Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Аккуратненько все разведаем, прощупаем слабые стороны... а потом уж как-нибудь сообразим... камнем прихлопнем, например... или просто так...
Эти нехитрые рассуждения достаточно быстро вернули мне хорошее настроение, так что на вершину обрыва я вылез, будучи уже полностью довольным жизнью. Как-никак, рецепт успеха у меня действительно был — ограниченная локация, надежное убежище, а также правильные дебафы давали Фантому возможность уничтожать любых местных обитателей.
— Надеюсь, там обычный... стоп.
Перед нами был заросший ярко-зеленой травкой и усыпанный обломками камней склон горы. Кое-где виднелись чахлые деревца, вдалеке струился крохотный ручеек, но на этом ландшафтное разнообразие заканчивалось — здешняя природа напоминала собой монотонные и безжизненные исландские пейзажи.
Впрочем, жизнь здесь все-таки была — между огромными булыжниками неспешно прогуливались исполинские волосатые коровы. Точнее, туры.
[Шерстистый тур. Ранг: редкий. Уровень: [900].]
Эти мобы являлись отличной добычей и могли запросто подтянуть моего героя по уровням, но в данную секунду меня интересовало совершенно определенное существо, а его рядом не наблюдалось.
— Так... еще метров триста... идем, синий.
— Биррюзовый!
— Да-да. По сторонам смотри...
В отличие от медведей и хищных страусов, местные копытные не желали агриться на мирного путника и давали мне возможность без опаски гулять в непосредственной близости от себя. Жаль только, что никакого практического результата это добродушие не принесло — складывалось впечатление, что квестовый монстр задницей ощущал приближающиеся неприятности и постоянно смещался, уходя от встречи.
— Козлина. Флинт, полетай-ка по округе, найди эту сволочь.
Уже давно свыкшийся с ролью бесстрашного разведчика попугай охотно взмыл в небо, заложил пару лихих виражей, а потом издал радостный вопль и вернулся ко мне на плечо.
— Крраб! Трруссливый!
— Веди.
При ближайшем рассмотрении обокравшая Искату "рогатая ящерица" оказалась упитанным трицератопсом, невесть каким образом попавшим в компанию к турам.
[Императорский трицератопс. Ранг: божественный. Уровень: [2500].]
Динозавр отличался от сородичей изысканной золотистой шкурой, максимальным рангом, а также повышенной раздражительностью — стоило только нам с Флинтом оказаться в поле его зрения, как гигант сорвался в атаку. Правда, безуспешную.
— Ишь, резвый какой, — хмыкнул я, отпрыгивая в сторону и ловко забираясь на покрытый мхом камень. — Ничего, сейчас мы тебя раскулачим...
План был чрезвычайно прост — для начала мне требовалось проверить у врага сопротивление к магии хаоса, затем подобрать нужные дебафы, а в конце просто убить, используя для этого ландшафтные ограничения и свой гениальный мозг. Но все пошло не совсем так, как задумывалось.
Ощутив прикосновение "искры", трицератопс гневно фыркнул, после чего бросился вперед, с размаху впечатавшись рогами в мой валун. Раздался громкий треск, опора под моими ногами содрогнулась и Фантом, не имея никакой возможности вернуть себе утраченное равновесие, бесславно свалился вниз.
Украшенная тупыми когтями лапа на мгновение закрыла от меня треть неба, а потом с силой опустилась, выкинув на камень перерождения. Впервые за всю вылазку в земли дикарей.
— Вот дерьмо, — негромко выдохнул я, оказавшись в уже основательно подзабытой расщелине. — Жесть.
Поражение оказалось настолько внезапным, шокирующим и обидным, что мне пришлось потратить несколько минут на то, чтобы окончательно прийти в себя. А затем к уже накопившимся раздражителям прибавились новые — обосновавшиеся по-соседству товарищи оказалась на удивление внимательными и заметили меня во время спуска на болото.
— Фантом! Эй! Фантом!
— Чего? — я запрокинул голову, увидел физиономию Трутня и понял, что избежать разговора точно не удастся. — Мне идти надо!
— Да подожди ты! Лезь сюда, у нас к тебе дело есть!
Из-за раннего времени суток отряд присутствовал в игре лишь частично — Алекса и Алконавта на плато не оказалось. Зато там нашлась вымахавшая до размеров упитанного пони виверна и ее вечно недовольная хозяйка.
— Привет, Фантом, — царственно кивнула Сью, когда я забрался на край скалы. — Смотрю, тоже подрос?
— Места здесь хорошие.
— Это верно, — с энтузиазмом подхватил Трутень. — Слушай, бро, у нас к тебе очень важный вопрос. Скажи, каким образом ты с дикарями общаешься?
Я слегка замялся и неуверенно пожал плечами:
— Они более-менее внятно разговаривают. Разобраться при желании можно.
— Издеваешься? — блондинка недобро прищурилась. — Или тупишь, как обычно?
— В смысле...
— Тут о другом речь, — перебил ее Трутень. — Мы понять хотим, как к этим немытым эфиопам в доверие втесаться. Нашли одно племя, но там нас даже слушать не хотят, сразу убивают. Сью так и вовсе зажарить хотели. Орали про вкусную пищу, большое копье...
— Хватит.
— Да ладно тебе. Радоваться должна, что хоть кто-то тебя по достоинству оценил.
— Хватит, я сказала.
— Короче говоря, мы собираемся наладить с ними нормальный контакт. А эти дятлы — ни в какую.
— Само собой. Вы же верные подданные королевства, никак не запятнанные общением с низменными преступниками...
— Достал, блин. Хватит прошлое ворошить.
— При чем тут прошлое? У меня репутация — "враг королевства". Соответственно, дикари считают меня своим союзником. У вас такой репутации нет, поэтому вам здесь ничего не светит. Все логично.
Трутень ненадолго задумался, а потом спросил:
— Как думаешь, если мы тебя обратно в клан возьмем, они передумают?
— Наверняка. Вот только ты забыл одну маленькую деталь — не факт, что я захочу возвращаться в ваш замечательный клан.
— Да блин. Говорю же, хватит...
— Э, нет, друг. Одно дело, когда мы с вами весело и непринужденно общаемся, помогаем друг другу и все в этом роде. А совершенно другое — когда меня сначала к чертовой матери выкидывают из гильдии, а потом зовут обратно, чтобы решить свои местечковые проблемы. Хрен там.
— Злопамятный, — с оттенком одобрения хмыкнула Сью. — Кто бы сомневался.
— Хорошо. — Трутень явно решил проявить дипломатичность и широко улыбнулся: — Тогда мы все передадим Алексу, а он уже пусть думает.
— Правильное решение, — согласился я, возвращаясь к краю обрыва. — Пиши, если что.
— Напишу. Как там у тебя дела-то вообще?
— Нормально. Квесты выполняю, к войне готовлюсь, проклятие уникальное получил...
— Проклятие? — тут же оживилась блондинка. — Какое проклятие?
— Секрет. Все, счастливо оставаться.
Обратная дорога заняла у меня почти весь день. Сначала пришлось скрываться от болтавшегося по лесу аллозавра, затем воевать с потерявшими всякий страх велоцирапторами, пересекать равнину, снова убегать от чрезвычайно злопамятного медведя... но ближе к вечеру мы с возродившимся попугаем все же оказались на месте будущей схватки.
— Смотри в оба, синий.
— Кррабы!
— Они не опасны. За трицератопсом следи.
— Рраззведка!
— Именно.
Несмотря на божественный ранг и агрессивность противника, ничего особенно сложного в наметившемся противостоянии я не видел — согласно даже самым грубым подсчетам, "искра" с лихвой перекрывала хитпойнты монстра, удирать от нее по скалам было довольно-таки затруднительно, а сопротивления, даже абсолютные, без проблем снимались дебафами. Разумеется, нужные проклятия еще следовало купить, но предложений на аукционе хватало и общий успех на этом фоне казался чуть ли не гарантированным.
Откровенно говоря, после выхода моего основного заклинания на проектную мощность весь процесс убийства высокоуровневых тварей стал напоминать обычную покупку опыта.
— Заплати налоги и спи спокойно, — хмыкнул я, открывая торги. — Денег бы еще набрать...
Разумеется, ни о каких действительно серьезных свитках речи сейчас не шло. Но у меня в распоряжении по-прежнему была "погибель", а хитрые торговцы уже развернули нос по ветру — на рынке стали все чаще появляться самые замысловатые комплекты из различных бафов и дебафов.
Скупить за гроши мелочевку, а затем толкнуть ее за мифрил — что может быть прекраснее, как говорится. И очень жаль, что отсутствие наличного золота мешало мне пойти по точно такому же пути.
— Нет бы нормальный обменник устроить, дятлы ощипанные...
В конце концов я обнаружил замысловатый набор свитков, благодаря которым сопротивление магии хаоса у потенциальной жертвы снижалось на целых тридцать пять процентов. Это значение выглядело вполне достаточным — вкупе с моим собственным проклятием такой дебаф уменьшал резисты больше чем в два раза, а большего сейчас попросту не требовалось.
— Легальный чит, — грустно вздохнул я, расставаясь с кусочком мифрила и получая на руки внушительную пачку бумаги. — Но кто мы такие, чтобы противиться этому злу?
— Кррабы!
— Цыц. Тоже мне, умник нашелся...
Финальный этап подготовки оказался самым сложным. Мы с Флинтом добрых полчаса гуляли среди скал, шарахались от бродивших рядом туров, старались не попасть в агрорадиус трицератопса и высматривали булыжник, на котором можно было бы закрепиться во время битвы.
— Кррепкий!
— Ну, черт его знает...
В конце концов более-менее нормальное укрытие нашлось. Я поднялся на выступающий из земли камень, прикинул наиболее вероятный сценарий предстоящей битвы и остался полностью удовлетворен.
— Давай, бро, зови этого буяна. Можешь обложить его по матушке, разрешаю.
Хотя изначально динозавру откровенно не хотелось гоняться за крылатой мелочью, уже через пару минут Флинт настолько достал его своими воплями, что моб потерял терпение, глухо взревел и двинулся в мою сторону, гневно мотая рогатой башкой.
Дождавшись, когда он подойдет поближе, я хладнокровно разорвал свитки, активировал "погибель", а затем изо всех сил вцепился в шершавый гранит и отпустил на волю крохотную багровую искорку.
— Ну, поехали...
Собственный урон заклинания уже довольно давно держался в районе тридцати шести тысяч, но постепенно раскачавшийся "волшебник" добавлял к нему еще семь с половиной процентов, а "охотник" — сразу десять. В результате получалось сумасшедшее значение, которого с лихвой хватало для убийства практически любой встречной твари.
Загвоздка, как обычно, крылась в общей длительности каста.
— Иди сюда, мой хороший... вот черт!
Камень содрогнулся от удара. Послышался звонкий треск, вверх взметнулось маленькое облачко осколков, а слегка ошеломленный трицератопс отшатнулся и шлепнулся на пятую точку, безразлично таращась в пространство.
Бой начался даже чересчур хорошо, но тут Флинт зачем-то решил обгадить нам всю малину и взялся почем зря материть словившего естественный дебаф противника.
— Уймись, блин...
Ящер медленно моргнул, перевел взгляд на дерзкую птицу... а затем прямо из сидячего положения рванулся вперед.
Меня подбросило. От скалы отлетело еще несколько кусков.
— Ох... хрен... тебе!
Новый удар чуть не сбросил Фантома вниз, но на этом успехи моба закончились — в действие вступила защитная модель поведения, трицератопс развернулся и бросился наутек... но остановился, догадавшись, что бежит к обрыву.
— Попался, скотина.
Чтобы преодолеть конфликт интересов, врагу потребовалось не меньше десяти секунд. Затем игровой интеллект все же выдал правильное решение, золотистая туша развернулась, с громким топотом пробежала мимо моего камня и устремилась вдаль, с каждым шагом увеличивая разделявшую нас дистанцию.
— Тррус!
— Не переживай, не уйдет...
Еще через несколько мгновений сказалось главное преимущество выбранной мною позиции — невысокая каменистая гряда, преграждавшая монстру кратчайшую дорогу к спасению. Наткнувшись на препятствие, ящер обреченно взревел, дернулся в одну сторону, потом в другую...
Секунды одна за другой улетали в прошлое. Полоска хитпойнтов над головой противника таяла. А затем случилось то, что должно было случиться — сраженный гад, так и не сумев добраться до безопасной зоны, рассыпался пеплом.
— Это было легко, — сообщил я питомцу, спрыгивая на землю. — Теперь закроем квест и будем в шоколаде.
— Пиастрры?
— Скорее всего. Главное, ничего не пропустить.
Квестовый моб оказался чрезвычайно жадным на лут — мы не нашли ни коллекционной карты, ни денег, ни мифрила. Зато среди камней нашелся тот самый оберег, о котором говорил Искату — грубая золотая цепочка, на которой болтался потертый черный коготь неведомого зверя.
[Оберег Учителя. Ранг: реликтовый. Уровень: [001].
Регенерация здоровья: [100] единиц в секунду.]
— Так, — пробормотал я, пялясь на украшение и рассеянно почесывая затылок. — Сто единиц на первом уровне? Серьезно?
Глава 14
— А скажи-ка, великий шаман, какую награду ты подготовил в обмен на свой амулет?
Сидевший на лавке Искату гордо вскинул подбородок и отчеканил:
— Такие мелочи не имеют значения, воин. Найди эту вещь, принеси ее сюда и ни о чем больше не беспокойся.
— Обязательно принесу. Но для начала я хочу узнать, стоит ли овчинка выделки. Оправдан ли риск, так сказать.
— Мне кажется, или в твоих словах звучит неподобающая воину жадность?
— Не жадность, а трезвый расчет. Воин не обязательно должен быть тупым, знаешь ли.
Колдун смерил меня неприязненным взглядом, а потом сообщил:
— Духи говорят, что рогатая ящерица мертва. Где моя вещь?
— Не знаю. Если ты скажешь, что подготовил в награду...
— Духи говорят, что мой оберег у тебя. Верни его. Сейчас же!
Я мысленно обложил болтливых духов матом и на всякий случай отступил к выходу из шатра, готовясь воспользоваться смертельным колечком.
— Верни оберег, — повторил шаман, выпрямляясь во весь рост. — Немедленно!
— Стоп, стоп! Верну, конечно же. Просто скажи, что ты собрался дать мне взамен. Иначе не получится. Честность и прозрачность сделки, ясно?
— Если...
— Если мы не договоримся, то я просто уйду в мир духов и ты меня больше никогда не увидишь, ясно?
В затеянных мною торгах был всего один недостаток — игра уже успела продемонстрировать, что неписи могут совершенно спокойно забираться к игроку в инвентарь. Например, госпожа Онури облегчала мой кошелек сразу же после получения формального согласия на сделку — без каких-либо угрызений совести и ненужных колебаний.
С другой стороны, сейчас я принципиально ни на что не соглашался и этот факт давал надежду на благоприятный исход всей авантюры.
— Хорошо, — наконец выплюнул шаман. — Тебя ждет великое проклятие. Изучив его, ты сможешь низвергнуть своих врагов в пучину боли и страданий, лишить их отваги, сделать глупее и слабее. Духи заберут у них привычную ловкость, выпьют жизнь, превратят в слабую тень...
— Понятно, — кивнул я, продолжая смещаться к выходу. — Мне нужно все обдумать.
— У тебя есть один день, — злобно процедил колдун. — Если завтра вечером ты не принесешь сюда мою вещь, духи будут разгневаны!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |