Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Разумеется, ваше величество, всё будет сделано и предоставлено по вашему первому требованию, — опять склонился в низком поклоне Весельчак, с лица которого не сходила приклеенная улыбка. — Прошу вас, располагайтесь. Слуги принесут вам лучшего вина и фруктов. Или ваше величество изволит отужинать?
Есть не хотелось. Голод, терзавший меня в карете, исчез, как будто его и не было.
— Нет, ужинать не буду. Распорядитесь, чтобы разместили моих людей, и завтра утром жду вас с отчётом.
Я отвернулся от эльфа, дав понять, что разговор окончен.
— Конечно, ваше величество, не извольте беспокоиться.
Кланяющийся, как заведённый, эльф вышел из комнаты и прикрыл за собой двери.
— Не нравится мне он, — сказал Нарви, роющийся в груде багажа в поисках своего саквояжа. — Скользкий он какой-то.
— Угу... — я подошёл к шикарному креслу с высокой спинкой, упал в него, и с наслаждением вытянул ноги. В карете, всё-таки, тесновато, со всеми удобствами не расположишься.
— Учитель, что вы там принюхиваетесь?
— Что-то... — гоблин втянул воздух длинным носом, и смешно сморщился. — Что-то странное... Где-то я уже слышал этот запах. И это не запах цветов.
— А что же это? — поднял голову Нарви, вытащивший наконец свой саквояж.
— Не знаю, — нахмурился наставник. — Не могу вспомнить... Да ещё эти цветы! Нарви, выкинь их в окно к гзурговой матери!
Гном аккуратно отставил в сторону свой драгоценный саквояж, распахнул плотно задёрнутые шторы с золотистыми кистями и открыл окно. Сразу стало легче дышать, а то уже голова начала болеть от насыщенного цветочного аромата. Аркуэнон, как специально, расставил по дому самые сильно пахнувшие цветы. Нарви, ничуть не смущаясь, быстро освободил комнату, выкидывая их в окно вместе с вазами и корзинами. Фух, совсем другое дело...
— И что? — заинтересованно спросил я у мастера, — определили запах?
— Нет. Эти гмырховы цветы всё забили. Но я вспомню. Ладно, пора отдыхать. Нарви, проверь, как там эльфёныш, а ещё лучше перенеси его поближе. Что-то здесь нечисто...
Кивнув, Нарви пошёл выполнять поручение мастера. Гоблин открыл дверь, ведущую в отведённую ему по соседству комнату, и буркнул: — Отдохни как следует. Завтра много дел, — и тихо прикрыл за собой дверь.
Раздевшись, и побросав одежду прямо на пол, я забрался на огромную, побольше моей, кровать с шикарным балдахином, и постарался уснуть. Как ни странно, уснул я достаточно быстро, хотя обычно долго ворочаюсь даже в привычной постели.
Крылья. У меня есть крылья! Счастье ликующей волной затопило всё моё естество. Я летел! Каждому, наверное, снилось, что он летает, но здесь было всё настолько реально! Поместье Аркуэнона вместе с примыкающим к нему огромным парком остался далеко внизу. А окинул взглядом своё новообретённое тело, и ничуть не удивился, обнаружив, что это тело дракона. Кожистые крылья, напоминающие крылья летучих мышей. Мощные лапы с когтями, подобными изогнутым кинжалам. Длинная шея, переходящая в мускулистое, покрытое чёрной чешуёй тело. И хвост, украшенный устрашающими даже на вид шипами.
Вот это да! Как же эта туша летает? А впрочем, какая разница? Магия! Я расхохотался, и заложив крутой вираж, полетел в сторону границы. Я ведь всё-равно сплю, так почему бы не посмотреть, куда нам дальше ехать, и далеко ли до пункта назначения?
Лететь пришлось недалеко. По воздуху, да с моей скоростью, да напрямую, не трясясь в карете по извилистым дорогам, я преодолел весь путь минут за двадцать. Причём я точно ориентировался на местности — я точно знал, куда лететь, и куда придётся возвращаться. Ага, вот и лагерь. Большой, костров много, я даже считать не стал. Шатры, навесы, обоз... Молодец Грамбур, своё дело он, похоже, знает. А вот и гномы — их красноватые ауры были хорошо видны, как и светлые ауры эльфов. Когда это я научился их видеть и различать? А, неважно! Это же только сон. Ладно, летим обратно, хорошего понемножку. Сделав пару кругов над лагерем, я развернулся и направился обратно. Какой, однако, странный сон. Чёткий, яркий! Так, стоп, драконы ведь умеют извергать пламя! А ну-ка... Я привычно потянулся к средоточию внутреннего огня, и не нашёл его. Я слегка запаниковал, пытаясь внутренним взором найти источник, пока не понял, что всё тело — средоточие огня! Не нужны никакие Печати и заклинания! Дракон сам — магия! Да-а-а! Я проделал в воздухе пару кульбитов, и выпустил в небо рычащий поток чистого зелёного пламени, вырвавшегося у меня из глотки. Причем сделал это совершенно естественно, стоило об этом только подумать.
Невероятный полёт, пламя дракона, умение видеть ауры... Никогда за всю свою жизнь я не был так счастлив! Кстати, а это ещё что за ауры? Какого-то мутно-фиолетового цвета, они во множестве передвигались и скапливались возле усадьбы Аркуэнона. Это точно не эльфы и не гномы, уж их-то цвет я точно научился различать. Неужели... Орки!
— Тревога!
Но вместо крика из моей пасти вырвался лишь рёв. Я спикировал почти к верхушкам деревьев, и на бреющем полетел к усадьбе, едва не обдирая крылья о торчащие ветки. Предупредить наших! Быстрее! Почему я не просыпаюсь? Внезапно от мутно-фиолетовых аур, окруживших усадьбу, отделилась фигура чистого чёрного цвета, и в меня полетел сгусток серого пламени. Увернуться я не успел.
Господи, как же больно! Я подскочил на своей кровати, и тотчас же рухнул обратно. Перед глазами всё мелькало и крутилось. По лицу скатилось что-то мокрое, я провёл дрожащей рукой по лицу и увидел, что это кровь. Знатно меня приложило. Что это был за урод? Я открыл рот, чтобы позвать на помощь, но не смог — желудок скрутило резкой болью, и меня вырвало прямо на постель. Орки... Предупредить... Я перевалился с постели на пол. Ноги меня не слушались, и я пытался ползти на руках. В очередной раз попытался крикнуть, но из горла вырвался лишь слабый хрип, и меня накрыла тьма.
— Тиларин! Ученик! Что случилось? — я очнулся от того, что меня трясли за плечи, попутно отвешивая мне оплеухи. Хороший метод. И главное, действенный. Маленький гоблин влил мне в рот какую-то жидкость из маленькой склянки, и тотчас зажал его рукой, чтобы меня опять не вывернуло — вкус у зелья был премерзкий. Зато в голове мгновенно прояснилось, и я смог связно, хоть и слабо, говорить.
— Орки... Окружили... Тревога...
Глаза мастера Грумма сузились, он прошептал короткую фразу, и нас тотчас окутали магические щиты.
— Трево-о-г-а-а!!! К оружию!!!
Не думал, что наставник умеет быть таким громким. Ему бы в полководцы податься, цены бы не было. Впрочем, он и так на своём месте. Дверь открылась, чуть не слетев с косяков, и на пороге возник Нарви, босой, но с секирой в руках. Обведя безумными глазами комнату, гном увидел меня с окровавленным лицом, наставника, поддерживающего мою голову, и кинулся к нам.
— С ним всё в порядке, жить будет! Где гвардейцы? Орки окружили поместье! Поднимай всех! Мы справимся! — учитель говорил рубленными, короткими фразами. Нарви кивнул и вылетел в коридор, откуда раздался его голос, призывавший эльфов к оружию.
Я уже достаточно оклемался и смог сесть, привалившись спиной к спинке кровати.
— Почему так тихо? Где все? — спросил я мастера, который в это время навешивал на меня всё новые и новые щиты.
Поместье было полно народу, сейчас оно должно походить на разворошенный муравейник. Но... было тихо. Смертельно тихо.
Мастер нахмурился, прикрыл глаза и повёл рукой, видимо посылая поисковое заклинание. Ответ пришёл быстро. Нарви влетел обратно в комнату, держа на руках эльфёнка. Тот уже не спал, и испуганно озирался вокруг. Опустив паренька на пол, гном закрыл за собой дверь и стал подтаскивать к ней кресло, явно сооружая баррикаду.
— Нарви, что случи... — начал было я, но меня прервал наставник.
— Все эльфы мертвы. Слуги, гвардейцы. Все. — Мастер сжал кулаки и выругался сквозь зубы на гоблинском. — Теперь я вспомнил тот запах. Неведомые.
— Что ещё за неведомые? Какого хрена им от нас надо? — гоблинское зелье наконец подействовало, и я смог подняться на подрагивающие ноги.
— Думаю, что скоро мы это узнаем, — невесело проговорил наставник, быстро вытаскивая из саквояжа разноцветные склянки и расставляя их перед собой в одном ему ведомом порядке. — Нас заманили в ловушку, это уже очевидно. Нарви, что у тебя с печатями?
— Три есть. Печать Праха, Серый Вихрь и Упокоение. Больше этого держать не могу, вы же знаете, — ответил гном, не переставая нагромождать перед дверью различную мебель.
— Да-да, помню, — гоблин отобрал несколько склянок и отодвинул их в сторону. — Это на крайний случай. А на самый крайний... — учитель задумчиво перевёл взгляд на меня. — Ученик, помнишь Огненный Шторм?
Я кивнул, пока мало что понимая.
— Если не останется другого выхода, применяй. Надеюсь, наших с Нарви сил хватит, чтобы удержать щиты.
— Да объяснит мне кто-нибудь, что здесь происходит?! — не выдержал я. — Что это за неведомые? Откуда здесь орки? Кто и каким образом убил всех эльфов?!
— Ваше величество, я знаю, откуда взялись орки... — раздался тихий голос эльфёнка, про которого в суматохе забыли.
Все разом повернулись к нему. Молодой эльф подошёл ко мне и преклонил колени.
— Меня зовут Фелидаэль, из рода Весенних Листьев. Я счастлив приветствовать ваше величество.
Подросток-эльф ещё явно был очень слаб, но в глаза смотрел твёрдо.
— Встань, Фелидаэль из рода Весенних Листьев. И больше никогда не вставай на колени.
Эльф поднялся, но ноги его подкосились, и он едва не упал, благо Нарви успел его подхватить.
— Учитель, у вас не осталось ещё того зелья, что вы в меня залили?
Мастер Грумм недовольно пробурчал что-то вроде того, что на каждого не напасёшься, и что самим может пригодиться, и что от этого эльфёныша всё равно никакой пользы, чтобы на него переводить ценные снадобья. Но под моим хмурым взглядом сдался и протянул эльфёнку пузырёк.
— Так что там с орками? — дождавшись, пока Фелидаэль выпьет снадобье, спросил я.
Тем временем Нарви развил бурную деятельность, подтаскивая тяжелые шкафы к окнам. В комнату перестал поступать даже слабый свет ущербной луны, и стало темно, как в могиле. Гоблин щелкнул пальцами и к потолку всплыл небольшой светящийся шар.
— Лорд Аркуэнон. Это он привёл орков. Мы с сестрой играли в лесу и увидели, как лорд встретился с орками и провёл их к поместью. Нас заметили и схватили. А потом... — лицо юного эльфа исказилось от внутренней боли и ненависти. — Потом лорд убил мою сестру. Он бросил в неё какую-то серую тень, и она... она умерла. Меня избили, связали и бросили в подвале. Но я сумел освободиться и убежал. Я хотел вас предупредить, но не смог. Простите... — по лицу маленького эльфа побежали слёзы.
— Боюсь, юный Фелидаэль, что это был не лорд Аркуэнон. Это был Неведомый, который занял его место, — тяжело вздохнул мастер Грумм. Нарви, который уже закончил превращать комнату в укрепрайон, сейчас быстро натягивал на себя серебристо поблескивающую броню.
— Его запах я и учуял. Неведомые — это древняя, страшная сказка. Именно они уничтожили драконов. Была война между драконами и Неведомыми. Мы думали, что две эти расы уничтожили друг друга, но, похоже, не до конца. Неведомые могут принимать облик любого существа и почти нечувствительны к магии.
— А что там с запахом?
— Я очень стар. Вы даже не представляете, насколько. Я помню ту войну.
Нарви, застёгивающий на предплечьях наручи, застыл и вытаращенными глазами уставился на мастера.
— Это же было тысячу лет назад?!
— Маги, достигшие определённого уровня, могут жить очень долго, ученик. Но мы отошли от темы. Я сталкивался с Неведомыми и видел их в истинном облике. Тогда мне повезло, что я остался в живых. Они могут превратиться в кого угодно, правда не в состоянии скрыть свой запах. Он почти не ощущается, но у гоблинов очень тонкий нюх. И я его запомнил. Думаете, зачем всюду были расставлены цветы?
— А как они пахнут? — спросил по-юношески непосредственный Фелидаэль.
Благодаря зелью, он уже пришел в себя. Кровоподтёки на его лице исчезали прямо на глазах.
— Как раздавленный кузнечик. Они ведь и внешне похожи на кузнечиков, только огромных, черных и вставших на задние лапы.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|