Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Из аэропорта мы направились сразу на совещание совета безопасности. Первый раз я должен был участвовать в таком важном мероприятии, которое представляли главы крупнейших стран мира. Они собрались, чтобы услышать от меня хорошие новости, узнать, что ожидает наш мир в ближайшее время. Не знаю насколько "хорошим" будет то, что я скажу, но если они ждут, что я разом решу все проблемы, придется их огорчить...
К огромному правительственному зданию в центре города мы подъехали уже в самый разгар заседания. Встречала нас заместитель директора Амая.
— Добрый вечер, — приветствовала она нас. — Вы вовремя. Нико, Такеши, прошу за мной. Остальные могут подождать в комнате отдыха.
— К чему такая спешка? — спросил Нико, когда мы пошли за ней.
— На то есть причины...
— Как-то недружелюбно нас встречают, — тихо сказал я. — В здании как минимум десять спектров и еще пара десятков проклятых. Неприятно мне от их присутствия.
— Они просто боятся нападения культа, — он указал на группу военных с автоматами. Солдат в камуфляже на улице и в самом здании было действительно много. В оцеплении перед зданием были даже военные бронемашины. — За последние два месяца, это первое заседание полным составом совета. В прошлый раз террористы культа сумели прорваться в здание и даже установить желтую сферу. Дайичи стоило немалых усилий, чтобы мировое правительство не высадило свои войска на побережье Японии, — мы остановились у нужной двери. Нико положил мне руку на плечо и ободряюще улыбнулся. — Главное не волнуйся.
Я хотел было ответить, что он зря беспокоится, но двери уже открыли и нас пропустили в просторный зал с большим круглым столом. В зале сразу же воцарилось молчание, а собравшиеся разом уставились на меня. Амая повела нас вокруг стола к месту, где сидел Дайичи.
— Господин Дайичи, вам слово, — сказал председатель, дождавшись, когда я займу место рядом с директором.
— Спасибо, — Дайичи подвинул микрофон ближе к нам. — Как я только что говорил, наш специалист буквально вчера вернулся из экспедиции в ряд соседних миров. И сейчас у нас будет возможность узнать, как обстоят дела с завоеванием нашего мира Империей, — он накрыл микрофон рукой и наклонился ко мне. — У тебя как с докладом?
— Да как-то не очень, — честно признался я. Амая вложила мне в ухо наушник.
— Ты начинай, а я тебя поддержу нужными вопросами, — он отпустил микрофон. — Прошу.
— Спасибо. Меня зовут Хивари Такеши Эджер, я тридцать пятый наследник Великого Императора, — с каждым разом представляться так становилось все проще. Обычно в империи это имя приводило в ужас и трепет. Можно было заявиться к наместнику в любом мире и назваться так, и он готов был, чуть ли не сапоги тебе целовать, в попытке угодить. Здесь же это имя, если и вызвало какие-нибудь эмоции, присутствующие их умело скрывали. — Полгода я провел в Империи, заглядывая в самые далекие миры, и везде встречал одно и то же. Власть Императора, как и его воля, абсолютны. Любой мир, на который упала тень Империи, обречен. Попытки сопротивления только оттянут его неизбежный конец, — по залу пробежал недовольный ропот.
— И какой выход видишь ты? — поспешил спросить Дайичи.
— Точно такой же, как и полгода назад, — спокойно ответил я. — Только сейчас я не питаю иллюзии насчет этого. Я сражусь с новым наместником нашего мира. Это даст немного времени, пока император не пришлет еще одного. Чтобы спасти наш и множество других миров, мне надо бросить вызов императору и победить его.
— Какая возможность того, что упомянутый император пошлет свою армию в наш мир? И какая возможность того, что удастся победить его? — спросил кто-то с противоположной стороны стола.
— Армия? В этом... нет необходимости...
— Такеши, тебе надо было сказать это не так прямолинейно, — Дайичи был явно недоволен тем, о чем я говорил на заседании. — Ты должен понимать психологию людей. Нельзя говорить, что выхода из ситуации нет. В лучшем случае тебе не поверят, а в худшем сочтут, что ты намеренно их обманываешь, преследуя собственные корыстные цели.
— Простите, — я виновато опустил голову.
Заседание совета длилось довольно долго. Даже после того, как я рассказал им о наследниках и о невозможности блокировать доступ в наш мир. Они требовали от меня в кратчайшие сроки найти выход из сложившейся ситуации и принять все необходимые меры.
В огромное поместье, построенное на европейский манер, где разместился временный штаб НИИ, мы попали глубоко за полночь. Ну а утром меня подняли еще до рассвета на важное совещание. Поэтому за столом я сидел сонный, пытаясь проснуться, потягивая горький, ароматный кофе. Для разговора директор выбрал большой обеденный зал на третьем этаже. Когда я поднялся, все уже собрались, оживленно беседуя за завтраком.
— Хорошо, отложим этот вопрос, — подытожил Дайичи. Он поставил локти на стол и внимательно посмотрел на меня. — Вчера ты сказал, что стал тридцать пятым наследником императора. Значит, ты смог победить более сильных противников, чем Рего?
— А, да, — задумчиво ответил я, касаясь груди. — Немного стыдно рассказывать...
Зода оценивающе смотрел на меня, что-то прикидывая в уме. Бой явно затягивался и совсем не по его вине. Наоборот, он старался закончить его как можно быстрее. В использовании воли императора он был сильнее Рего раз в десять, если не больше. Его сокрушительные атаки, наполненные волей, швыряли меня по полю боя как тряпичную куклу. Мне же не хватало умения, чтобы ударить по нему, а все атаки на расстоянии он легко отражал. Я порядком устал, и двигаться становилось все труднее.
Стоило мне на секунду отвлечься, как Зоджич снова оказался рядом, ударяя снизу-вверх. Наши мечи встретились, и мою руку отбросило от удара. В следующую секунду я почувствовал острую боль в груди. Зода ударил коротко, без замаха, проткнув меня как бабочку булавкой.
"Убит", — это была первая мысль, которая пришла мне в голову. — "Я убит...".
Выдернув меч, он в несколько шагов отскочил от меня, готовый принять ответный удар.
"Больно. Черт, как больно", — я бы сказал это вслух, но не мог даже вздохнуть. В глазах потемнело.
Рядом с Зоджичем оказалась Араши, ударяя его мечом в грудь. Он явно не ожидал ее появления, но среагировал мгновенно, отпрыгнув на шаг назад, выставляя вперед окровавленный меч. Теряя сознание, я потянулся к ней, забирая ее силы. Она неуверенно шагнула вперед и упала. Я надеялся, что она не успела наломать дров, и что Фламонт благополучно вернет ее домой. Перед глазами мелькнул частокол и синее небо, приобретающее багряный оттенок.
— Фламонт забрал кулон Рего и ушел. Следующие три недели я провел в гостях у Зоды. Хоть я и был ранен, это были единственные три недели, с которыми у меня связаны хорошие воспоминания. От него я узнал много интересного о мирах империи, об использовании воли.
— Зоджич собственноручно уничтожил не один десяток миров, — вставила Араши. В голосе у нее промелькнули стальные нотки. Она все еще относилась к нему враждебно. — Даже боюсь представить, сколько он убил людей.
— Чтобы сохранить свой дом, — вздохнул я. Для него это была больная тема, и об этом он обмолвился только однажды, поругавшись с Араши. — Фламонт предлагал мне сделать то же самое. С этого начинают почти все наследники императора, кто рождается не в империи. Но Зоджич ненавидит императора. Если бы не это, я был бы мертв...
— Тогда о каком преимуществе перед ним ты говорил ранее? — спросил Нико. Взгляд у него был хмурый.
— Просто я тогда оценил его силу и подумал, что смогу драться с ним на равных. Я был намного сильнее и рассчитывал, что это уровняет наши шансы.
— Пф, — фыркнул Хаку. — И на него возложена судьба мира. Смешно.
— Простите...
— У тебя есть другие кандидатуры? — вмешалась Морико. — Давай, мы их рассмотрим.
— Такеши стал сильнее, — теперь за меня заступалась уже Араши. — И в списке наследников императора стало на три имени меньше.
— Пусть я еще слаб, но я собираюсь бороться дальше. Я убью нового наместника, и какое-то время наш мир будет в безопасности.
— Как раз с этого и стоит начать, — сказал директор. — Слишком много проблем от него в последнее время. Пусть он и не принимает личное участие, но высокоуровневых сфер становится все больше.
— Перри теперь уже сорок девятый наследник. Пока он недостаточно силен, чтобы претендовать на более высокое положение, но за ним уже много уничтоженных миров, — я крепче сжал кружку. — Я кое-что разузнал о нем в империи. И я даже знаю, где его искать.
— Культ "За Гранью", — продолжил за меня Дайичи. — Планируешь вызвать его на дуэль?
— Не совсем. Собираюсь его просто убить, — я сам поразился своей кровожадности. Чем больше я пользовался волей, тем больше чувствовал, что теряю что-то человеческое. — Империя огромна. Даже в центральных мирах очень сложно отыскать наследника, чтобы бросить ему вызов. Поэтому я хочу, чтобы они искали меня сами. Я уже два раза бросал вызов императору и планирую сделать это в третий раз. Может, после этого я буду представлять угрозу для империи, и его наследники будут искать меня сами.
— Подожди, — Дайичи поднял руку. — Давай по порядку. Что-то я запутался в твоих разъяснениях. Что за вызов ты бросал императору?
— В империи говорят, что воля императора нерушима. Это как законы физики, они просто есть и с ними ничего не поделать. Но, это неправда. Когда я спас Морико, я преодолел его волю и подменил своей. Попробую показать на примере. Морико, кинь в меня что-нибудь.
Она хлестким движением кисти метнула ложку, но та, недолетая до меня, взвилась вверх и, описав высокую дугу, со звоном упала на стол.
— Вот вам простой пример действия воли императора, — я подтолкнул ложку к Араши. — Еще раз.
Во второй раз ложка ударила меня в плечо и упала на пол.
— Здорово, правда? — взволнованно сказал я. Остальные, судя по лицам, мою радость не разделяли. — Проще говоря, я отрицаю волю Императора.
— Не понимаю, зачем ее отрицать? — вставил Ренжиро. Похоже, он так и не понял, что я пытался показать.
— Это нужно для того, чтобы выступить против самого императора, — сказал Дайичи. — Использовать его волю против него, все равно, что просить его убить самого себя. Правильно?
— Совершенно верно, — закивал я. — И одна из причин, по которой я вернулся, это возможность сразиться с Перри, не прибегая к воле императора. Он будет идеальным противником.
— Проблема в том, что пока он не может победить даже вызывающего, — выдала меня Араши. — Потому что весь его бой сводится к обычной драке, а мечом он до сих пор машет как палкой.
— В прошлый раз я почти победил.
— Почти? Не смеши меня...
— Хорошо, мы поняли, — остановил нас Дайичи. — Завтракай быстрее и спускайся вниз. С минуты на минуту должна приехать твоя мама.
— Правда? — Такеши оживился и в один глоток допил кофе. — Я потом поем.
— Подожди, я с тобой, — Ренжиро поспешил за ним.
— А что, Намико тоже приезжает?
Дайичи дождался, когда их голоса стихнут на лестнице, и вопросительно посмотрел на Араши. Она достала из внутреннего кармана два кулона на цепочках и положила их на стол. Кулоны были почти такие же, как и тот, что остался от Рего.
— После того, как Такеши забрал их, вызывающие стали охотится за нами. В прошлый раз он едва не погиб, — Араши продемонстрировала еще один кулон, висящий у нее на шее. -Такеши изменил его для меня, он почти полностью блокируют силу вызывающих.
— И как "это" работает? — Хаку подцепил одну из цепочек пальцем и с интересом посмотрел на рисунок кулона.
— Что-то вроде защитного амулета. Рассеивает любую дистанционную атаку.
— Полезная штука, — протянул Хаку, неохотно отпуская цепочку. — Значит и с магом можно драться на равных? А если он сбежит, когда поймет, что его усилия бесполезны?
— Не сбежит. Как только почувствует, или увидит знак императора, обязан отнять его. Будет драться до последнего. На моем счету их шестеро, еще троих убил Такеши. Плохо только то, что охотники могут появиться в любой момент, особенно когда их совсем не ждешь.
— Мы можем их взять? — спросил Дайичи, указывая на кулоны.
— Да, Такеши говорил, чтобы я отдала их кому-нибудь из команды.
— Опиши бой с магом, — попросил Нико.
— Могу рассказать о последнем. Мы уже возвращались домой, но заблудились и застряли в небольшом городе. Такеши потратил много сил, и ему нужно было время, чтобы восстановиться...
Араши скинула с себя одеяло, прошла к небольшой железной печке, установленной посреди комнаты, и подбросила в нее немного дров. Снег на улице еще не шел, но погода окончательно испортилась. Свеча, которую дал хозяин дома, почти прогорела.
Мир, в который они попали на этот раз, был уже разорен империей и сейчас проходил медленный процесс его заселения беженцами из соседних миров. Крупные, обезлюдившие города всегда использовались как временное пристанище для переселенцев. Через несколько месяцев люди потянутся отсюда куда-нибудь в незаселенные ранее районы, чтобы построить небольшие деревни по триста-четыреста жителей. Долго жить в заброшенных городах не позволяли законы. Да и невозможно было тут жить, не имея электричества, воды и при полном отсутствии пищи. Сейчас в городе люди собирали инструменты и полезные вещи, которые могли им понадобиться на новом месте.
Бросив взгляд в окно, Араши надела куртку и прихватив мечи, вышла из комнаты. Текеши сейчас крепко спал, и будить его не стоило. Вызывающий, которого она почувствовала, преследовал их уже три дня, не давая толком выспаться и отдохнуть.
В дальней части коридора, из-под двери в комнату хозяина дома, пробивалась полоска света. Сам хозяин, пожилой мужчина лет шестидесяти, перебрался в этот мир со всей своей семьей в двадцать человек, половина из которых были дети. В принципе, им с Такеши можно было выбрать любой другой дом, но тогда пришлось бы бороться с холодом своими силами, разводя костер из мебели и глотая удушливый дым.
Выбравшись по узкой лестнице на чердак, а затем на крышу, Араши невольно поежилась. Холодный, пронизывающий ветер напомнил, что она только что покинула натопленное помещение. Дома вокруг были высокие, в основном четырех и пятиэтажные, с покатой крышей, выложенной черной черепицей.
— Не упасть бы, — Араши обнажила меч, указывая им в сторону печных труб. — Выходи уже. Давай закончим с этим побыстрее.
Из-за труб вышел высокий, стройный парень в сером плаще, с пnbsp; — Подожди, — Дайичи поднял руку. — Давай по порядку. Что-то я запутался в твоих разъяснениях. Что за вызов ты бросал императору?
епельными волосами. "Красавчик", — видя непроницаемое, лишенное эмоций лицо парня, Араши улыбнулась. Он взмахнул рукой, и воздух вокруг нее взорвался. Хлопок был не особо громкий, но даже от него Такеши мог проснуться.
— Только не шуми, — тихо сказала она, вытягивая из-под одежды золотой кулон. В темноте он был не слишком заметен, но вызывающий узнал его безошибочно. Как и другие, он начал что-то быстро говорить. — Бла, бла, говори так, чтобы я тебя понимала!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |