Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Кабинет за дверью с изображением рога изобилия ничуть не напоминал обиталище чародея. Скорее, типичный начальственный офис — два полированных стола, за одним из которых в кожаном кресле восседал хозяин, а другой, располагавшийся перпендикулярно первому, был окружен стульями, по три с каждой стороны. Ещё один стул стоял сбоку от начальственного места — специально для посетителей. Сзади кожаного кресла, на стене, там, где обычно присутствует портрет президента или государственный флаг, был изображен герб Академии. Стены слева и справа заставлены шкафами, набитыми офисными папками и скоросшивателями. Дополняя картину, на главном столе стоял компьютер, правда, как смог разглядеть Гека, отнюдь не относящийся к последнему слову науки и техники. Другие предметы на поверхности стола также вполне обыденны — перекидной календарь, набор канцелярских принадлежностей, калькулятор, стопки деловых бумаг. Да и сам мистер Фиртих, восседавший за ним, производил больше впечатление государственного служащего, нежели мастера волшебства.
В ответ на приглашение войти Гека робко пробрался внутрь и присел на краешек гостевого стула.
-Мне бы это... кой-какие вещи приобрести.
-Собственно, для того здесь и нахожусь, — с юмором отозвался мистер Фиртих. — Что желает представитель студенческого племени?
-Полотенце забыл из дому... и ещё плавки было бы неплохо, если возможно...
Комендант аккуратно поместил на край пепельницы наполовину выкуренную сигару.
-С купальными принадлежностями не ты первый, почти никто не берет их с собой, а вот чтобы без полотенца — давно не случалось. Однако такую заявку удовлетворить куда проще — набор полотенец у нас всегда под рукой. Сейчас черкну записку, пройдешь в подсобку, выберешь подходящее. С плавками сложнее — как сам понимаешь, вещи индивидуального пользования загодя не закупаем, их можно только заказать. Будешь делать заказ?
-Конечно.
-Тогда сейчас зафиксируем размер и желаемую расцветку ткани, тоже отнесешь, моему помощнику. Тебя как звать?
-Гектор Леронский.
-Так и запишем. А теперь диктуй параметры. Заказ будет готов послезавтра.
-А раньше никак нельзя?
-А ты как хотел? Купальный костюм, вообще говоря, не относится к предметам первой необходимости, а также к категории учебного материала и, строго говоря, Академия не обязана обеспечивать им своих воспитанников. Поэтому, молодой человек, любые претензии в данном случае неуместны. Ведь, говоря начистоту, вы прибыли сюда не развлекаться, а получать знания, разве нет? Так что не обессудьте, делаем свою работу, как умеем, и обижаться здесь не стоит.
-Конечно, вы правы. Я немного погорячился.
-Так-то лучше!
Получив клочок бумаги с соответствующими указаниями, Гека поспешил в соседствующее с кабинетом помещение, где его встретил вышеупомянутый помощник, закутанный в тёплый полосатый халат.
Фарзаг. Мастер Целитель, с чувством собственного достоинства представился он.
Вверенное ему хозяйство очень напоминало солдатскую каптерку — правда, более ухоженную, с аккуратными белыми шкафчиками по обеим сторонам. Неторопливо поднявшись, Фарзаг раскрыл один из них и жестом предложил выбрать полотенце. Попутно выяснилось, что здесь же располагается медпункт.
-Могу оказать первую помощь, поэтому меня и взяли помощником к мистеру Фиртиху, — лучезарно улыбаясь, пояснил круглолицый "каптёрщик". — Надеюсь, на вашем курсе будет не слишком много любителей экстремальных развлечений. Иные травмы, нанесённые магией, ой-ой как долго заживают! А для особо тяжёлых случаев располагаем также набором вполне обычных лекарственных средств типа йода и касторки. Так что если чего вдруг заболит, приходи!
-Буду иметь в виду.
Задерживаться долее в подсобке Гека не счёл для себя целесообразным.
Глава 20
Пообедав, приятели направились на разведку в лесной поселок. От каменной тропинки, по которой проходили вчера, ответвлялась ещё одна, проделанная напрямую через лесную чащу и протоптанная сотнями ног. На ближайшем строении, встретившемся им, красовалась вывеска "Магазин".
-Во! Ты видел? Какое нужное заведение! Давай зайдем, что-нибудь купим!
-Для начала неплохо хотя бы взглянуть на ассортимент.
Внутренности торгового заведения представляли собой колоритное зрелище, напоминая помесь ювелирного магазина, канцелярского кабинета и мануфактурной лавки. На застекленных прилавках — образцы превосходных колец, цепочек, браслетов и амулетов, а также свернутые трубочкой бумаги — продолжи Гека вчера экскурсию по музею, легко догадался бы, что перед ним заклинательные свитки. Верхние полки стеллажей оккупируют шляпы и береты разных фасонов, посередине располагаются пояса и перчатки, внизу — ботинки и сапоги. Отдельно развешены рубашки, футболки, брюки, юбки и даже несколько парадных костюмов и вечерних платьев. В углу Эрик заметил пару искусно вырезанных посохов. Оружия и доспехов, подобных находившимся в музее, не наблюдалось — да и к чему они здесь?
Продавец, грузный мужчина лет пятидесяти с ещё не успевшей поседеть шевелюрой и пышными черными усами, откровенно скучал за стойкой, почитывая детективный роман. Увидев приятелей, немного оживился.
-Наконец-то посетители. И, судя по виду — новые студенты Академии.
-Именно так, сэр, — подтвердил Гека.
-Что ж, если пришли, заходите, осматривайтесь. Однако, как ни прискорбно, едва ли вам удастся купить здесь что-либо стоящее.
-Почему? Деньги у нас есть! — и Гека даже сделал движение рукой, будто намеревался достать и продемонстрировать бумажник.
-Дело в том, дорогие мои, что почти весь мой товар фактически не продается, а обменивается. Видите эти весы? — указал мужчина на стоящие рядом с кассовым аппаратом старинные коромысловые весы из потемневшей бронзы. — Они настроены отнюдь не на массу, а на магическую силу. Я кладу на левую чашку весов заколдованный предмет; чтобы приобрести его, вы должны на правую чашку положить другую вещицу. Или несколько, без разницы, — но так, чтобы в итоге стрелка весов отклонилась в вашу сторону.
-Если правильно понял, — уточнил Эрик, — то даже свиток на папирусной бумаге, содержащий простейшее заклинание, перевесит чугунную гирю, в которой нет ни капли волшебства.
-Именно так, хотя если попытаетесь водрузить сюда ведро с цементом, с большой долей вероятности весы сломаются. Впрочем, вряд ли кто-нибудь разрешит ставить подобные эксперименты.
-Значит, не имеет смысла заглядывать в ваш магазин?
Продавец, усмехнувшись, огладил свои усы.
-Я бы так не сказал. Если найдётся что-либо магическое, добро пожаловать. В конце концов, сами можете попробовать заколдовать что-нибудь!
-Каким образом? Ведь мы только приступили к изучению волшебства!
-Проще всего начинать с изготовления свитков. У меня есть специальная бумага, берете лист, глядя на него, читаете заклинание. А потом можете смело приходить ко мне и обменять, например, Снять Боль на Призвать Крысу.
-Зачем нам крыса? — искренне удивился Гека.
-Это я к слову. Чтобы приобрести, допустим, заклинание Вызов Медведя, придётся принести что-нибудь посерьёзнее. А если наколдуете с десяток свитков, тогда можно подумать и о приобретении какого-нибудь колечка с витрины.
-Однако суть любой торговли — получение прибыли. Если, грубо говоря, менять шило на мыло, то где же выгода?
-Хороший вопрос. Разумеется, она присутствует и здесь. Чтобы обмен состоялся, на вашей чаше весов должно быть больше магии, чем на моей. Но по большому счёту это скорее воспитательный момент. Основной профит — реализация нашей продукции во внешнем мире. Став бакалаврами, и вы сможете зарабатывать на жизнь зачаровкой. Но пока — только обмен.
-Но если я могу изготовить нужный мне свиток, зачем тогда его покупать?
-Не всё так просто, молодой человек. Вы, наверное, уже в курсе факта, что заклинания даются человеку по-разному: какая-то школа легче, какая-то труднее. Изготавливаете свитки с заклятиями, которые получаются лучше, и обмениваете на плохо поддающиеся. Например, хорошо исцеляете, но стихии подчиняются с трудом. Тогда на свой свиток Залечить Рану вы сможете приобрести, скажем, Укус Холода. Более того, как уже сказал, несколько свитков со слабыми заклинаниями можете обменять на один с более сильным. Например, Невидимость — самый ходовой товар у молодых магов. Еще обожают иллюзии — любят, знаете ли, прикалываться над своими товарищами, создавая двойников преподавателей. Наш магазин представляет собой отличный стимул для занятий колдовством!
-А что вообще входит в его ассортимент?
Продавец, однако, не был склонен к подробной детализации.
-Да почти весь спектр магии — все зависит от того, чего хотите. Однако вначале вы должны определиться со своими желаниями и иметь что-то ценное на обмен. Вот тогда и поговорим. А пока можете приобрести бумагу — она, кстати, продается за деньги, причем совсем недорого!
Переглянувшись, Гека вытащил из бумажника несколько купюр Российского Союза, Эрик достал евробоны. Взглянув на рубли, продавец поморщился, взял банкноту Эрика и отсчитал сдачу, после чего протянул две пачки тонкой сероватой бумаги по пятьдесят листов в каждой.
-Вот, пробуйте на здоровье!
Выйдя на свежий воздух, приятели разговорились.
-Очень нужное заведение. Действительно, чем попусту сотрясать воздух, куда интереснее накладывать на бумагу. Вот ты, какую вещь хотел бы приобрести, если б было достаточное количество свитков?
Эрик пожал плечами.
-Может быть, ту же Невидимость. Интересно посмотреть, что на третьем этаже замка.
-Во! Я тоже совсем не против туда прогуляться. Давай наколдуем сколько надо, да и приобретём на двоих.
-Ты вначале хоть один свиток попробуй изготовить.
-Не дрейфь, всё получится. Однако мы же к Баджи в гости идём! Где его хижина? Тут целый пригород!
-Домик с рысью вроде бы.
-Что-то я его не вижу.
-Надо у кого-нибудь спросить, а поселок как вымер.
-У народа сиеста, — вспомнил Гека разговор с Жозе. — Вон девушка с венком на голове идет, давай у неё узнаем.
На их вопрос девушка, которую правильнее было бы назвать молодой женщиной, улыбаясь, ответила:
-Баджи? Его жилище в самом конце улицы. Он, правда, собирался к своим дельфинам заглянуть ненадолго. Так что если не застанете, можете немного подождать.
-К дельфинам? — машинально переспросил Эрик.
-Да. Разве Баджи не рассказывал? Это же его диссертационная работа. Хотя чего я чушь несу, вы же, небось, только прибыли!
-Вчера утром.
-Без разницы. Ещё успеете услышать. Ну, удачи в изучении магических наук!
В указанном домике и впрямь оказалось пусто. Когда на стук никто не ответил, они решились осторожно заглянуть внутрь. Их взору предстало скромное жилище одинокого рейнджера — с рабочим беспорядком на столе, охапкой травы на кровати развешенными по стенам вырезками из газет вперемешку с фотографиями. Поскольку хозяин отсутствовал, решили, что приличнее будет дожидаться снаружи, на одной из деревянных скамеек.
-Посидим с полчасика, если не появится, заглянем завтра. Или когда получится.
Однако, как и предсказала встретившаяся им волшебница, Баджи не заставил себя долго ждать.
-О, мои юные коллеги! Честно говоря, не ожидал, что решите меня навестить, даже не прибрался. Но если вас это не смущает, заходите смело.
И вскоре они непринужденно болтали, сидя за столом и мелкими глотками потягивая из деревянных кружек заваренный хозяином травяной чай. В первую очередь Гека в красках описал их недавнее приключение (кроме, разумеется, встречи с подозрительной троицей). Но Баджи, как выяснилось, был не в курсе.
-Я не особо силён в стихийной магии, сдавал её на троечку, и ладно.
-А не могла то быть Жар-птица? — с умыслом спросил Эрик, памятуя недавний разговор с библиотекарем.
Гека и Баджи с интересом посмотрели на него.
-Феникс? — переспросил последний. — На моей памяти его никто не вызывал, и я знаю о нем не больше, чем говорится в легендах. А в них порой намешано столько, что и не знаешь, чему верить. Хотя пространственные порталы и относятся к моей родной зеленой магии, про портал в землю фениксов я не слышал и соответствующей формулы в книгах не видел. Но есть немало вещей, о которых знают лишь специалисты, а реально — один-два мага во всем мире, и больше никто. Поэтому, сожалею, друзья мои, помочь прояснить ситуацию не могу.
-А как вообще сдаются экзамены по волшебству?
-Да в принципе так же, как и везде. Попросят привести формулы тех или иных заклинаний, рассказать о сути магии соответствующего цвета, ну и, естественно, сотворить какое-нибудь простенькое колдовство. Правда, окончательная оценка на третьем курсе по непрофильному предмету будет учитывать, насколько хорошо вы владеете различными заклинаниями соответствующей школы. Здесь уже одной формулой не отделаешься.
-Понятно. А когда экзамены?
-В июне следующего года.
-Классно! Времени, оказывается, у нас навалом.
-К сожалению, летит оно слишком быстро. Мы когда-то тоже так думали, а потом двойки получали.
-А шпоры на них притащить реально?
-Принести-то можно, но как воспользоваться, если будешь творить волшебство на глазах у преподавателя? К тому же не тешьте себя тщетной надеждой, что им неизвестны студенческие заморочки. Кстати, смотрю, затарились листами в нашем магазинчике. Понравился он вам?
-Очень милый. Вот только купить, кроме бумаги, ничего не удалось.
-Не переживайте: всему свое время. А пока примите мой подарок: если захотите, сможете обменять на приглянувшееся вам.
Баджи встал и достал из шкафчика свиток с надписью зелеными буквами сверху.
-Вот. Заклинание вызова Кабана.
-Да, но как мы будем им управлять, когда появится?
-Очень просто: действие формулы таково, что между заклинателем и вызванным животным устанавливается телепатическая связь. Конечно, она не настолько глубока, чтобы вести философские беседы о смысле жизни. Но достаточна для отдачи зверю четких указаний, что нужно сделать, и он их выполнит. Защитит, если угрожает опасность, или напугает непрошеных гостей одним своим видом. А если надо, разведает обстановку.
-Здорово, конечно. Но нам нечем отблагодарить в ответ.
-И не нужно, вы ж не в магазине.
-Тогда спасибо. Если нужна будет помощь в чём-либо, рассчитывай на нас.
И Эрик спрятал свиток в карман рубашки.
-По пути сюда встретили женщину, которая сказала, что занимаешься дельфинами. Значит, можешь призвать и их?
-Разумеется. Волшебники до последнего времени почти не интересовались морскими животными, и здесь еще предстоит немало интересных исследований. Рядом с островом живет небольшая компания дельфинов, они и являются объектами моей работы на соискание звания Мастера. Как-нибудь покажу вам их в естественной среде обитания. Но основной темой моих исследований является, однако, не призывание, а взаимная телепатия. Есть в природной магии такое заклинание — Симбиоз Разумов. Оно позволяет не только управлять животным, но и как бы видеть его глазами и ощущать то, что чувствует оно. Глазами дельфина могу, например, осмотреть морское дно.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |