств, рядом с которой теснилось еще несколько подобных развалюх.
У нас есть деньги, сорок золотых, — безрадостно сказал Хаск. — Дело все в том, что мы невзрослые и нездешние. Тиль пошел за едой, у него забрали золотой и чуть не побили за воровство. Мне удалось купить еду, но на обратном пути меня чуть не выследили. Пришлось пробегать весь день, прятаться. Так и живем.
Сорок золотых! Немалые деньги. У самой Доры оставалось едва ли семь монет.
-И в чем же я могу для вас сделать? — поинтересовалась она, устраиваясь на колоченогой табуретке — единственной, имеющейся в лачуге мебели.
-Помоги нам найти тетю Фину! — неожиданно выпалил Тиль. — Ее украл злой волшебник.
-Нет, это были злые эльфы, — возразил старший брат.
-Волшебник!
-Волшебников не бывает!
-Расскажите все по порядку, — наконец, не выдержала Дора. — Говори ты, Тиль.
История, рассказанная белобрысым мальчишкой, была простой и грустной. После гибели родителей четыре года назад, в самом начале оркской войны, братья остались сиротами. Небогатые и безразличные родственники не спешили предоставить приют лишним нахлебникам, а те, кто их принимал, обращались с мальчишками так, что они сами были готовы пуститься в бега. В одном из подобных домов ребят и отыскал два года спустя почти взрослый сводный брат Сорриэл. Пристроив малышей у доброй тетушки Фины, он отправился в Авалон на поиски работы. А потом, пригретый дядюшкой Леном и господином Аврелем, забрал братьев с собой в Зеленую Долину.
-Но у тетушки Фины было лучше всего! — мечтательно сказал Тиль. — Она смешная, но добрая, и любила нас, покупала игрушки и все разрешала. И с ней было интересно — слушать все эти предсказания!
-Так ваша тетя — сама пророчица! — наконец сообразила Дора. — Но ведь все знают, что Дельфина — эльфийка!
— Она троюродная сестра мамы, в которой была и эльфийская кровь. Я на нее немного похож, — грустно сказал старший мальчишка. — А Тиль — в отца. У папки были гоблинские родичи. Сорриел — его сын от первого брака, с зеленой.
-Смешанная у вас семья, — Дора знала, что такое встречается на Кьяре довольно часто. И чистокровная эльфийка порой могла иметь гоблинских и человеческих родственников. Другое дело, что эльфы редко такое родство признавали. Дельфина была исключением. — А тетя у вас и, правда, хорошая. И ты говоришь, что ее похитили! А почему никто об этом не знает? В городе по-прежнему много паломников.
-Тетя Фина и раньше редко выходила к посетителям, им только выносили бумажки с предсказаниями, — объяснил Хаск, снисходительно поглядев на наивную слушательницу. — Вот они и сейчас выносят старые бумажки — кому же хочется терять деньги?
-Так, значит, с Сорриэлом вам было хуже, чем с тетей? — поспешила уточнить девушка.
-Сорриэл был строгий, — печально ответил Хаск. — И все время говорил, что надо учиться, слушаться старших...
-Чистить зубы, — наябедничал Тиль, а потом вдруг громко всхлипнул. — Но мы все равно его любили, а сейчас его, наверное, больше нет! И в Авалоне стало опасно! Так сказал господин Аврель. Поэтому нас послали сюда!
Он утер слезы и продолжил рассказ. Приехав в Огдейл, мальчишки зашли в домик тетки, как обычно, воспользовавшись ключом, припрятанным под ковриком — привычки тетушки Фины не изменились. Ее самой в доме не было. Ни о чем дурном не подозревая, мальчишки решили дождаться возвращения тетушки, но на следующий день пришли "злые эльфы". Ребятам едва удалось ускользнуть. Чуть позже они тайком вернулись за деньгами и за вещами. В доме царил беспорядок, но деньги в потайном ящике похитители не заметили. А может быть, и не искали.
-Но мы слышали их разговор, — запальчиво заявил Тиль, с вызовом посмотрев на старшего брата.
-И что же вы слышали?
-Не мы, а я. Хаск тогда уже вышел, а теперь не верит, — объяснил младший. — Эльфы говорили, что Фину похитил волшебник. Из-за какого-то предсказания. И что их ждут сейчас в Хране.
-Понятно, — Дориана не могла понять, какое отношение имеет к ней запутанная история пророчицы Дельфины. — И чего же вы от меня хотите?
-Помоги нам! — требовательно сказал Хаск. — Мы хотим спасти тетю Фину. Но для этого нужно поехать в Хран! Туда ходит большая пассажирская карета, но без взрослого нам никто не продаст билеты. А если ты поедешь с нами, то мы поделимся с тобой деньгами, по-честному, пополам, и — он умоляюще посмотрел на все еще сомневающуюся девушку и пустил в ход последний, убийственный аргумент, — я на тебе женюсь! Потом, когда немного вырасту. Но мне уже почти двенадцать!
Видно было, что это решение ему далось нелегко, после тяжелой внутренней борьбы. "А ведь красивый будет парень, когда вырастет", — невольно отметила Дора.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |