Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Как устранили? И причем тут дети? Ничего не понимаю. Свои мысли вслух озвучивать не стала и так много информации на сегодня, но Его Величество, как всегда решил все за меня.
— Устраняли так, чтобы не привлекать внимания. Кто-то умер от болезни сердца, кто-то от простуды, кто-то не вернулся с охоты, по-разному. Так мы смогли избавиться от большинства, но вскоре, остальные поняли, что здесь не всё чисто. В тот момент мы не волновались об их осведомленности. Что может сделать горстка стариков? Не так ли? И мы поплатились за нашу беспечность. Оставшиеся враги быстро объединились, а на место потерянных "собратьев" взяли их родственников. В таких семьях дети воспитывались под стать родителям. Они быстро, не особо задумываясь, начали методичное уничтожение всех моих сторонников. Не особо скрываясь, но не оставляя следов. Все убийства указывали на магов, только, мы знали кто это, но доказать не могли. Вот тогда и пришлось придумать это, — он кивнул в сторону замка.
— Ваше Величество, а им не показалось это, — повторила его кивок, — подозрительным? Что граф так резко преобразился?
— Показалось, — он мне улыбнулся, — и поэтому они сразу же откликнулись на его предложение. Дальше ты знаешь.
— Ваше Величество, я правильно вас поняла, сейчас в замке находятся все те... кто вам нужен? — маловато как-то, из рассказа Эринера, мне показалось, что их должно быть больше.
— Нет, но об этом тебе не нужно беспокоиться, — на его лице появилась очень жестокая улыбка, от которой меня прошиб озноб.
— Я снова ничего не понимаю. — прошептала себе под нос. Рассказанное королем я усвоила, но сделать выводы не получалось. Пока. Нужно это все детально обдумать.
— Ариадна, ты знаешь достаточно. Когда все закончится, обещаю все рассказать, — он провел рукой по моим волосам, от чего я снова дернулась, мало ли что, вдруг заставит все забыть. Глупо, но страху не прикажешь, — Погуляем еще?
— Конечно, Ваше Величество. — странный он, заставила себя не думать о короле, ведь узнает же.
Дальше мы просто гуляли, Эринер рассказывал мне о нашем государстве, о городах, в которых я ни разу не бывала, о их достопримечательностях и красоте. Он оказался прекрасным собеседником, но другого от короля я и не ожидала. Он все же политик, а для таких искусство говорить равняется жизни. К замку мы вернулись, когда солнце уже почти скрылось за горизонтом.
— Мне уже пора, — по его тону можно было понять, что ему не хотелось уезжать. Это во мне пробудило странные сомнения, вдруг ему нравится проводить время вместе с... гостями и все, что он...
Мои раздумья оборвал веселый смех короля, а так как возле заднего входа было много прогуливающихся, на это обратили внимание, но это не смутило Эринера. Он наклонился ко мне, чтобы только я услышала его слова:
— Ариадна, ты бываешь такой забавной, — от его слов и тона, которым они были сказаны, я смутилась. Вот, что он делает?
— Ваше Величество, вроде мы говорили о том, что знаки внимания мне должен оказывать граф, — наша прогулка придала мне храбрости, да и его непонятное поведение меня настораживало.
— А почему я не могу оказать немного внимания жене моего друга, — и это так двусмысленно прозвучало, я отвела глаза и постаралась побыстрее дойти до замка. Щеки пылали, сердце стучало где-то в горле. Как понять этого человека?
Эринер мне лукаво улыбнулся, показывая этим, что мои мысли не остались незамеченными, но говорить ничего не стал. Мы зашли в замок, он перед уходом поцеловал мою руку. На нас сразу же скрестились взгляды присутствующих. После того, как Его Величество ушел, поспешила покинуть столь любопытное общество.
— Графиня. А что с вашими волосами? — меня нагнал противный, для меня точно, голос Мирид.
— А что у меня с волосами? — робеть я не собиралась, для того, что я задумала, это было опасно.
— Графиня, они полностью распущены и... — лживо заскромничав, она опустила взгляд, это у меня вызвало снисходительную улыбку.
Она что-то говорила про волосы. Ах, да... Я же не закрепила их перед прогулкой. Хоть на улице и нет сильного ветра, но явно они немного растрепались. Да... Они подумали, что я с Эринером... От этой мысли меня кинуло в жар. Конечно, в этом гадюшнике по-другому и быть не могло. Да и он хорош, только масло в огонь подлил. Прятать взгляд не стала, но на щеках заполыхал румянец. Я уже хотела, что-то ответить, как за мной раздался голос графа, необычайно нежный и обволакивающий:
— Ариадна, чудесно выглядишь, — он обошел меня, взял мою ладонь и легко поцеловал пальчики, — Спасибо, милая.
Я разочаровано смотрела на лицо Ридвига, которое оказалось опять под маской. Его появление сразу напомнило о произошедшем в камере. Эти мысли выгнали смущение и придали решимости. За что именно благодарил граф, не поняла, но все же вежливо ответила.
— Рада, что смогла помочь. Ми... — запнулась, официальное обращение к возлюбленному вызовет удивление, — Милый.
— Идем, — он положил мою ладонь к себе на локоть и повел в сторону столовой. Удивленные окружающие, позволили нам немного уйти вперед.
— Милорд, мне нужно с вами поговорить, — приблизившись к нему, прошептала, чтобы нас точно не услышал никто.
— Ридвиг, — возмущенный вопль Роды, пронесся по коридору замка. Догнав нас и не понижая голоса, потребовала: — Ты должен объясниться!
Она встала перед нами, преграждая путь. У нее полностью отсутствует не только воспитание, но и разум. Не знаю, как можно оправдать такое наглое и глупое поведение.
— Объясниться? — он искренне удивился. Да у него актерский талант, — О чем вы, леди Родара?
— Ты обещал мне... — она запнулась, смотря на меня, я приподняла брови в знак неприкрытого удивления, и, словно невзначай, крутанула на запястье брачный браслет. Этот спектакль мог бы стать очень веселым, если бы на кону не стояли жизни.
— Леди Родара, — решила помочь графу закончить этот фарс, — Не будете ли вы так любезны обсудить ваши претензии к моему мужу чуть позже? — и мило ей улыбнулась.
— Хорошш,. — она прошипела в ответ, прожигая меня взглядом, полным ненависти, и презрительно добавила: — Графиня.
— Леди Родара, а вас не заждались дома? — Ридвиг задал вопрос таким тоном, что только полоумный не понял, что ей больше здесь не рады. От неожиданности я потеряла дар речи, как и брюнетка, которая не нашлась, что ответить.
— Милый, — справившись с удивлением, я решила встать на "защиту" данной дамы. Ведь, король не говорил, что эта особа должна уехать, ее нужно разозлить, — Я очень голодна. Ты же знаешь, по каким причинам я пропустила сегодня завтрак и обед.
То, что граф меня понял, я не сомневалась, да и выдал он себя, его рука под моей ладонью напряглась. А что подумают остальные, меня не волновало. Если я добьюсь покушения до приезда короля, то в библиотеке мне появляться не придется. Я сошла с ума. Сама хочу, чтобы на меня состоялось покушение.
— Конечно, Ариадна, — чуть сухо сказал он, а потом извиняющимся тоном добавил: — Прости, я так виноват.
За нашей спиной послышались шепотки, в которых можно было услышать пошлые шутки, но это меня не заботило. Я не могла оторвать взгляд от его зеленых глаз. За что он сейчас извинился? За утро? За боль? За то, что женился? За угрозы? Мотнула головой, отгоняя ненужные мысли. Разницы-то никакой, слова уже ничего не изменят. Улыбаться себя не заставляла, понимая, что нормально не получится, а фальшь видна со стороны, это может стать поводом усомниться в наших отношениях. А этого допустить нельзя. Враги и так сразу не поверят, а добавлять им сомнений не стоит.
— Леди Родара, продолжим разговор завтра, — последние слово он выделил интонацией.
Не дожидаясь, когда его любовница отомрет, Ридвиг обвел меня по дуге от неё и продолжил идти в столовую. Стараясь не акцентировать внимание на этом происшествии, шла рядом, но в душе было приятно, что граф был на моей стороне. Несмотря на то, что это всё и игра, мне так надоело высокомерное снисхождение гостей в мою сторону.
В столовой Ридвиг отошел от меня к слуге, чтобы что-то сказать тому. Я не стала его дожидаться и прошла к месту, на котором я сидела возле короля. Поступок был абсолютно неосознанным. Слуга, стоявший с той стороны стола, поспешил ко мне, чтобы помочь присесть, но его опередил граф. Он что бежал за мной? От представленной картины, как Ридвиг бегает за мной по столовой, непроизвольно на моем лице расплылась шальная улыбка. Граф придвинул мне стул и склонился к моему уху:
— Ты должна была сесть рядом со мной, — беззлобно напомнил он.
— Простите, милорд, — запрокинув голову, прошептала я. Извинялась искренне, но улыбку так и не смогла согнать.
— Что тебя так развеселило? — он сел рядом, повернувшись ко мне в полуоборота.
— Ничего, милорд, — возле нас начали рассаживаться гости.
Родара целенаправленно от входа направилась к нам. Эта женщина не умеет проигрывать, её поведение развеселило меня еще больше. Брюнетка резко остановилась, пристально смотря на нас. Нет, точнее на графа. Демонстративно развернувшись, она пошла на противоположную сторону, где села за стол в том месте, котором занимала вчера. Советников короля не было, значит, они тоже уехали. Все приступили к ужину. Под косыми взглядами, которые бросали на меня, аппетит не пропал. Меня охватило странное веселье, словно я выпила несколько бокалов вина. Надеюсь, это не "подарок" Эринера. Нет, вряд ли. Наверное, это нервное.
Граф весь ужин ни на кого не обращал внимания. Неназойливо ухаживал за мной, теперь на него косились не только гости, но и слуги. Когда трапеза подходила к концу, я пыталась быстро сообразить, как бы пригласить графа на разговор? И куда? Защищенные места, которые есть в замке — это его кабинет. Не подойдет. Просьба жены пройти вечером в кабинет, будет выглядеть странно. Его спальня не подойдет, потому что... да просто потому, что это его спальня. Мое крыло тоже нет. Если за нами будут следить, можно раскрыть Ена. Хотя там и есть охрана, риск не оправдан.
— Милая, ты все? — граф тепло обратился ко мне, когда я отложила приборы, я сдержанно улыбнулась ему.
— Да. Ты сейчас... — в последнее время мне всё труднее и труднее подбирать слова, никогда не думала, что я так мало их знаю, окинула взглядом притихших гостей, — Будешь занят?
— Что ты хотела, птичка моя? — от его обращения, я поежилась, и спина покрылась гусиной кожей. Он быстро отреагировал на смену моего настроения, накрыл своей рукой мою руку и слегка сжал ее, — Прости, не подумал.
— Ничего, — собралась с духом и беспечно добавила: — Хочу прогуляться в саду. Пойдешь со мной?
— Нет, у меня есть идея получше, — больше ничего не говоря, он встал, помог мне подняться, взял за руку и повел за собой. Стараясь не показать удивления от столь собственнического жеста, я еле поспевала за графом. Он быстро добрался до общей лестницы и пошел наверх. Мы поднялись на последний этаж, миновав огромную неосвещенную галерею, попали в необъятную оранжерею.
Через ее стеклянный потолок прекрасно виднелись звезды и луна. Всё помещение было заставлено различными цветами и деревьями в огромных горшках. Оранжерея напоминала собой дикий лес, хоть и с каменным полом. В полутьме стены терялись и казалось, что мы где-то далеко от замка, интриг и гостей. В воздухе витал аромат разных цветов, который пьянил и радовал одновременно. В свете луны тени оживали и словно танцевали вокруг.
Когда мы зашли в комнату, граф отпустил меня и я прошла немного вперед. Остановившись у огромного папоротника, я прикоснулась к его продолговатым листьям. Они будто светились серебряным светом в лунных лучах. Листья приятно охлаждали кожу.
— Тебе нравится здесь? — он продолжал стоять возле входа, наблюдая за моими движениями.
— Да, милорд. Здесь прекрасно, — я прекратила созерцание и вернулась к нему.
— О чем ты хотела поговорить? — граф задал вопрос и неожиданно снял маску.
Но он продолжал стоять в тени и я не могла рассмотреть его, он сделал шаг мне навстречу, выходя под свет луны. Серебристые лучи осветили утонченные аристократические черты лица. Очень красивого лица. В нем было что-то неземное. Словно неизвестный скульптор долго добивался совершенства и, в конечном итоге, пришел к нему. На высокий лоб падали темные пряди не очень длинных волос, брови в разлет добавляли опасности в его образ, прямой недлинный нос, широкие скулы. По-мужски, строгий овал лица, волевой подбородок, неполные губы, все это складывалось в одну прекрасную картинку. И все же, было в его внешности что-то мистическое, но от этого он не выглядел менее красивым, скорее более загадочным и притягательным.
Странно, почему он не начал восстановление с лица?
Насколько он сейчас счастлив? Рад ли, что смог вернуть свою внешность? А волнует ли его цена, заплаченная за это?
— Милорд, — чуть сипло произнесла я, а он сделал шаг ко мне, — я хочу сегодня отправиться в лес. Мне необходимы цветы сикурии.
— Сегодня никак, лучше завтра, — я отрицательно мотнула головой, завтра буду лечить Ена, — Нет, ты не останешься без присмотра, это может быть опасно. И к тому же, я говорил об этом с магами, они должны привезти их, когда прибудут сюда с королем.
— Сейчас в замке нет магов? — эта новость мне не понравилась, ведь Ена охраняют они.
— Есть. С Эринером уехали всего двое. Это все? — он постепенно приближался ко мне, остановившись лишь тогда, когда его ноги соприкоснулись с моей юбкой.
— Да, милорд, — мне стало неуютно, даже не так, мне стало неловко рядом с ним.
— Ариадна, что ты планируешь делать после расторжения брака? — странный вопрос разрушил мимолетную неловкость. Я несколько раз непонимающе хлопнула ресницами, не зная, что ему ответить.
— Я еще не обдумывала это, милорд, — моя совесть не дрогнула под откровенным враньем.
— Маленькая графиня, — его тон был немного насмешливым, но в нем было что-то еще, что заставляло мое сердце отстукивать бешеный ритм, — ты любишь обманывать. В следующий раз обдумай ответ лучше. Так, как ты намерена поступить после расторжения нашего брака?
— Я не уверена, что именно я буду делать, милорд, — игра слов, без единой капли лжи, но в то же время позволяющая уйти от прямого ответа. Мой ответ вызвал смех графа, от переливов которого у меня побежали мурашки по спине. Хм... Странная реакция.
— Думаю, я смогу помочь тебе определиться, — он осторожно убрал мои волосы за спину, от неожиданности резко дернулась, — Почему ты боишься?
Его взгляд медленно скользил по моему лицу, опускаясь на шею и возвращаясь обратно. Мне казалось, что за ним остается невидимый след, который прохладой ощущался на коже. Граф, не дождавшись моего ответа, продолжил, вгоняя мои чувства в еще большую сумятицу:
— Ты же сама сказала в нашу первую встречу, что не интересуешь меня, как женщина. Так чего ты опасаешься? — вразрез со словами, его пальцы очертили контур моего лица, — Или, думаешь, что-то изменилось?
Тогда я считала, что он не испытывает ко мне интереса, а сейчас... Не уверена, его поведение изменилось, что, если честно признаться, меня пугало. Молчание затягивалось. Не могу же я ему откровенно сказать о своих подозрениях. Да и скорее всего, они беспочвенны. По крайней мере очень надеюсь на это.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |