Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Нужно было проверить охрану в шлюзе, кратко заглянуть в медицинский блок, на инженерную палубу и в машинное отделение. Особого внимания требовал реактор. Генри как раз должен был проводить анализ, чтобы на вечернем брифинге рассказать о причинах его отказа. Алекс делал всё это не торопясь и основательно. После гибели отца за советом идти было некуда. Весь звездолёт теперь был целиком на нём. Так удалось относительно спокойно провести время до вечернего брифинга.
Заглянув домой и убедившись, что там всё в порядке, Спенсер направился в навигационную. В нём даже слегка пробудились ощущения того, что всё осталось без изменений, но разум знал правду и подавлял эти рефлекторные воспоминания. Все, как и всегда, были на месте. Разве что три кресла пустовали. Сначала конечно вспоминались первые два, но и к присутствию своего отца в навигационной на брифинге он уже тоже привык.
— Что же, господа. Сначала хотелось бы узнать, как общее самочувствие? — спросил Спенсер, садясь в своё кресло.
Вопрос был риторическим. Ответы, разумеется, были удовлетворительными, но оглядев остальных, Спенсер понял, что в целом улучшения есть. Он понимал, что в первую очередь все ждут рассказ от него, но это не значило, что обстановку на звездолёте можно оставить без внимания.
— Никаких происшествий за сутки? — сначала он обратил свой взгляд на главного врача.
— Никаких, — ответил Дубов.
— Это хорошо.
— Что у нас по поводу реактора, Генри?
— Он был отключен намеренно.
— В ручную? — спросил Хиген.
— Ну, как вам сказать, в ручную тоже можно так сделать, — пожал плечами инженер.
— Ты можешь говорить конкретней? — более строго переспросил Алекс.
— Его управляющая схема была как будто перезапущена. Но включиться сам он не смог из-за того, что не сработал пусковой модуль.
— Значит, его кто-то отключил? — спросил Спенсер.
— Это тоже возможно. Но подобного можно достичь и мощным электромагнитным импульсом к примеру. Если наши враги на двадцать первом располагают оружием способным на это, то они могут отключить наш реактор в любой момент.
— Час от часу не легче, — злобно выдохнул Дубов.
— Ещё это объясняет, почему там не работает связь. Подобное устройство может работать в нескольких режимах, ну или менять диапазон, — продолжал Генри, — возможно, именно поэтому мы и не можем запитать "Фарадей-21" от нашего реактора в автоматическом режиме.
— Новости прямо одна лучше другой, — обречённо покачав головой, прокомментировал Алекс.
— Но есть кое-что, что немного не вписывается в эту версию.
— И что же?
— После того, как реактор выключился от импульса, он в любом случае должен был запуститься сразу. Возможно, даже не было бы скачка температуры. Схема вполне надёжна и сбоя быть не могло. Но это в том случае, если все схемы остались бы целы. Но раз реактор запустился, значит они действительно в порядке.
— Значит, кто-то всё же его выключил, — немного помедлив, заключил Алекс.
— Или не дал включиться. Видишь ли, без твоего разрешения просто так его не заглушить. Для этого они использовали импульс, а потом помешали перезапуску, создав аварийную ситуацию.
— Ну, — протянул Спенсер, — в таком случае всё вроде как сходится.
— Получается так.
— Ну а чего тут такого? Они же ведь знают, как устроен двадцать первый, — вступил в рассуждение Дубов, — у нас всё то же самое.
— Что же, с этим тоже понятно.
Ненадолго в навигационной воцарилась тишина, которую вскоре разрушил Дмитрий.
— Ты расскажешь нам, что там было, Спенс? — напрямую спросил он.
— Девочки, — Алекс тоже решил обойтись без предисловий.
— Их было несколько?
— На этот раз две.
— Откуда взялась вторая? — спросил Генри.
— Я не знаю. Мы ведь даже не знаем, откуда взялась первая, — тяжело усмехнувшись, сказал он.
— Верно, — кивнул инженер.
— Но они точно не люди. Это я теперь знаю наверняка.
— Почему? — спросил Дмитрий.
— Я выстрелил в них. Они требовали, чтобы я сдал оружие, но я отказался.
— Ты испугался их?
— Да. Вспоминая тот момент сейчас, я даже не могу понять, почему мне было так страшно. Видимо это они так давят на мозг.
— Ты видел, как пуля в них попадает? — спросил Генри.
— Нет. Сразу всё погасло, и я не видел, но промаха там быть не могло. Я стоял близко к ним. Между мной и ними было меньше метра. С такого расстояния сложно промахнуться.
— А что было потом? — спросил Хиген.
— А потом всё начало трястись и мутнеть, я потерял сознание и не видел их больше. Я вообще больше ничего не видел.
— А они не могли просто убежать? — сказал Дубов.
— Я же говорю, я стрелял почти в упор. Там было даже не уклониться.
— Это человек не успел бы, — стал рассуждать Дмитрий, — но ты ведь говоришь, что точно понял, что они не люди. Как ты тогда можешь знать, что им под силу, а что нет?
— Да. Возможно, ты прав. Я даже, если честно, не очень подумал об этом, — признался Спенсер.
— Возможно даже все те события, которые произошли после выстрела, произошли бы и без него, — сказал Генри, — просто так совпало.
— Не знаю. Мне показалось, что они связаны, хотя точно утверждать нельзя.
— Тогда выходит, что это может повториться в любой момент? — предположил Дубов.
— Есть вероятность.
— Им даже не нужно нас атаковать напрямую. Всё происходит так, что мы не сопротивляемся, — как-то обречённо сказал Дмитрий и облокотился на спинку кресла, — абсурд полнейший.
— Но охрану снимать нельзя, — ответил ему Спенсер.
— Само собой, — кивнул Дубов.
— Ты далеко дошёл? — спросил Генри.
— Да. Наверно почти до половины корабля. Дальше поворота на рециклер.
Алекс сверился с планом, чтобы оценить свою правоту.
— Да, примерно, — сказал Хиген, который тоже смотрел в план.
— Кстати, те кровавые следы волока вели именно к нему.
— Ты думаешь, что они преобразовали наших парней? — спросил Дубов.
— Не исключено. Зачем им трупы? — пожал плечами Спенсер.
— В принципе, какая-то логика в этом есть. Значит у них разум не хуже нашего, раз они научились пользоваться рециклером.
— Я думаю, в свете последних событий, это понятно и так.
— Но ведь эти следы могут быть и простым совпадением, — предположил Генри.
— Такая вероятность тоже есть. Но я не думаю, что совсем неразумные существа могут пользоваться терминалами, — ответил Спенсер.
— Ладно, а что было дальше? — вступил Дубов, — кстати, как звали вторую не знаешь?
— Мелани.
— Мелани. Интересно, это они одни учинили на нашем корабле такое? — задумчиво сказал главный врач.
— Они сказали, что они никого не убивали.
— И ты им поверил?
— Нет конечно, — усмехнулся Спенсер.
— Ну, картина в целом ясная, — сказал Дубов, — а они больше ничего не говорили?
— В основном то, что боятся меня, и чтобы я убрал оружие.
— Помнишь, ты сам говорил, что без оружия больше шансов? — сказал Генри.
— Но там всё было не так. Там было очень жутко и страшно. И они сами выглядели так, что вряд ли бы кто-то им сдался. Теперь мне кажется, что это ничего бы не изменило.
— Возможно ты и прав, — покивал Дубов, — каков дальнейший план?
— Я встретил их на пути к мостику. Теперь я думаю, что стоит пройти жилым сектором, — Спенсер вывел на общий экран план и показал свой примерный маршрут, — может быть там удастся что-то найти.
— Что же, ладно. А ты пробовал открыть ту дверь?
— Да. Не поддаётся.
— Никакой реакции? — спросил Генри.
— Вообще. Как ты и говорил. Видимо, перебой где-то.
— Но ведь это можно починить, — сказал Хиген.
— Можно я пойду с тобой? — неожиданно сказал инженер, — мы можем открыть эту дверь. Я думаю, я разберусь там.
Спенсер оглядел остальных. Он хотел представить, что бы ему сейчас сказал его отец, но эта мысль уже вырисовывалась у него в мозгу. Спенсер старший точно был бы против этого, потому что у Генри погибла вся семья, и он впал в отчаяние. Малейшее проявление злости, и он может сорваться, чем вызовет новую агрессию, или выдаст их местоположение.
— Я бы опять предпочёл идти один, — ответил Алекс.
Хиген и Дубов согласно закивали.
— Ты не разберёшься в этой двери. А дальше слишком опасно. В жилой сектор лучше заходить оттуда.
— Помнится, раньше ты говорил, что я смогу разобраться сам, — немного возмущённо ответил капитан.
— Да. Если перебой неглубоко и если он незначителен. А что, если там отказала управляющая схема? Привести её в действие на месте смогу только я. Тебе с такой задачей не справиться, Спенс, при всём моём уважении к тебе.
Спенсер оглядел остальных.
— Только если Дубов скажет, что ты психологически устойчив, — наконец ответил он.
Все покосились на Дмитрия.
— Дубов? — сказал Генри, переведя взгляд на главного врача.
— Я не хочу, чтобы ты открыл стрельбу. Особенно, если для этого не будет необходимости, — продолжал Алекс, — я понимаю, у тебя все погибли. Здесь у всех кто-то погиб, но не нужно быть одержимым жаждой мести. Может быть, ты хочешь встретиться с врагами лицом к лицу, чтобы отомстить? Я ведь не знаю этого. Сейчас нужно действовать не на благо себе и своим желаниям наказать врага. Нужно действовать так, чтобы наша миссия возобновилась и увенчалась успехом. Даже несмотря на тяжёлые потери. Мы должны преодолеть это, должны справиться, а не мстить им. Ты понимаешь меня?
— Понимаю, Спенсер.
— Дубов?
— Я думаю, Генри только поможет, если откроет ту дверь. Если же нет, вы сможете вернуться, — спокойно рассудил главный врач.
— Он не против, — инженер посмотрел на Спенсера с надеждой.
— Есть условия. Первое — ты будешь безоружен. Только у меня будет автомат.
— Я согласен, — кивнул Генри.
— Второе. Ты идёшь ровно для того, для чего ты туда просишься. Ты идёшь привести в действие дверь и решать подобные проблемы, если они будут возникать. Ты будешь действовать строго согласно моим указаниям. Это понятно?
— Понятно.
— Тогда ладно.
— Спасибо. Вот увидишь, Спенсер, я тебя не подведу.
— Надеюсь, — строго сказал Алекс, — выдвигаемся завтра утром. Подробности обсудим на утреннем брифинге. Все свободны. Кроме Дубова.
Все спокойно встали и вышли. Спенсер дождался, пока дверь закроется, и шаги за ней стихнут.
— Ну что ты мне скажешь, друг Дубов?
— По поводу чего? — подняв тяжёлый взгляд, спросил Дмитрий.
— Хотя бы по поводу обстановки на корабле.
— Всё лучше, чем вчера, но по-прежнему очень плохо. Почти все принимают успокоительное. Некоторые, к счастью, обходятся таблетками и микстурами, а некоторые по-прежнему лежат в медблоке. Если бы не экстренная ситуация, мы столкнулись бы с небывалым дефицитом кадров.
— Когда первые пойдут на выписку?
— Не знаю. Возможно, завтра, после обхода.
— Ладно, — тяжело выдохнул Спенсер, — А что по поводу Генри? Он может идти? Скажи мне откровенно.
— Теоретически да. Но я бы не рекомендовал. Он вроде бы и держится молодцом, но интуиция подсказывает мне, что срыв может наступить в любой момент.
— Тогда зачем ты сказал, что он может идти?
— За тем, что у тебя всё равно нет выбора. Ту дверь, возможно, откроет только он. А что там будет дальше? Может быть, в следующий сектор прохода тоже нет по этой же причине. Сейчас выходит так, что ты берёшь его, потому что это можно. Если бы было нельзя, и ты бы его взял, вот это было бы уже неправильно. А пока он будет верить в то, что я сказал, ему и на самом деле будет лучше.
— Ладно. Возможно, ты прав, — задумчиво сказал Спенсер, переведя взгляд на план корабля.
— В одном ты не угадал. Он идёт не потому, что хочет мстить. Нет. Он слишком мягкий и спокойный для этого. Он идёт для того, чтобы погибнуть там. Чтобы то чудовище или чудовища, которые утащили в глубину корабля всех наших солдат, забрали и его. Он же тоже просил тебя о рециклинге?
— Почти требовал.
— Пять дней ему ждать невмоготу. А ты ведь всё равно взял бы его, Спенс. Он прав в том, что ты, возможно, не сможешь открыть ту дверь. А это ваш единственный шанс попасть в глубину звездолёта и что-либо выяснить.
— Хорошо. Надеюсь, пользы от него будет больше, чем вреда.
— Ты ведь знаешь, что я прав.
— Да.
— Теперь ты рассказывай. Что думаешь делать?
— Если они способны уязвлять нас физически, значит, они уязвимы сами.
— Логично.
— Значит, пуля должна брать их. Верно? Тогда надо просто лучше целиться и лучше стрелять.
— Да, но вдруг они не одни? И если ты убьёшь этих, остальные прикончат всех нас.
— Не прикончат. Нужно знать, как им противодействовать, только и всего.
— А мы знаем, Спенс?
— Сначала попробуем пули. Но у нас ещё же есть огонь и лазеры.
— Надеюсь, ты не ошибаешься, и хоть что-то из этого поможет.
— Да. Ладно, хватит об этом. Как Мэгги?
— Плохо. Я думаю, что если бы не Милли, она сама просила бы меня о рециклинге.
— А ты?
— А что я? Я должен уходить последним. Я ведь врач. Думать о себе я должен в последнюю очередь. Возможно, случится ещё одно нападение, и кому-то удастся выжить. Вдруг, он увидит их, но его нужно будет спасать?
— Жаль что в этот раз таких не было.
— Я только не знаю, по какому принципу они выбирали тех, кого убить. Видимо, мы все были в отключке. Верно?
— Судя по всему, да.
— Тогда непонятно. Почему они не убивали всех подряд?
— Я сам ничего не могу понять, — Спенсер потёр лоб, — слушай, это может показаться бредом, но...
— Что?
— Ты ничего не видел, пока был без сознания?
— Нет, — уверенно покачал головой Дубов, — как будто крепко уснул. А ты?
— А я не знаю. Я, наверное, головой ударился. У меня такая каша была в голове. Я даже разобраться в ней не могу.
— Ну, это бывает при потере сознания, особенно, если головой ударился.
— Значит, просто бред.
— Если, конечно, ты там не видел чего-то, что могло что-то означать.
— Говорю же, ничего не помню и не понимаю.
— Тогда забудь.
— Ладно. Пойдём по домам. Ужинать пора. И отдохнуть не помешает, завтра нужно идти.
— Пойдём.
Джулия в чёрной повязке сидела одна на кухне и всхлипывала. Дети тихонько играли в комнате Михаила. Спенсер молча сел рядом и обнял её. Она обняла его в ответ, приложила свою голову к нему на плечо и заплакала ещё больше.
— Что теперь с нами будет, Алекс?
— Мы найдём способ победить их. Мы ещё живы, а значит, можем дать отпор. Если придётся, мы сделаем это.
— Ты ведь снова отправишься туда?
— Да. Я должен, Джул.
— Я не хочу, чтобы ещё кто-то погиб. Алекс, ты ведь можешь сделать так?
— Если бы я мог, я сделал бы так и в этот раз.
— Почему они убивают нас? Ведь мы не хотим им зла.
— Я не знаю. Я правда не знаю, Джул. Но надеюсь, что мы выясним это. Завтра я и Генри пойдём туда вместе. Он поможет открыть дверь, ведущую в жилой сектор. Возможно, мы что-то найдём там. Особенно, если он не подведёт.
— Будь осторожен. Я не хочу потерять тебя.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |