Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Эти сутки возвращения домой, люди запомнили на всю оставшуюся жизнь. Кильки в банке — это самое безобидное сравнение, которое услышала река за то время, когда по ней шел этот, переполненный людьми катер. Несколько раз приходилось делать остановки, чтобы хоть немного размять затекающие ноги. И когда показался родной причал, все окрестные деревья вздрогнули от громкого — "Ура!" — вырвавшегося из восьми глоток. Адамс даже не стал заводить судно в свою протоку, туда было на триста метров дальше, а подошел к общему причалу. Люди сразу вскочили на ноги, чуть не перевернув катер, и ринулись на берег. Все, включая и самого капитана, повалились на доски, блаженно потягивая руки и ноги. Первыми встали взрослые.
— Ну, что? По домам? — спросил кузнец.
— Конечно, домой! — послышалось со всех сторон. Все торопились проверить свои хаты. Что там натворили муравьи и мародеры. Первым ушел док. За ним, прошептав на ухо кузнецу, чтобы он заглянул к ней вечером, подалась Алена. Потом и сам Семен с сыном, обнявшись напоследок с друзьями, пошли к своему дому с кузницей, стоявшей совсем недалеко от причала. И осталось на мостках одно семейство Адамс, молча смотревшее на то, как расходятся по своим домам друзья, которым они спасли жизнь в ту роковую ночь.
— Ну что, Тома, поехали домой? — Георгий обнял жену. Та согласно кивнула и прижалась к плечу мужа:
— Поехали...
Все погрузились в катер, кроме Дженни, которая осталась на причале, заявив, что придет домой чуть позже. Мол, устала за поездку давиться и хочет пройтись пешком — размять ноги. Ребята дернулись вслед за ней, но она мотнула головой, мол, не стоит, и они остались в катере. Отец внимательно посмотрел на нее, согласно кивнул и повел катер к дому. А она осталась стоять, тревожно глядя вверх по течению, туда, откуда они только что пришли. С Джеком что-то случилось, он попал в беду — сердце говорило ей об этом. Но что с ним и где его искать, оно не могло ей подсказать....
Джек ушел назад, в найденный им город. Весь день, пока шел к городку, прокручивал в голове разговор с дядей Семеном. И разумом понимал, что поступил неправильно, уйдя от людей. Но гордость, или скорее, гордыня, не позволяла вернуться. "С какого перепугу я должен сидеть на этом "совещании" и молча кивать головой, соглашаясь со всем, что скажут взрослые? Если они хотели устроить совещание на самом деле, то могли бы поинтересоваться и нашим мнением!" — Джек стиснул зубы и прибавил ходу. Дорога была знакома, и он все прибавлял и прибавлял газ, узнавая пролетавшие мимо бортов берега. Буквально с разворота, не останавливаясь, влетел в теснину. И едва очутился на свободной воде, как мотор начал чихать и глохнуть. Джек забеспокоился, и первый раз за время путешествия взглянул на панель приборов. Стрелка уровня топлива плотно лежала на нуле. "Черт! Как же так?" — едва успел подумать он, как двигатель заглох и катер, резко сбросив обороты, сбавил ход. Но продолжал двигаться к берегу по инерции, окончательно остановившись буквально в трех метрах от импровизированного причала. Джек вздохнул и достал весла. Загнал катер под вагон, привязал его, забрал рюкзак, лежащий на соседнем кресле, и, выдернув автомат из держателя, вылез наружу. Постоял, оглядел окрестности, потом тяжело вздохнул и спрыгнул на землю.
"А в тюрьме сейчас макароны!" — некстати пролетело в голове. Это выражение часто использовал в разговорах дядя Боря — сосед по улице. Вернее, бывший сосед, потому что никого из соседей в живых не осталось. Никто не понимал этого выражения, хотя, что такое тюрьма и что такое макароны, люди знали. Тюрьма находилась в уездном городе, а макароны...? В деревне же были не простые крестьяне, больше половины жили только копом и иногда, кое-кому удавалось найти склады с запасами тех лет. И пара человек, побывавших в тюрьме, все время удивлялась по этому поводу, мол, какие там макароны, они, тюремщики, да и в целом городские жители и слова-то такого никогда не слышали, не то чтобы пробовать этот восхитительный продукт. Только богачи или те, кто имел доступ к получению оброка или обмену с археологами. "Интересно, как в то время люди умудрялись делать такие совершенно одинаковые макаронины? Ведь вручную даже пельмени, и то каждый немного отличается? А как в них дырочки проделывали? Это вообще загадка! Продували их, что ли?" — с этими мыслями Джек подошел к железнодорожным путям. Залег в кустах, внимательно смотря по сторонам и прислушиваясь, помня о предыдущем пересечении путей их большой компанией. Джек опять вздохнул. "Ну что психанул?" В это время левое ухо уловило далекий шум, и мысли с расстроенных, сразу сменились на тревожные: " Опять тот поезд! Надо или сейчас пересекать дорогу, или..." Тут в голову Джека пришла безумная или безрассудная, трудно сказать, что лучше, идея по поводу этого поезда: "А не попробовать ли мне попытаться взобраться на него? Что я теряю? В тот раз, когда состав проносился мимо, никого из людей я не заметил! Да и откуда они возьмутся? Значит, эта машина сама ездит! Он слышал, что раньше были такие машины, которые могли сами работать, без людей. А откуда он идет? Хрен его знает!" В этой местности никого из их деревни никогда не было. Вернее, так: Джек ни от кого из архелогов не слышал, чтобы он сюда ходил на разведку. Существовал давний запрет на походы в эту сторону.
Но ему было плевать на запреты стариков, так как кушать хотелось каждый день, а вокруг села все давно было подчищено под ноль. А тут... тут были нетронутые деревни и целые города, да и вот эта железная дорога с поездом, приходящим к мосту неизвестно откуда, будила воображение и рисовала радужные картины в сознании. И Джек принял решение — попробовать забраться на поезд. Единственное, что его смущало, так это та очередь из пулемета! Он еще раз, уже с иной целью покрутил головой по сторонам, и в глаза бросилась стоявшая поодаль ажурная вышка с неработающим светофором, нависавшим прямо над путями. Парень вскочил и буквально птицей взлетел на вышку и, проползя по стреле и, замер на самом ее окончании. Поезд между тем уже был совсем близко. Стук колес звучал все громче, и Джек закрыл глаза. В его сознании возник один нюанс — если система охраны состава оборудована инфракрасными датчиками, то всем его приключениям сейчас настанет конец. А бежать было уже поздно. Осталось лишь надеяться на чудо. И тут ему повезло — видимо, те, кто создал этот поезд, не стали ставить датчики, контролирующие верхнюю полусферу. Голова поезда тем временем проскочила вышку, на которой лежал Джек, и поезд резко сбросил ход, а затем и остановился на какие-то секунды, чтобы затем двинуться назад, и юный архелог использовал эти секунды. Крутнулся в сторону, повис на руках и мягко спрыгнул на крышу состава.
В это время поезд дернулся и стал набирать ход. Джек, спрыгнув на крышу, тут же распластался на ней, поэтому резкий рывок не стал для него неприятной неожиданностью. Он лежал, не шевелясь, вслушиваясь в происходящее, в то время как состав постепенно стал ускорять свое движение, унося его все дальше от моста и городка, находившегося на том берегу. В котором, несмотря на постигшее их несчастье, все было понятно, а того, что ждет его впереди, он не знал. Да и некогда было особо задумываться — все его мысли были направлены на то, чтобы удержаться на достаточно скользкой, к тому же закругленной крыше вагона. Полежал неподвижно какое-то время, но так как ничего не происходило, решил продолжить разведку. Аккуратно поднялся на четвереньки и стал пробираться к промежутку между вагонами. Еще в тот злополучный поход в городок, Джек обратил внимание на вагоны. Зализанные, без окон и дверей, они производили странное впечатление цельности. Ни окон, ни дверей. Полна горница бл... ой, людей! Заглянул за срез крыши и его предположения насчет дверей подтвердились. В торце вагона дверь тоже отсутствовала. Ну, или, по крайней мере, была невидима снаружи. С чувством глубокого разочарования Джек сел на край и стал думать мысли. Мысль в голову приходила только одна. И если ее перевести с матерного языка, то выглядела она так: зачем он залез на этот поезд и вообще, чего ему не сиделось в лагере?
Ветер с силой дул ему в спину, поезд уходил все дальше от моста, а Джек ни как не мог решить, что же делать дальше. Рука машинально потянулась к поясу, ладонь автоматически сомкнулась на чем-то знакомом, и он со злости выдернул его и ударил об крышу. Бац! От неожиданности Джека мотнуло в сторону. Оказалось, что он схватился за боевой нож, всегда болтающийся на ремне, и засадил его по самую рукоятку в крышу. Мысль тут же изменилась. Выходит, крыша сделана из совсем тонкого металла, и его можно пробить? Так это выход! Вернее, вход... И Джек лихорадочно принялся за дело. С консервными банками он знаком с детства, поэтому вскрытие прошло быстро и успешно. Металл оказался чуть толще, под ним шел слой пенопласта или чего-то подобного, он даже не стал его рассматривать. Просто вырезал и выкинул. А внутренняя обшивка вагона шла из обычного пластика. Под ударом ноги пластик треснул и развалился на несколько кусков. Но глубоко, как ожидал Джек — на пол вагона, он не упал, а остался лежать на чем-то невидимом ему, буквально в полуметре от потолка. Удивленно хмыкнув, парень лег на живот и заглянул в дыру. Там было темно, как... ну, вообще темно. Но куски пластмассы было видно отлично. Джек кое-как развернул их в узком пространстве и, вытащив наружу, выкинул. В освободившемся проеме ничего необычного не наблюдалось. Под солнечным светом виднелась поверхность чего-то... чего — непонятно. На ощупь походила на шершавый пластик. "О, у меня же есть фонарик!" — пришла спасительная мысль. Порывшись в боковом кармане рюкзака, Джек достал маленький "вечный" фонарик. Толщиной с карандаш, он давал необычайно яркий и далеко бьющий луч света, дальность и диаметр пятна регулируется. Аккумулятор автоматически заряжался на свету — поэтому фонарь так и назывался. Попадались они копарям нечасто, и каждый берег свой, как зеницу ока. Включил фонарь, отрегулировал его так, чтобы он давал мягкий рассеянный свет, и сунул внутрь раскуроченного вагона. Заглянул туда и оторопел...
Буквально в пяти сантиметрах от прорезанного отверстия, на пластике под лучом яркого света вырисовывался черно-желтый знак невидимой смерти!
— Черт меня подери! — воскликнул Джек и лихорадочно стал сдергивать рюкзак со спины. Выдернул из бокового кармана дозиметр и, второпях промахиваясь по кнопке, кое-как включил. С замиранием сердца вглядываясь в прыгавшие по экрану цифры. Тридцать-тридцать пять-сорок и опять тридцать, потом вообще до двадцати опустились. Вздохнув с облегчением, снова заглянул в отверстие, осветив все внутри и уже внимательно вглядываясь в узкое пространство под крышей. Весь вагон полностью занимал вот этот ящик, на верхней части которого и нарисован был этот страшный знак. Про него все деды в селе еще в детстве уши прожужжали. Мол, невидимая и медленная смерть неизбежна там, где стоит такой значок. И это не стариковские байки. Уже на его памяти пара человек в деревне загнулись. Они вдвоем уходили на разведку куда-то в горы. И там нашли непонятный контейнер. Ну и, естественно, вскрыли его. Когда хоронили, то даже у всех пацанов грузила свинцовые отобрали, так как не хватило сделать для тел контейнер. Джек помнил, как его заставил дядя Жора плющить свинец молотком, для обивки ящика. И после этого случая был собран деревенский сход, на котором всем, а особенно детям, было рассказано о радиации и показан этот знак. Мол, в старые времена люди были более грамотными и везде, где существовала опасность, рисовали его и писали надписи предупреждающие. Через какое-то время из уездного города привезли целый ящик таких вот дозиметров и раздали всем желающим. И вот такой значок стоял на грузе, который вез странный поезд, неизвестно откуда и непонятно куда. "И что теперь мне делать?" — Джек сел на край вырезанного им отверстия и задумался. Поезд между тем ушел уже далеко от городка и скорость набрал очень приличную — мимо со свистом проносились деревья и кусты, причем Джек с удивлением, только сейчас обратил внимание, что их корни находятся, чуть ли не на уровне его ног. Получается, что поезд постепенно спускается под землю? Пока едет как бы в ложбине или открытом тоннеле, но видно, что на глазах поезд уходит все ниже и ниже. С каким-то нехорошим предчувствием, обернувшись по ходу движения, Джек с ужасом осознал, что к нему подкрадывается более явная опасность в виде жерла тоннеля, в котором уже скрылась головная часть поезда. По высоте он входил с минимальным зазором, строители явно не рассчитывали на проезд на крыше пассажиров. На решение оставались считанные секунды, и Джек принял решение. Буквально скатился в узкий промежуток между вагонами и, чудом не упав на рельсы, он стоял на сцепке, с трудом балансируя. Потом вспомнил о пробитой крыше вагона и, выдернув нож, что было сил, засадил его в торцевую, без дверей и окон стену. Стоять, держась за рукоять, было удобнее, и Джек смог перевести дух. Но ненадолго, потому что состав резко сбавил ход, постепенно втягиваясь в жерло тоннеля. Перед глазами Джека появившиеся пару секунд назад каменные стены замедлили бег, и он смог разглядеть их поверхность. Она казалась шершавой даже на вид. Вся в сеточке шлака. Кое-где виднелись застывшие потеки камня. Похоже, этот тоннель проплавили в толще скалы, каким-то непонятным образом. Наконец стены раздвинулись, и поезд, практически остановившись, въехал в пункт назначения.
Справа по ходу движения открылась огромная пещера, освещенная неярким светом висящих высоко, под самым потолком, светильников. Слева по-прежнему шла глухая стена. Где-то вдалеке слышался какой-то промышленный шум, но рядом с поездом было тихо. Разглядеть, что творится вокруг, Джеку мешали стены вагона, и он решил действовать. Стараясь не шуметь, спрыгнул со сцепки на платформу. И остался сидеть на корточках, вслушиваясь и оглядываясь по сторонам. Прямо перед ним, высоко вверх уходила колонна, как раз на ширину межвагонного пространства. Никто шум не поднимал и парень поднялся. Аккуратно сделал несколько шагов и оказался за углом этой колонны, на проверку оказавшимся торцом стены, терявшейся в полумраке пещеры. Джек прижался спиной к холодному бетону и стал лихорадочно прокручивать варианты своих дальнейших действий. Но не успел. Сначала где-то вдалеке, но нараставший с каждой секундой шум, заставил его действовать. Вариантов было два. Можно было вернуться опять на сцепку или спрыгнуть вниз и спрятаться под вагонами. И он выбрал второй. В узкую щель видно плохо, но выбора не было. Как оказалось потом — это было не самое удачное решение. Шум нарастал и наконец, показался сам его источник. Огромный, сочлененный из нескольких, равных количеству вагонов механизм, медленно накатывался из полумрака на поезд. Джек отпрянул от щели, в ужасе ожидая какого-то катаклизма, но ничего такого не произошло. Механизм подкатил вплотную к вагонам и замер. Стало тихо и юный архелог с трепетом вслушивался, стараясь уловить шаги людей. Но не раздавалось ни звука, и он вздохнул спокойно.... Но выдохнуть не успел. Раздался непонятный лязг. Джек так и замер с набранным в легкие воздухом. Аккуратно выдохнул и прильнул к щели, пытаясь разглядеть происходящее. Оказывается, раздавшийся лязг был ничем иным как раскрывшимися стенами вагонов. Они ушли вверх, под крышу, а подъехавших механизмов внутрь вагонов задвинулись какие-то стальные доски, у Джека не хватило воображения придумать другое название. Раздался низкий гул и по этим "доскам" прошла тень чего-то, вернее, того самого, что находилось внутри и имело страшный знак. Три секунды и щель открылась целиком. Снова раздался шум, и механизм стал медленно удаляться туда, откуда появился. И Джек решился. Выскочил из своего окопа и, подбежав к этому погрузчику, как он понял, зацепился за какой-то из висевших сбоку шлангов, птицей взлетел наверх. Погрузчик медленно шел вперед, и у парня было время обдумать дальнейшие действия. Конечно, все его путешествие сюда было чистой воды безумием, но раз уж он попал на этот подземный комплекс, оставшийся действующим с древних времен, грех не провести здесь разведку. Сложить то, что он знал, Джеку было не трудно. Поезд ходит по этому пути очень давно — это раз. Он должен доставить куда-то груз, который здесь на него грузят, но мост у города разрушен и поезд возвращается обратно — это два. И так как это происходит в течение долгого времени, но мост до сих пор не отремонтирован — значит, этот подземный комплекс автоматический и людей здесь нет. Некому дать команду на ремонт моста или на отмену отправления поезда с грузом. Но есть одна загвоздка — если этот завод или база автоматические, то тут есть система охраны такая же. Джек аж похолодел. По рассказам старших встречавшихся и автоматической системой охраны военных объектов, немногим удавалось унести ноги. С другой стороны, она должна быть направлена на отражение внешней угрозы. Пока человек прикидывал плюсы и минусы своего попадания сюда, бездушный механизм медленно полз по широкому подземному коридору. Джек решивший, что непосредственной угрозы сейчас нет, успокоился и стал осматриваться по сторонам. Наконец-то обратив свое внимание на груз, который был выгружен из вагона. Круглая, продолговатая штука, больше всего похожая на кусок здоровой трубы. Выкрашенная снаружи в серый цвет, явно только часть чего-то другого кое-где виднелись лючки, но маленькие отверстия на них говорили об их закрытом состоянии. Торцы этой трубы не были доступны. Ни каких надписей на ней тоже не было, и Джек успокоился. И тут же снова напрягся, так как показался край стены. А за ним такая платформа с другим поездом, но уже состоявшим из открытых платформ. Транспорт замер на краю и парень, не теряя времени, соскочил с него, поняв, что сейчас пойдет обратный процесс. И точно — механизм загрузки зашипел гидравликой, и труба заняла свое место на открытой платформе. Глянув вдоль состава, Джек увидел, что по всему составу происходит то же самое. Через минуту состав дернулся, и медленно набирая скорость, скрылся из глаз в черном провале тоннеля. Огоньки, кое-где горевшие на транспорте, погасли, и он замер в ожидании. "И что мне сейчас делать?" — Джек почесал затылок. — "Вот, черт занес-то!" и он, задумавшись о дальнейших действиях, пошел вдоль платформы. Прошел три метра и уперся в транспорт, развернулся — с той стороны был такой же бок механизма. Надо было решать, что делать дальше. Либо прыгать вниз, на пути и идти по ним, либо походить по этому огромному подъездному пути в поисках хода, ведущего... "Куда ведущего?" — мысль его опять дала сбой. "Если вернуться назад, то зачем он вообще сюда приехал? Надо попробовать выбраться наверх — там должны быть другие помещения. Может, удастся разжиться чем-то интересным?" — инстинкт мародера давал о себе знать даже в таких условиях. Значит, смысла спускаться на дверь. Абсолютная темнота проема манила его и пугала одновременно.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |