Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Кориэл уехал вперёд, чтобы заранее переговорить с патрулями. Андрей проводил стрелка грустным взглядом и принялся мысленно материть непогоду, злых магов да и всех эльфов, сразу и поимённо, что втянули его в это дело. Впрочем, ближе к полудню юноша уже начал привыкать к дождю, сырость и слякоть стали восприниматься лишь как досадное недоразумение, а тонкий лучик солнца, неожиданно пробившийся сквозь облака, прибавил оптимизма. Изредка стали встречаться патрули, но, как и предсказывал Грэйлон, они тенями проносились мимо, не задавая никаких вопросов.
Наконец после нескольких часов мытарств по лесным дорожкам усталый отряд вышел на поляну. Грэйлон разрешил сделать привал, чему Андрей был несказанно рад. Прискакавший Кориэл доложил, что они почти выбрались на Макселлинский тракт, а погоня опережает их часов на пять. К этому времени дождь кончился, выглянуло солнце, а воздух стал чист и свеж, и Андрей, перекусив, решил, что жизнь не так уж и плоха, как казалось ему с утра. Дисли хотел было поднять всем настроение весёлыми шахтёрскими байками, но лавры юмориста забрал себе командир, рассказав историю про орка, прятавшегося в бочке с нечистотами.
Вдоволь насмеявшись, отряд стал собираться в путь. Грэйлон с многозначительным выражением лица подошёл к Андрею и порекомендовал держать руку поближе к оружию.
— Мы можем нарваться на приспешников Равола? — спросил юноша.
Эльф сорвал травинку, несколько секунд задумчиво изучал её, после чего ответил:
— Не исключаю, хотя более вероятны засады Всадников Сумерек.
Андрей подался вперёд:
— Я слышал про них от Дисли! Кто это такие?!
— По дороге расскажу, хотя, — эльф тяжело вздохнул. — Чего там рассказывать...
Выезд на тракт прошёл без происшествий. Лес стал редеть, постепенно сменяясь полями. Кор, по-прежнему работавший разведчиком, ускакал вперёд, Дисли стал замыкающим, и Андрей с Грэйлоном ехали рядом, посередине. Исполняя своё обещание, эльф всё-таки решил сорвать завесу таинственности с неведомых Всадников.
— Историю нашего народа ты помнишь? Хорошо... Так вот, Всадники. Их называют Ночными, Сумеречными, Бешеными, Пустынными — в общем, определение в каждом регионе своё. Ну а "Всадниками" они стали потому, что моментально налетают, делают свои тёмные дела и так же быстро сбегают. Они наследство того периода, когда мы с людьми жили, скажем так, не очень мирно, что в итоге привело к нашему изгнанию. Со временем мы заключили новые союзы, и многие люди стали относиться к нам вполне дружелюбно, однако оставались и те, кто знал старые предания и легенды и считал нас порождениями зла, — эльф мрачным взглядом обвёл окрестности. — Таких людей было мало, и первоначально все расовые конфликты ограничивались словесными перепалками. Но, как часто и происходит, однажды слова закончились, и зазвучали выстрелы. Правда, крупных сражений тогда ещё не происходило. Будущие Всадники совершили несколько набегов на Эриолан, после чего эльфы прошлись с ответным визитом по их лагерям. В итоге все они сбежали в Пустые Земли, где мы были не в состоянии их преследовать. Там Всадники очень близко сошлись с некоторыми орочьими кланами, хотя особой пользы от этого не получили. Постепенно человеческие королевства стали расширяться и завоёвывать новые территории, и Всадникам пришлось потесниться. К той поре большинство из них уже забыли свою первоначальную идеологию и превратились в обычных бандитов, но некоторые всё помнили... Стоило отгреметь Войне за Становой хребет, как по людским городам стали расползаться слухи, что все беды из-за нас, бессмертных перворождённых, и что это именно мы вызвали гнев богов. Тогда эльфоненавистничество чуть ли ни в моду вошло, Сумеречные Всадники стали быстро пополнять свои ряды и принялись снова осуществлять налёты на Эриолан. Самое паршивое, налётчики эти большей частью происходят из самых знатных семей, так что можешь представить, чем для нас опасны такие нападения, — процедил сквозь зубы Грэй, свирепо сверкнув глазами.
— Их родственники потом требуют компенсации, да? — Андрей надеялся, что его голос не дрожал, столь значительно поразил его новый грозный облик боевого товарища. Хотя уже через несколько секунд Грэйлон снова стал прежним рубахой-парнем.
— Ну не то чтобы компенсации, но крик они поднимают изрядный. Мы стараемся никого не убивать, — усмехнулся эльф. — Зато во всех пограничных крепостях и схронах хранится практически бесконечный запас розог.
Дальше ехали молча. После рассказа Грэя Андрею за каждым кустом мерещились террористы. Впрочем, несмотря на страшные истории, погоню и регулярно портящуюся погоду, день прошёл тихо и спокойно. Закат застал путешественников в небольшой деревушке, расположенной на тракте. Правда, чтобы войти туда, пришлось прождать пару часов, пока Кориэл ни изучил поселение и округу и ни убедился, что "плохие" эльфы проскакали здесь ещё полдня назад и возвращаться не собирались.
Еда в деревенской корчме была так себе, а количество клопов в постелях наводило на мысли о целом государстве паразитов. Грэйлон, откинув одеяла, поморщился и сразу же достал из своей дорожной сумки небольшой жезл, который засветился лёгким голубоватым светом и слабо загудел, после чего эльф заявил, что дезинфекция закончена и по стерильности данные кровати способны сравниться с хирургическим столом.
Выспаться, впрочем, не удалось. Всю ночь в спину что-то кололо, над ухом гудели комары, да ещё и постельное бельё ужасно воняло. Андрей полночи проворочался, думая, использовали ли эту простынь и пододеяльник в качестве попон для свиней, прежде чем стали предлагать постояльцам. Сон сморил юношу уже перед рассветом.
Завтрак оказался ещё отвратительней, чем ужин, и Андрей понял, что житьё у эльфов сильно его расслабило в бытовом плане. Требовалось как можно скорее перестраиваться под ритм путешествия. Правда, пока получалось плохо. Едва отъехав от деревни, юноша почувствовал, что грубая сельская пища пошла не на пользу его желудку. Пошлые шутки Грэйлона о том, что в дополнение к магии револьверов они приобрели новое мощное оружие, Андрея взбесили. К счастью, вдоволь поглумившись, эльф пришёл на помощь подопечному, объявив привал и тут же заварив какой-то травяной чай.
Некоторое время члены просто сидели и рассматривали здешнюю природу, которая разнообразием не радовала. Дивные эльфийские леса уступили место холмистым степям с редкими рощицами деревьев. Дисли проворчал, что в таких условиях они как на ладони. Грэйлон отмахнулся.
— Я знаю бойцов Равола и уверен, что они уже в Тиверли. Не найдя нас там, они наймут дюжину следопытов и примутся обшаривать окрестности. А к этому времени мы уже окажемся в городе, и у нас будет время принять ответные меры, — эльф мечтательно посмотрел на небо. — И всё-таки я жалею, что мы ушли из Эриолана. Равол отослал почти всех своих адептов, это же сколько возможностей у меня открывается! Эх, если бы он не перенёс Совет...
— Столько усилий лишь из-за пары магических железяк, — устало пробормотал Андрей. Лечебный настой оказывал действие не сразу, так что пока парень старался не напрягаться. — Даже Совет этот...
— Ну, Совет-то собрался не только из-за тебя. Конечно, вопрос по револьверам был включён в повестку дня, но второстепенно. На самом деле сейчас начинается довольно интересная игра, и я, честно признаться, сильно расстроен, что не приму в ней участия!
— Игра? — Андрей приподнялся на локте.
Эльф усмехнулся.
— Ты же в курсе наших отношений с Кэноланом? Взаимная нелюбовь — это самое ласковое им название. Так вот, — Грэйлон сделал многозначительную паузу. — Уже несколько лет Найлирэль хочет примирить наши кланы, и с этой целью было решено заключить династический брак. Средняя дочь Владычицы должна выйти замуж за наследного принца Кэнолана, и, по последним сведениям, жених в сопровождении своей свиты уже выехал в Эриолан.
— И скоро он будет здесь?
— Поскольку кэноланцы горды, — Грэй усмехнулся. — То пользоваться железной дорогой и прочими транспортными чудесами других рас они не станут, и весь путь займёт у них месяца полтора. Так что у меня ещё есть шанс испортить Раволу настроение, он же наверняка попробует распространить своё влияние на принца!
— Весело вы все-таки живёте, — произнёс Андрей и, поскольку его живот перестал подавать негативные позывы, наконец, поднялся.
— Интриги и заговоры у нас в крови, — лениво отозвался Грэйлон и принялся неторопливо обходить место стоянки, затирая следы.
Через несколько минут отряд снова был в пути. Взгляду то и дело открывались картины суровой деревенской реальности: крестьяне, запрягшие в плуг измождённую кобылу и пытающиеся вспахать поле, мелкие покосившиеся избёнки, разваливающиеся телеги. В общем, жизнь тут практически ничем не отличалась от жизни в той же российской глубинке. В какой-то момент вдоль дороги потянулась вереница столбов с натянутыми на них проводами телеграфной связи, что сделало сходство ещё сильнее.
В конце концов, монотонность пути окончательно достала Андрея, и он, не выдержав, повернулся к наставнику со словами:
— Грэй, расскажи что-нибудь о себе!
— Чего? — опешил тот. — В каком смысле?
— Понимаешь, ты не такой, как все остальные эльфы. В тебе есть что-то, — юноша неопределённо покрутил рукой в воздухе. — Не то... Надеюсь, я тебя не обидел и не оскорбил?
Эльф удивлённо присвистнул:
— А ты глазастый! Не то, что некоторые мои сородичи, знающие меня уже не одну тысячу лет и до сих пор не разобравшиеся, кто я такой. Видишь ли, я — полукровка. Надеюсь, не стоит объяснять, что это значит?
— Н-нет... — заплетающимся от волнения языком пробормотал Андрей и изумлённо уставился на эльфа, который на самом деле оказался полуэльфом.— Но как же тогда ты... ну, стал главой клана? А родство с Владычицей?
— Это забавная история, — ухмыльнулся полуэльф. — Дисли, ты тоже присоединяйся, послушай, чтобы мне потом повторять не пришлось! Так уж получилось, что родился я за несколько лет до начала Смутных времен, когда люди поднимали восстание против эльфов. Моя мать была фрейлиной при дворе своей собственной дочери.
— Разве у эльфов так принято? — Андрей в очередной раз поразился нравам перворождённых.
— Ну, всё объяснялось тем, что сестра заняла трон по отцовской линии, — тоном благодушного наставника пояснил Грэйлон. — Мать какое-то время состояла в опекунском совете, а мой дед, её отец, являлся по сути дела регентом, хотя не хотел знать ничего, кроме своей военной службы, как-никак первым полководцем на тот момент был. Когда сестра достигла совершеннолетия, стала править самостоятельно, а мама официально перешла в её свиту. Что касается неофициальной части, то, увы, раздел архива, связанный с моей матерью, был безнадёжно утерян во время нашего исхода. А сестрица, как я её ни уговаривал, не хочет раскрывать семейные секреты.
— И неужели тебе не удалось ничего разведать о твоём рождении? — с сомнением проговорил Андрей.
— Ты меня недооцениваешь, — усмехнулся Грэй. — Эльфы тогда находились в относительно дружеских отношениях с людьми, за что надо сказать спасибо сестрёнке и её пророческому дару. Запугав сородичей откровениями, откуда придёт их гибель, Найлирэль убедила не относиться к смертным как к тряпкам под ногами, а стать им друзьями. Эту часть истории вы тоже знаете, поскольку, благодаря союзникам, эльфов не вырезали под корень, а просто тихо-мирно изгнали. И вот тут-то и появился мой отец. Про него я знаю только то, что он был единственным уцелевшим повстанцем из разбитого отряда. Ему оставалось только бежать, и ноги принесли его ко двору Найлирэль, где папочка со временем дослужился до офицера дворцовой стражи. Ну а о дальнейшем развитии событий можно узнать практически из каждой любовно-героической баллады. Мой отец встретил мою мать и влюбился в неё. Та, привыкшая к утончённым и неторопливым ухаживаниям сородичей, была просто ошеломлена агрессивным напором молодого человека. Видимо, любовь к экзотике помогла ей преодолеть природную брезгливость, и в итоге мамочка сама не заметила, как потеряла голову от страсти. Их секретный роман продолжался в течение нескольких лет. Эти отношения, как вы понимаете, и привели к моему появлению на свет, и тогда-то всё тайное стало явным.
— Страсти эльфийского двора. Смотрите триста сорок пятую серию популярнейшей мыльной оперы, — тихонько прокомментировал последнюю фразу полуэльфа Андрей.
Грэйлон, даже если и услышал слова подопечного, то виду не подал, продолжив свой рассказ:
— Дед мой, как я уже говорил, был суровым воителем, и посягательства на честь клана простить не мог. Первым приказом он повелел предать моего папеньку самой суровой казни. Какой именно, прошу не спрашивать, просто скажу, что эльфы отличаются утончённостью во всех сферах бытия, в том числе и в насильственном отнятии жизни. К счастью, Най именно в тот момент разродилась очередным мрачным пророчеством. Советники тут же вспомнили, что именно люди составляют большую часть гарнизона и, если начать казнить без суда и следствия, это непременно приведёт к массовому недовольству и волнениям смертных. В итоге дед придумал хитрый, как ему казалось, ход. Подведя моего отца под статью "оскорбление клана", он вызвал его на публичный поединок. В принципе, всё было легально, и лишь самые отъявленные эльфоненавистники могли что-то возразить, но таковых в то время при дворе Владычицы почти не было. Однако, несмотря на красивые слова о соблюдении закона и о том, что лишь сильнейший сможет доказать свою правоту, это всё-таки была казнь, ведь в фехтовании на мечах деду не было равных не только на землях Най, но и на всём материке.
— И чём это закончилось? Неужели он убил твоего отца? — на этот раз не выдержал Дисли, внимавший истории Грэйлона с неменьшим интересом, чем Андрей.
— Терпение, — полуэльф улыбнулся. — Разумеется, у папеньки не было никаких шансов, и он это сразу понял, но, тем не менее, продолжал биться изо всех сил. Причём его воля и упорство были настолько сильны, что к концу поединка большая часть двора призывала деда пощадить человека. Но суровый эльф был непреклонен и уже собирался добить соперника, когда тот произнеся что-то вроде: "Не стали мы друзьями здесь, так будем ими на том свете", бросился на деда. Дед его, конечно же, насадил на свой меч, но и отец успел нанести смертельный удар. Вот так и закончилась эта легендарная дуэль, в которой я потерял часть своей родни. Правда, я считаю, что последние слова моего отца были несколько иными и имели более неприличное содержание, но склонность летописцев к пафосу и приукрашениям, увы, уже стала притчей во языцех.
— И с этого момента ты стал воспитываться при дворе, — подытожил Андрей.
— Ну да, — Грэйлон ухмыльнулся. — Перед вами первый хулиган и задира при дворе Её Величества Найлирэли. А так же первый стрелок, из-за чего и началась наша с Раволом "нежная дружба". Но об этом в другой раз расскажу, поскольку мы уже приехали!
* * *
Андрей был разочарован Тиверли. Этот промышленный городок, считавшийся по местным меркам довольно большим, вырос несколько десятилетий назад из шахтёрского посёлка. Угольные шахты находились прямо за городом, и к ним была проложена железнодорожная ветка, по которой носился маленький смешной паровозик, отвозя уголь к хранилищам. Крестьяне из всех окрестных деревень съезжались сюда для обмена товарами, поэтому народа в городке было очень много. Однако блага цивилизации дошли до Тиверли в очень незначительном размере. Всего треть грязных улочек была кое-как замощена, столбы с электропроводами почти не встречались, а что касается планировки, то её не было в принципе, обшарпанные дома располагались хаотично.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |