Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Лишний персонаж. Арка ll "Морская соль и Белый рис"


Статус:
Закончен
Опубликован:
25.08.2017 — 28.05.2024
Читателей:
8
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ты думаешь, мне не подходит такое место? — Спросила она вдруг.

Я вздрогнул и отвёл взгляд.

— Что ты имеешь в виду?

— Знаешь, я ведь не дурочка, — грустно сказала она. -Я знаю, что я склочная и скандальная и...

Она умолкла и села, обхватив колени руками.

— Я всегда злюсь, — протянула она. -Но я не понимаю как... Я не умею превратить это в оружие... Неужели я что-то делаю неправильно?

Я озадаченно молчал. Это всё было так неожиданно! Она звучала так грустно, и я совсем не понимал, о чем она говорит. Я понятия не имел что ей ответить. Может, стоило сказать хоть что-то. У меня была только одна мысль...

— Я не думаю, что ты делаешь что-то не правильно, — протянул я. -Мне кажется...

Я умолк, не решаясь сказать, что я думаю на самом деле. Она могла разозлиться, это было бы не только стыдно, но и болезненно.

— Что?

Краем глаза заметил движение и повернулся. Кровь ударила мне в голову.

Роуз сидела совсем рядом, обернувшись ко мне и смотрела мне в лицо. Она опиралась на руки, сжимая ими свою грудь. Мокрая коса свешивалась прямо между её упругими полушариями.

— Я думаю ты замечательная такая какая есть, — не думая выпалил я. -Ты такая... Такая сильная. И уверенная. Мне нравится быть с тобой рядом...

Я не успел прикусить язык и было поздно. Её глаза расширились. Затем она сжала губы и опустила лицо.

Она точно разозлится. А я так хотел, чтобы сегодня был хороший день...

— Хиро...

Её голос вдруг прозвучал едва ли не со слезами. Я удивлённо повернулся к ней.

— Что такое? — тревожно спросил я.

— Тебе... и вправду нравится быть со мной?

В её голосе послышались странные незнакомые нотки. Я не знал почему, но они приятно щекотали мне слух, заставляя сердце биться сильнее.

— Мне очень нравится, — признал я.

Она подняла лицо. Её глаз были так близко. Я никогда ещё не видел в них такого выражения. Они будто затягивали меня, притягивали к себе...

Она отвернулась и поднялась. Очарование пропало, я испуганно отшатнулся. Хоть бы я не сделал ничего лишнего...

— Идем. — Она потянула меня за руку. — Поднимайся, вот туда...

Я встал и мы поднялись повыше. Она заставила меня сесть на пол. Затем села рядом.

— Ло... ложись...— смущённо прошептала она.

Я вдруг понял, что она сидит так, что если я лягу на спину, то... окажусь у неё на коленях! Сердце забилось под самым горлом.

— Ты... ты уверена? — Сбивчиво уточнил я

— Да...— Даже в темном помещении было видно, что её щеки покрывал румянец. — Ты же... ты ведь...

Она глубоко воздохнула и скомандовала.

— Я передумаю.

— Прости! Пожалуйста, не надо!

Повернувшись как следует, я осторожно опустился на её колени.

Это было даже лучше, чем я представлял. Лежать было не слишком удобно, но из-за того что я лежал на коленях потрясающей девушки я ощущал себя на седьмом небе. Её лицо сверху казалось ещё привлекательней, чем прежде...

Я вдруг ощутил, как она прикоснулась к моим волосам. Она... гладила мои волосы.

— Ничего?.. — спросило она дрожащим голосом. — Тебе не неприятно?..

— Это очень приятно...— прошептал я.

Мои глаза закрылись. Странная волна тепла прошла по всему моему телу. Я ощутил, что хочу сделать что-то необычное с ней. Прикоснуться к ней губами, или поцеловать её шею, или ладонь...

Вдруг её рука остановилась. Я удивлённо открыл глаза.

— Что такое, Роуз?.. — тихо спросил я.

— Ты...

Я вдруг заметил, что она изменилась. Она выглядела... Расстроенной. И злой.

— Извращенец...— прошептала она чуть не плача.

С оглушающим ужасом я осознал, что тугое ощущение в паху мне не показалось. Я испуганно приподнялся и убедился, что мои плавки бесстыдно бугрятся неестественным образом.

— П... Прости, Роуз-сан, я вовсе не!..

За спиной у меня раздался всхлип. Затем безжалостная рука вцепилась мне в волосы. Я ощутил, как она душит меня другой рукой за шею.

— Никогда никому об этом не говори...— хрипло прошипела она мне на ухо.

Сквозь пелену боли я всё равно подумал, что дико приятно ощущать на себе её руки.

Глава 32

[Расшифровка #4 закончена]

(поле для комментариев инспектора)

/ты гля как они ёрзают /как ты только везде поспеваешь /а что с местными то /а что им сделается /это тут про потеряшку /не тут молодые дуба дают /тут только самые потерянные /кто-то текст вообще читает или просто пальцем в ухо /

/это всё начинает напрягать /сосредоточься на деле да /

/чую я запах палёных хвостов /


* * *

— Я никогда не был в этой части города, — протянул Хиро, оглядываясь по сторонам.

Тропа изгибалась по склону горы, взбираясь на один из отрогов. Справа от выстеленной камнями дорожки ограждения из кованых прутьев предупреждали падение с обрыва, слева тянулся густой горный лес, откуда периодически просачивался запах сырой земли и хвои.

— Не религиозен? — уточнил Кроули. — Как же праздники, просьбы богам о помощи?

— Мы ходили в местное святилище, — ответил парень. — Я никогда не был в храме Когатани.

— Какого черта мы отправляемся сами? — холодно спросил Хейширо. — Разве такое не должен курировать полковник?

— Он заботится о делах в Токио, — сообщил советник. — А мы не можем ждать. Если те, кто стоит за нападениями, действительно собираются собрать камни, то мы не можем терять ни минуты.

— Но мы не можем просто вломиться туда! — заявила Скарлет. — Это же храм!

— Ты себе даже не представляешь, что это за место, — буркнул Кроули. — Но мы всё равно вломимся. У нас нет выбора.

На следующий день после визита Терезы чужак заявил Такахаши, как второму в вертикали командования, что обнаружил кое-что важное. Проигнорировав школу, Кроули взял на буксир троицу носителей, и они отправились в большое синтоистское святилище на склоне горы — храм Когатани.

Они поднимались уже минут десять, а тропа все не кончалась. Оставалось только пожалеть того, кто ходил в этот храм на работу. На очередном повороте Хиро задержался на площадке и подошёл к ограждению.

— Вооа... — протянул он.

Скарлет пристроилась рядом. Кроули с кривой ухмылкой тайно щёлкнул их вместе, потом подошёл поближе.

В паре миль, где обрыв выравнивался в покатый склон, начинались покрытые сочной зеленью молодых ростков террасы. Знаменитое зеркало затопленных полей Кроули не застал, воду уже спустили, но зелёная щётка тоже выглядела очень симпатичной. Прорезанные волнистыми линиями дорожек и украшенные кое-где деревьями, похожими с высоты на клубочки зелёной ваты, террасы спускались к подножью долины. В самом низу рис постепенно исчезал, подъеденный пёстрыми крышами деревни, липнущей по берегу реки. С поля на деревню наползало тёмное пятно — тень от небольшого облака. За границами посёлка виднелось ещё больше рисовых полей, они упрямо взбирались на склон другого отрога.

На горизонте как всегда гордо зеленели покатые пирамиды гор.

— Храм посвящён Инари, не так ли? — протянул Кроули. — Эта гора определённо неплохое место для святилища богини урожая. А теперь пошагали.

Кроули хлопнул Хиро по плечу, понукая упряжку двигаться дальше. Скарлет, явно оторванная от момента единения с избранником, ответила недовольным урчанием. Один лансер остался равнодушен, как стена.

Тропа вошла в лес и вскоре выровнялась — они выбрались на ровное место, где стоял храм. Теперь их окружали стройные стволы незнакомых хвойных деревьев.

Кроули вдруг заметил какое-то движение в стороне.

— Воа! — удивлённо протянула Скарлет. — Лисичка!

Все повернул головы, проследив её взгляд. Среди низких кустов и вправду выглядывала остроносая рыжая лисица.

— Она живёт в храме? — удивился Хиро. — Я не знал, что у нас есть такое...

— Ты многого не знаешь, — сообщил Кроули. — Но я и вправду не замечал сообщений, что у них есть ручные лисицы.

— С чего ты взял, что она ручная? — поинтересовался лансер. — Может, просто приблудилась с гор.

— Дикие лисы так близко от города, ты сбрендил? — скептически произнёс Кроули.

Лансер пренебрежительно фыркнул, но промолчал. В горах и впрямь могла завестись лишняя живность — еноты воровали мусор и переворачивали баки, всё как положено, — но ближе к городам крутились только стаи бродячих собак. Когатани стоял не настолько далеко.

Они двинулись дальше. Лисица побежала следом, порой шурша листьями в кустах. Кроули вдруг наткнулся на её вопросительный взгляд.

— Чего тебе? — буркнул он, не снижая шага. — Кыш, у меня нет еды.

Лиса перебежала к другому кусту, затем вдруг отрывисто тявкнула и улеглась, положив морду на лапы. Кроули скептически нахмурился. Лисий голос ему слышать не приходилось. Он был на редкость неприятным, пронзительный и странный.

Они вышли к храму вскоре. Чисто выметенная асфальтовая дорожка вела к высоким массивным храмовым воротам, за которыми начиналась широкая каменная лестница.

Чуть трапециевидные, с приподнятыми верхними углами у двойной перекладины, ворота благородно сияли яркой красной покраской. Также их красиво увивали ритуальные бумажные верёвки.

Перед входом стояло два каменных постамента. На одном находилась статуя свирепой на вид демонической собаки. Второй почему-то пустовал.

Когда группа поднялась по лестнице, им открылся вид на храм. Открытое пространство храмовой территории было очищено от всего лишнего, даже деревья росли за пределами асфальтового настила — зато они были огромными и суровыми, отбрасывая тени через всю площадь. Сквозь пушистые высокие кроны тут и там красиво падали косые лучи солнца.

Прямо напротив ворот в отдалении стояли собственно храм и скрытое за ним святилище. Массивные прямоугольные здания, разумеется, были выполнены в традиционном стиле деревянного зодчества, с широкой, изогнутой к краям крышей, которую удерживал ряд квадратных колонн.

К храму вела выложенная плитами широкая дорога, её по обе стороны украшали каменные лампы по грудь взрослому. Недалеко находилось строение для "очищения", где в желобах журчала вода и широкий крытый помост для ритуальных танцев.

Всё вокруг буквально излучало ощущение ухоженности и чистоты. Храм Когатани содержали в идеальном состоянии. Чуть правее от комплекса стояло очень скромное строение, за которым угадывалась оббегающая территорию храма стена.

Это была администрация. Кроули знал это — а ещё то, что за неказистым фасадом срывается целая куча всего...

— Лаки-кун, — Хиро несмело взял его за плечо, — не стой посреди дорожки.

— Хм? — Кроули удивлённо приподнял брови. — Что ещё за фигня?

— Это невежливо, — вмешалась Скарлет.

— Центр дороги традиционно переназначен для богов, — ровно произнёс Хейширо.

— Она не похожа на бога.

Кроули поднял руку и демонстративно указал на девушку, метущую дорожку недалеко от них.

На ней был легко узнаваемый наряд синтоистской храмовой служанки, мико. Просторная белая рубаха и красные широкополые складчатые штаны, издали неотличимые от юбки.

У девушки также были длинные светлые волосы, почти золотого оттенка, стянутые в пушистый хвост.

— Yeah, — протянул Кроули, — shes definitely one of them.

Незнакомка, размеренно взмахивая бамбуковой метлой, увлечённо подметала каменные плиты, хоть они и так были идеально чисты. Вблизи стало ясно, что она даже что-то мелодично напевает себе под нос. Услышав шаги, девушка повернулась и посмотрела на группу с удивлением.

Она оказалась обладательницей той странной "неазиатской" внешности, которую Кроули часто замечал у горожан. И если цвет волос вроде как получил объяснение, то откуда взялись все эти люди с пластмассовыми лицами — оставалось тайной. В её случае можно было предположить, что девушка просто полукровка — не только светловолосая, но и голубоглазая, будто коренная нормандка.

Можно было руку давать на отсечение, что она одна из основных персонажей.

— Здравствуйте, — озадаченно протянула блондинка, коротко поклонившись. — Вы пришли в храм? Но мы ещё не принимаем...

— В девяносто девятом году человек по имени Скарлет Питер оставил кое-что вашей семье, — ровно произнёс Кроули. — Мы пришли это забрать.

За спиной пленника аниме ощутимо сгустилась волна панического замешательства.

— Лаки-кун!.. — ошарашенно выдавил Хиро. — Что ты?..

— Как ты можешь так в лоб это говорить?! — возопила Скарлет. — Откуда она, по-твоему, может это знать?!

— Какая тупость... — холодно обронил лансер.

Кроули спокойно смотрел на девушку в ожидании реакции. Та помедлила, затем слега склонила голову, окинув внимательным взглядом пришельца во всех смыслах.

— Вот как... — протянула она. — Но я не могу вам этого позволить.

Носители удивлённо уставились на юную жрицу.

— То есть... ты знаешь, что мы имеем в виду? — поражённо спросила Скарлет.

— Вам нужен камень, да?

Кроули усмехнулся.

— Ты из клана Цуруя, так ведь? Ты из основной ветви.

Девушка не выказала и малейшего удивления. Лишь слегка сжала рукоять метлы и опустила глаза, всем видом выражая смирение.

— Я бы попросила вас не использовать это слово, — прошелестела она. — Мы уже давно не являемся кланом...

— Ложь.

Семья Цуруя.

Их основание терялось в глубине веков кровавой японской истории, но были известно, что ещё во времена основания Инакуры они уже жили в долине. Чем семья занималась профессионально, никто не знал — и Цуруя бдительно следили, чтобы так и было впредь. Но голос народа не заглушить — истоки клана превратились в городскую легенду Инакуры. Эти истории почему-то всегда включали сделку с демонами, но более реалистичные касались связи семьи с гибелью нескольких правителей во времена сёгуната.

После Реставрации времена изменились — то же сделали и Цуруя. Семья потеряла покровителей, их родовое гнездо, стоявшее в центре современной Инакуры, вдруг сгорело дотла. Два старших сына клана Цуруя пошли разными дорогами.

Первый отправился на побережье и стал криминальным боссом. На данный момент его потомки контролировали половину сомнительных сделок и бизнесов в префектуре, держа на поводу даже неутомимых китайцев.

Второй ушёл на юг долины и нашёл себя в профессиональной политике. В этом году их глава мощно избирался на место префекта, с большим отрывом от конкурентов.

А глава старой семьи принял сан священника синто и отправился жить в горы, в небольшой храм, посвящённый богине Инари. Пару поколений спустя этот храм стал центром синтоизма в регионе.

Семейство ежегодно съезжалось в Когатани в полном составе в день весеннего равноденствия. Других связей семьи — конечно же! — не имели.

Говорить о влиянии клана в Инакуре не приходилось — такой обхват в любой стране создал бы "государство внутри государства", а уж в традиционном обществе Японии это умножалось на тысячу.

123 ... 1617181920 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх