Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Суровые будни невесты императора


Опубликован:
16.12.2013 — 01.05.2015
Аннотация:
12.04.2014г. Книга дописана. Текст неполный!

Ставьте, пожалуйста, оценки. Вам несложно - мне приятно =)
Суровые будни невесты императора: Роман / Рис. на переплете А.Клепакова - М.:"Издательство АЛЬФА-КНИГА", 2015. - 314 с.:ил. - (Романтическая фантастика). 7Бц Формат 84х108/32 Тираж 5 000 экз. ISBN 978-5-9922-1978-4

Папа - демон, да не из последних, жених - император, сестра бывшая принцесса, а бабушка - так и вовсе богиня. И не сиделось Сайлейн в этом прекрасном обществе, захотелось обычной жизни. Уроков сложных и наставников злобных. Уговорила семью и ушла учиться. Вот только обычная жизнь - она для обычных людей и нелюдей, а для будущей императрицы правила совсем другие. И пришлось Сайлейн носиться по континенту, с родственниками знакомиться да за любовь бороться. И нужна была ей эта жизнь обычная? Конечно!

Рассылка концовки завершена.
Купить в Лабиринте
Купить в Беларуси
Купить в Read.ru
Купить в RUFANBOOK
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Потянувшись, Сайлейн сладко застонала, подниматься, как и открывать глаза, отчаянно не хотелось. Но по тому, как стихли голоса, она со стопроцентной уверенностью могла сказать, что ждали именно ее, а значит... Открыв глаза и медленно, чтобы в глазах не потемнело и не накатила слабость, сев, девушка оглядела присутствующих.

Хрупкая невысокая знахарка в своем белом пуховом платке выделялась на фоне высоких, крепко сбитых северян. Один из которых, наверное, главный, с сомнением осматривал Сайлейн.

— Оборотень? — коротко поинтересовался он. Сайлейн кивнула. — Зверь?

— Пума, — чувствуя себя, словно на допросе, ответила девушка и перевела взгляд на Вию.

— Моя подруга согласилась тебя приютить. Это твоя охрана, — пояснила женщина. Она подошла к Сайлейн, коснулась ее лба губами, определяя температуру. Рукав ее рубашки на мгновение коснулся лица, и девушка почувствовала характерный только для одной расы запах. — Все хорошо. Температуры нет. Оставьте нас на пару минут. Я покормлю ее и помогу одеться.

— Да, госпожа Вия, — кивнул главный и первым покинул избу, запустив холодного ветра, который заставил Сайлейн закутаться в одеяло с головой.

Только когда последний из воинов ушел, девушка высунулась на свет божий.

— Вы демонесса? — задала она интересующий ее вопрос.

— Догадалась? — как-то слишком беззлобно поинтересовалась Вия, накрывая на стол.

— От вас пахнет, как... от папы, — предпочла сказать правду Сайлейн.

— Папы?

— Меня приняли в род, — пояснила девушка.

— И кто же такой оригинал? — улыбнулась Вия.

— Ресьян, — мечтательно прищурившись, ответила Сайлейн. При воспоминании о папе сердце предательски кольнуло, а улыбка сникла: заставила же она его волноваться.

— По... Повелитель? — переспросила Вия, бледнея.

— Да, — кивнула девочка.

— А твой... кхм спутник знал о том, с кем связывается?

— Вероятно. Ему помогали, — Сайлейн нахмурилась, вспоминая. — Валисиана, она так назвалась. — Глиняная кружка в руках знахарки не выдержала давления. — С вами все хорошо?

— Да, все в порядке, — глядя куда-то в пустоту, ответила Вия. — А он... как он?

— Он? Папа? Он в порядке, переживает за меня, скорее всего, но жив, иначе я бы почувствовала.

— Он... женился?

— Нет, — Сайлейн грустно покачала головой. — Он никого не любит. Да, у него есть любовница, но... Он очень тоскует по кому-то... — по тому, как резко увеличился разрез глаз ее подопечной, Вия поняла, что сказка ее была рассказана совершенно зря. — Вы о нем говорили. О папе! И... это вас он вспоминает. Вы...

— Ты не должна ему говорить.

— Но...

— Пообещай.

— Но как же...

— Обещай мне!

— Хорошо.

— Я, Сайлейн Трис, обещаю, что ничего не скажу папе о вас.

— Хорошо, — облегченно выдохнула Вия. — А теперь ешь и избавь меня от своего общества. Оно навевает неприятные воспоминания.

— Да... — очень тихо ответила Сайлейн, сжав кулак так, что ногти впились в кожу. Нет, она не покажет своей радости. Имя хоть и было ее, но ведь у оборотницы не одно имя, а Вия, видно, давно уже не имела с ними дело, раз удовлетворилась простой клятвой. А ведь у Сайлейн еще столько масок. И все они — она, а значит... девушка улыбнулась, она постарается помочь.

Наскоро перекусив и одевшись в одолженную Вией шерстяную юбку, колготки, два свитера и шубку, натянув сапожки, Сайлейн предстала пред светлыми очами своих сопровождающих. Ее без лишних слов усадили в сани, укрыли меховым одеялом и отправились в путь, кивнув на прощание знахарке.

Охрана с ней не говорила, впрочем, и сама девушка мало располагала к беседе: зарылась в мех и прикорнула. Вероятно, сильно вымоталась, раз уж и зверь предпочитал отдых любованию красотами. В случае же опасности... Зверь спит чутко, не чета человеку, и разбудит лучше во сто крат.

Дорога проходила спокойно, а потому девушка проспала до самого вечера, когда они подъехали к гостевому домику. На севере таких было в избытке. Каждый путник мог воспользоваться этим убежищем для ночлега. Теплым, с запасом еды, который периодически обновляли стражи, и безопасным.

— Помочь?

К девушке подошел, судя по всему, самый юный из ее охранников. Юноша, с тонкой, клинышком, бородкой. Он наклонился и протянул ей руку. Сайлейн приняла, благодарно кивнув.

— Мих, мы в дом, — нарушая все мыслимые правила, бросил самый молодой из компании.

— Грег, ты там осторожней...

— Да помню я, помню. Да и мать запретила. Так что не переживай, — рассмеялся тот, кого назвали Грегом, и уверенно повел за собой гостью. — Идем, чего застыла, никто тебя есть не будет. Не на что покушаться здесь. Еще не накушала достаточно.

Сайлейн облегченно фыркнула: такая манера поведения была ей знакома. Гортанские пограничники тоже к ней так относились: любили подкармливать и сетовали, что она остается худенькой. И откуда только сила берется, удивлялись они.

— Знакомиться давай, — предложил мужчина, скидывая на столик у порога шубу и водружая сверху шапку. Сайлейн последовала его примеру, вот только в отличие от северянина обувь снимать не стала — не привыкли ее ножки к местным холодным полам. А здесь они, как у Вии, не отапливались.

— Давайте, — пожала плечами девушка, следуя за охранником к столу.

Он был странный, стол, а не охранник, словно собранный из частей двух стволов, верхней — более широкой и тонкой, и нижней — с локоть высотой и выщербленной внутри. По крайней мере, именно оттуда Грег принялся извлекать провизию. Еще до того, как было выложено мясо, Сайлейн уже знала о его наличии и мысленно облизывалась. Поймав ее плотоядный желтый взгляд, Грег, даже не разворачивая, отдал сверток и протянул нож с вилкой.

Пума довольно заурчала и благосклонно взглянула на мужчину, уходя вглубь. Еда была получена, а есть и хозяйка умеет.

— Вы ей понравились, — прокомментировала Сайлейн, обретая главенство над телом.

— Да? Польщен, — Грег заразительно рассмеялся и принялся раскладывать провизию.

Остальная охрана подтянулась попозже: им требовалось время на расседлывание лошадей. Когда же они вошли, Сайлейн с Грегом уступили им места за столом, сами перебравшись в соседнюю комнату, где им предстояло отдыхать.

Отлучившись и приведя себя в порядок, Сайлейн вернулась и застала Грега, вальяжно развалившимся на кровати и снизу верх взирающего на нее.

— Поговорим?

— Давайте.

— Давай, — поправил он.

— Давайте, — твердо произнесла Сайлейн и совершила личный подвиг: забралась на верх двухэтажной кровати, оставляя Грега внизу.

— Давайте, так давайте, — обиженно протянул Грег. — И за что тебя к нам сослали?

— Сослали?

— Да. У Вии веселее живется, а она тебя к нам отправила. С матерью договорилась, вот и едем мы к нам.

— А ты не допускаешь мысли, что я сама попросила отправиться к вам? — Ради того, чтобы посмотреть на его лицо, Сайлейн даже чуть свесилась, но крепко уцепилась за бортик, чтобы в случае чего удержаться.

— Прячешься от кого-то? — дошло до мужчины. Хотя... какой он был мужчина. Лет двадцать, не больше. Молодое веселое лицо в обрамление длинных темных волос, которые он распустил, стянув шнурок, без морщинок и шрамов, последнее особенно показательно, насмешливые серые глаза, прямой нос и выдающийся подбородок. — Насмотрелась?

Сайлейн прищурилась, недовольная, что ее интерес заметили. А ведь она из лучших побуждений, просто он ей Вильгельма напомнил, а помечтать о будущем муже разве это плохо?

— Более чем, — девушка отвернулась и вновь улеглась на кровать, глядя в потолок, до которого могла дотянуться рукой.

— Да не обижайся. Нравиться — смотри. Мне приятно, когда на меня девушки смотрят. Тем более без задних мыслей...

— Без задних?.. А бывают и такие?

— Бывают. Вот к матери доставлю тебя, насмотришься на наших... Только не становись как они, — поморщился Грег, вспомнив некоторых дам своей матери, а уж горничные сестры... И как брат со своими справляется? Впрочем, учитывая его скорую свадьбу, вопрос можно считать решенным. С такой невестой никакая дама не посмеет вешаться на жениха.

— Почему же это?

— А я в охрану к тебе попрошусь. Раз уж тебя ищут (кто, кстати?), то без охраны не обойтись. Вот я так и спряч... буду тебя охранять.

— Охранник, — рассмеялась девушка, представляя себе, как он будет защищать ее от Эвельтанского. С чувством юмора у герцога проблемы имеются, а как-то иначе отвлечь его... Сложно.

— Не хуже многих. А уж дорогу к сердцу нашей поварихи я единственный знаю.

— Ценные сведения. Пожалуй, именно из-за них я и не буду возражать против вашей кандидатуры.

— Так вот что во мне самое ценное, — хмыкнул Грег.

— Именно, — не стала разубеждать нового знакомого Сайлейн.

— Так от кого ты прячешься? — вернулся к теме юноша, а девушка едва удержалась, чтобы не выругаться. Не для того она с ним о глупостях болтала, чтобы он вспомнил, с чего началось.

— От одного нехорошего человека, — уклончиво ответила девушка.

— И этого человека зовут?.. — поощрил Грег, пересаживаясь на соседнюю кровать. Теперь он мог видеть свою собеседницу, вот только подниматься или поворачиваться, чтобы ему было видно лицо, девушка не собиралась.

— Крис его зовут, — сократила имя герцога девушка, понимая, что иначе от внимания этого 'охранника' не отделается.

— Крис? — усмехнулся он. — И что же сиятельная леди не поделила со своим возлюбленным?

— Он мне не... — начала спорить Сайлейн, прежде чем подумала. Грег насмешливо за ней наблюдал, но она закончила: — ...не возлюбленный. И вообще перестань издеваться над почти замужней дамой.

— То есть муж у тебя другой? — вычленил главное мужчина. — И кому так повезло?

— Одному очень хорошему человеку.

— Видимо, не очень хорошему, раз ему такое счастье досталось.

— Кто бы говорил, — вернула шпильку Сайлейн. — Я устала и хотела бы отдохнуть. В первую очередь, от вашего общества.

— Я так утомил леди? — притворно понурился мужчина. — Хороших снов. Я должен проверить своих людей.

— Надеюсь, они не дадут вам выспаться.

— Увы, на это обречены мы все. Рик ужасно храпит, — развел руками Грег и, посвистывая какую-то незнакомую мелодию себе под нос, ушел, оставив девушку одну. Сайлейн только головой покачала: до вежливо-обходительной Таски или погрязшей в традициях Стидарии Северу было далеко, а вот до раскованного Тааль-Ена и Гортана — в самый раз. Интересно, он так ведет себя только с ней из-за второй природы? Или с каждой встречной леди? И как его не отравили... Впрочем, может, травили так долго, что иммунитет выработался?

С такими не совсем уместными мыслями Сайлейн заснула. Храпел ли кто-нибудь ночью — она не знала: рискнула воспользоваться крохами силы и избавила себя от необходимости слушать чей бы то ни было храп. На случай же тревоги девушка избавила от лишних звуков только свою человеческую часть, пума же бдела всю ночь, предпочитая отдыхать утром.

Проснулась она сама. Никто не будил ее, не трепал по плечу, не стучал по кровати, просто... не проснуться, когда из соседней комнаты веет таким аппетитным запахом бульона, когда оладушки призывно источают нежнейший аромат, было просто невозможно. Блаженно потянувшись, девушка аккуратно сползла с кровати, памятуя, что садиться, когда потолок в полуметре от тебя, несколько травмоопасно и неразумно.

Одеваться ей не нужно было: она и не раздевалась. Впрочем, никто не стал разоблачаться в этом приюте странника. А потому, когда предстала пред светлые очи охраны, никто не то что не удивился ее взъерошенности, даже укоризненных взглядов не было. Скорее — одобрительные. Подопечная попалась трезвомыслящая и не требовавшая расчесать ей косы. Впрочем, Грег усмехнулся, протягивая ей тарелку с едой, он бы с удовольствием помог ей с косой.

— Спасибо, — кивком поблагодарив, Сайлейн приступила к завтраку. Вкусно. Даже зверь проснулся, потянулся, наслаждаясь вместе с хозяйкой ощущением сытости, который возникал в течение трапезы, и улегся в глубине сознания спать. — Нам еще долго ехать?

Вопрос времени для нее был важен. Кристофер мог вернуться в любой момент и обнаружить ее пропажу.

— К вечеру, вероятно. Мы пойдем тропой, — пояснил больше подчиненным, чем девушке Грег, поймав на себе несколько непонимающих и один откровенно задумчивый взгляд. — Отправляемся через четверть часа.

Охрана кивнула и, быстро закончив с завтраком, отправилась за лошадьми. Впрочем, не вся. Один из мужчин, тот, кого Сайлейн поначалу принимала за главного, остался и, скрестив на груди руки, уставился на начальника.

— Грег, ты уверен?

— Конечно, — спокойно ответил глава.

— Ты хочешь провести чужачку по тропе?

— Она не чужачка, — рассмеялся Грег.

— И кто же она? — напрягшись, поинтересовался собеседник. Сайлейн также словно превратилась в одни уши и внимала новой информации. Грег хитро посмотрел на девушку, перевел взгляд на подчиненного и пояснил:

— Мой друг.

— Эх, доведут тебя твои 'друзья' однажды. Плохо кончишь.

— Возможно, наставник. Но Вия никогда не стала бы просить за опасных нам людей и нелюдей.

— Только за неудобных, — хмуро процедил мужчина, уходя.

— Какие есть, — непоколебимо откликнулся Грег. — Проверь сани, хорошо?

— Как будет угодно милорду, — насмешливо ответил подчиненный и закрыл за собой дверь.

— Простите, — тихо сказала девушка, глядя в тарелку. — От меня столько проблем.

— Это еще мало, — отмахнулся Грег. — Но если не соберетесь за пять минут — они начнутся.

— Уже, — рассмеялась Сайлейн, отставляя тарелку и поднимаясь.

Гребень она все же раздобыла и, расположившись в санках, расчесала конец косы. Сделать что-либо еще под шапкой, которую на нее надели, было проблематично, да и ручки мерзли, а мех так манил, что не зарыться в него головой было крайне проблематично. Поддавшись порыву, она спряталась под ним, только нос торчал, да и тот прикрыла, чтобы не мерзнуть.

Эх, вот если бы удалось пробежаться на своих четырех... Зверь тоскливо завыл, намекая, чтобы не бередила ему его звериную душу.

Когда санки внезапно остановились, Сайлейн с надеждой выглянула из укрытия, но, увы, надежды не оправдались. Они просто съехали с тракта, и всадники меняли порядок. Заметив ее интерес, Грег ободряюще кивнул и вернулся к раздаче указаний. И почему-то сейчас он нисколечко не напоминал того веселого шалопая, что собирался прятаться за ее спиной.

— Поехали, — распорядился он, и процессия вновь двинулась в путь.

Сайлейн высунулась, чтобы лучше видеть путь, по которому ее везут, но Грег покачал головой, намекая, что лучше этого не делать — на нее и так уже косилась вся охрана, и девушка, тяжело вздохнув, сползла в свою импровизированную кровать.

С наступлением сумерек, когда охрана несколько подустала, Сайлейн высунулась из укрытия и уже, не таясь, разглядывала селения, через которые они стали проезжать. А с каждым часом их становилось все больше. Расширялась и дорога, пока, наконец, не выросла до таких размеров, что на ней могли разъехаться четверо саней.

123 ... 1617181920 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх