Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Императрица Кэт


Опубликован:
23.10.2020 — 23.10.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Из курса симпатической магии Кеалор помнил, что для предсказания действий небольших групп людей лучше всего подходит метод гармонического подобия. У него, кстати, тогда неплохо получалось. Но нужен инструмент. Прокручивать в уме сложные мелодии, использования которых требует метод гармонического подобия, может быть смогла был принцесса Вэллэс, или еще какой музыкант того же уровня.

Ну не проситься же в самом деле на клавиесин к Вэллэс. А ведь это не единственный клавесин во дворце. Есть еще в анафиладе второго этажа. В двух шагах от караулки. И это не чьи-то личные покои. Пожалуй никто не удивится, увидев что офицер Гвардии импровизирует на нем в свободное от караула время.

Для разминки он сыграл парочку хорошо известных по всей Ирганто пьес. Таких, какие приходилось учить на Севере, но которые не могли вызвать ни малейшего подозрения в Империи, поскольку были в ней не менее популярны.

Потом начала подбирать мелодии характеров участникков заговора.

В этот момент за его спиной раздался звонкий голос:

— Тал Альдо, а я и не знала, что Вы играете.

Он обернулся. За его спиной стояла Вэллэс.

— Что Вы, принцесса. По сравнению с Вашей игрой это нельзя назвать музыкой, так балуюсь.

— Не прибедняйтесь. Весьма неплохо для человека, руки которого огрубели от оружия. Тем более вы ведь только что из морского похода?

— Ну не то чтобы я там брасы тянул. Да и вообще три месяца прошло. А как вы считаете, Ваше Высочество, вот эта мелодия подойдет для темы тал Линта?

— Ну разве что как вариация. Это может быть тал Линт при встрече с Имератором. Со слугами и вассалами он скорее такой — принцесса отдвинула руки Кеалора с клавиатуры и сыграла несколько тактов.

— Тогда истиная сущность его должна быть такой.

— Да, пожалуй. Хотя нет. Вот тут явно на полтона выше.

Кеалор поразился наблюдательности Вэллэс. Теорию гармонического подобия она явно не изучала, это специфически северная магия. Но просто хороший музыкальный слух и позиция скорее наблюдателя, чем действующего лица позволили ей чувствовать характеры предворных куда точнее, чем это делал сам Кеалор.

— А Вам бы я посвятил вот такую тему.

Принцесса покраснела:

— Тал Альдо, Вы совершенно не умеете льстить дамам.

Ну вот мелодии основных участников подобраны. Можно пытаться свести их воедино. Карамгулов хвост! Кеалор схватил лист бумаги и стал запиывать ноты. Вроде все правильно.

Проиграл еще раз с листа. Диссонанса нет, развитие мелодии закономерно.

Но это значит что до кульминации всего три такта. Покушение произойдет сегодня же ночью. Как раз когда его во дворце быть не должно. А пойди объясни этому обормоту тал Ксоргу, какие меры нужно принять.

Если бы не Вэллэс, Кеалор бы вскочил и бегом бросился в караулку. Но в присутствии принцессы, тем более, предполагаемой жертвы заговора, нельзя было демонстрировать беспокойство. Пришлось церемонно раскланиваться и ссылаться на дела службы, что было чистой правдой.

К счастью, у тал Ксорга завелась какая-то новая пассия, и на предложение поменяться дежурствами тот с радостью согласился.


* * *

Император проснулся от звука пистолетного выстрела. Что за чертовщина? Стрельба ночью в императорском дворце? Куда, черт возьми, смотрит дворцовая гвардия? Через несколько секунд раздался еще один выстрел. Похоже, что из покоев принцессы Вэллэс. Император выхватил из висевшей на стене перевязи шпагу и прямо в пижаме бросился по коридору.

Вбежав в спальню Вэллэс, он увидел что дворцовая гвардия свои обязанности выполняет. Комната была залита странным мертвенно-бледным светом, исходившим из какой-то безделушки, которую держал в руке очень гордый собой малыш Айэнти, а у стены в этом свете двое гвардейцев сноровисто вязали двух людей в богатых придворных одеждах.

Начальник караула тал Альдо склонился над лежащей без чувств поперек кровати принцессой и протягивал ей под нос флакон нюхательной соли.

— Что здесь происходит? — спросил император.

Кеалор выпрямился.

— Ваше величество, только что караулом под моим командованием пресечена попытка похищения принцессы Вэллэс и, возможно, наследного принца. Заговорщики намеревались насильно выдать принцессу замуж за одного из них и таким образом, получить право претендовать на регентство при наследнике.

К сожалению, я не смог получить убедительных доказательств заговора заранее, и в силу высокого положения заговорщиков не мог арестовать их превентивно. Пришлось брать с поличным.

— Вот мерзавцы! Я еще вполне уверенно сижу на троне, а они регентство делят. А что это у тебя за фонарь такой, малыш? — повернулся он к внуку.

— Дядя Кеалор дал.

— А, — вмешался Кеалор. — Это я как-то у Звездных Купцов купил. Еще когда на флоте служил. Капитан Дерваль все приставал ко мне "Ты со Зведными Купцами накоротке, добудь у них такой фонарь, чтобы в крюйткамеру безопасно ходить можно". Ребята, вы преступников уже связали? Зажгите нормальные свечи.

— Дядя Кеалор, говоришь, — задумчиво произнес император. — Нет, всё же плохо что при наследнике нет мужчины помоложе меня, старика. И вдовствующая принцесса — тоже не подарок. Вернее подарок — для заговорщиков. Вэллэс, а давай-ка мы тебя замуж выдадим. Чтобы и ребенка было кому воспитывать, и на тебя всякие тал Милили не зарились.

— За кого, отец? — спросила едва оправившаяся от обморока Вэллэс и сделала попытку упасть в обморок обратно, каковая была мягко, но решительно пресечена Кеалором.

— Да вот хоть за него. Род по древности вполе сравнимый с моим. Карьеру делает просто фантастически. Еще полгода назад был рад месту начальника абордажной команды на захудалом фрегате, а сейчас капитан Дворцовой Гвардии.

— Лейтенант, Ваше Величество, — возразил Кеалор.

— Капитан, я сказал. А будешь перечить — полковником сделаю. Одна проблема, — обратился он снова к Вэллэс. — Безземельный он. Но это опять же в моей власти поправить. Вернуть родовые земли я тебе, — он снова повернулся к Кеалору. — пожалуй, не смогу, если только нет неопровержимых доказательств, что за всем этим стоит тал Линт.

— Неопровержимых нет, Ваше Величество. Примерно такие же, как были у меня вчера доказательства, что тал Милиль затеял попытку похищения принцессы.

— Ну твои доказательства я, пожалуй, рассмотрю с утра. А вот Аланто мы у тал Милиля отберем. Конечно, Аланто — не Альдо, но примерно в тех краях.

Граф Алантский

Кеалор уже третий день подряд приходил на задний двор центрального храма Арсиэс.

Здесь был небольшой сквер по которому текли небольшие ручейки, то разливаясь маленькими прудиками, звеня водопадами. Арсиэс, помимо всего прочего, богиня текучей воды. Этот лабиринт ручьев был оплетен еще более густым лабиринтом дорожек, выложенных крупными неотесанными камнями, между которыми проклевывалась молодая трава. Редко посаженные деревья, на которых только-только проклюнулись первые почки, давали тень, закрывая от робкого кебризского солнца там и сям расположенные валуны.

Вот на одном из таких валунов Кеалор и повадился сидеть, медитируя на текущую воду и пытаясь разобраться в своей душе. Кэт? Это серьезно или увлечение необычным, так характерное для начинающего мага? Вэллес? Самодурство старого Императора или долг перед Империей?

— Ищущий, я могу тебе чем-нибудь помочь? — вдруг раздался над его ухом мелодичный голос.

Он обернулся. За его плечом стояла невысокая темноволосая девушка в голубой тунике жрицы. Пожалуй, она была года на три моложе него.

— Почему ты решила, что я Ищущий?

— А зачем ещё сюда приходят? Чтобы Она помогла разобраться в себе. Мы видим тут тебя уже третий день. Ты достаточно хорошо владеешь техникой медитации, поэтому поначалу мы тебя не трогали. Но если ты за три дня не получил ответа, то может быть тебе все же нужна помощь?

— А чем ты можешь мне помочь?

— Во-первых, я могу тебя выслушать. Иногда, рассказав то, что тебя гнетет, ты сам увидишь ответ, которого не видел за долгие часы медитаций.

Кеалор кивнул. Да, это, конечно, неплохо. Для обычного жителя Империи. Но не для выпускника Паарского университета. Сформулировать рассказ он мог и для воображаемого собеседника. И за эти три дня проделывал это не один раз. Может быть собеседник раза в три старше, умудренный опытом и мог бы помочь ему наводящими вопросами, но эта девушка?

— Во-вторых, — продолжала жрица. — желания твоего тела могут мешать твоему разуму увидеть настоящие желания твоей души. Я могу снять желания твоего тела, и может быть этого кусочка умиротворения тебе как раз не хватает, чтобы найти свой ответ.

"Интересно, как?" — мелькнуло в голове Кеалора. Впрочем, через секунду он понял, как. А если да? Тинмоуд это не Паар, где нравы среди студентов были достаточно свободны и найти подружку на одну ночь, а то и на более продолжительный срок, не составляло себе труда. Здесь же заводить любовницу в высшем свете он позволить себе не мог, слишком рискованно его положение, а портовыми шлюхами он брезговал. А здесь не "жрица любви", а самая настоящая жрица богини любви.

— Что, прямо тут? — ехидно спросил он.

Жрица шутки не приняла и, схватив его за руку, скомандовала:

— Пойдем!

Она привела его в полуподвальное помещение, где располагалась большая баня:

— Сначала омовение.

Здесь было довольно много народа — садовники, мывшиеся после рабочего дня, жрицы разных возрастов, и все совершенно спокойно, не обращая внимания друг на друга заботились о чистоте телесной.

Жрица сама занялась мытьем своего подопечного, и где банальная работа банщицы переходила в легкое заигрывание сказать было трудно.

Потом она выдала Кеалору тунику из тонкого, но небеленого полотна, и потащила его куда-то вверх по лестницам.

Оказалось, за задней стеной храма лепятся несколько ярусов балконов, разделенных на небольшие кабинки. Именно для того, чтобы делать вещи, которые не стоит делать на виду у всех. Исповеди выслушивать, например.

Жрица втащила его на третий ярус, где дверь одной из кабинок была гостеприимно раскрыта, захлопнула ее за ними, и одним движением сбросила с себя тунику.

— Скажи хоть, как тебя зовут, — спросил юноша.

— Тебе не нужно знать моё имя, — неожиданно серьёзно ответила девушка. — Пусть я останусь в твоей памяти безымянным инструментом в Её руке. Иначе, я вместо того, чтобы помочь тебе решить твои проблемы, насоздаю новых.

Она толкнула Кеалора на тонкую подситилку, лежащую в углу этой небольшой каморки:

— Ложись на спину. Сейчас я буду вести танец, а ты только следуй за мной.

Когда все кончилось они некоторое время лежали рядом, касаясь друг друга. Кеалор подумал, что, да, этот обряд был, пожалуй ему необходим.

Потом жрица вскочила, оделась и сказав:

— Ты тут полежи немного, подготовь свой рассказ. Через четверть часа я приду и его выслушаю, — исчезла за дверью.

Кеалор лежал в темноте, прокручивая перед глазами все эпизоды, имевшие отношение к его истории — от ощущения холодной воды Альмы до Вэллес и Императора в мертвенном свете фонаря Звездных Купцов. Потом встал и накинул на себя скромную тунику Ищущего. И как раз вовремя. Только он это сделал, как жрица бесшумно скользнула в дверь.

Девушка уселась себе на пятки, приготовившись слушать. Юноша прислонился к стене и начал рассказ.

Как только в рассказе прозвучало имя Императора, как жрица вскочила и, положив руки на плечи Кеалору, скомандовала:

— Стой! Тебе тут нужен совет кого-то более высокой степени посвящения, чем я. Может самой госпожи Ашиллис. Пошли. — и она опять схватила его за руку и потащила куда-то по переходам внутренней части храма.

Подтащив его к какой-то незаметной двери, она сунула туда голову, перекинулась с кем-то внутри парой тихих фраз, а потом решительно пихнула в дверь своего спутника, чмокнув его в щёчку на прощание.

Кеалор вошел в дверь и оказался в скромном кабинете, где за простым столом сидела Верховная Жрица.

Ашиллис явно было сильно за шестьдесят, кожа ее была покрыта сеткой морщин, а волосы блестели чистым серебром. Но фигура была такой, какой позавидовали и многие тридцатилетние.

Он снова начал свой рассказ. У него было такое впечатление, что он декламирует заученную наизусть поэму. Сначала он повторял это про себя лежа в одиночестве в темноте, потом рассказывал юной жрице, и вот теперь — Верховной.

— Ты любишь девушку со звезд.

Кеалор вздрогнул. Никогда и никому он не говорил об этом. Даже себе.

— Но она так же далека от тебя, — продолжала Ашиллис, — как и та звезда, с которой она прилетела.

— Да, верно. У Кэт есть жених, так что мне на нее рассчитывать не приходится.

— Дело не только в этом. Даже если бы у Кэт не было жениха, тебе все равно не приходилось бы на нее рассчитывать. Никогда звездный пришелец не полюбит дитя Ирганто.

— Почему ты так считаешь? Ведь они — тоже люди, как и мы.

— И это спрашиваешь у меня ты — ты, человек, выросший среди тех, кто превыше всего ценит силу разума и познания? Сумел бы ты полюбить женщину с дальних островов, которая не знает металла, одевается в шкуры и не умеет считать до десяти? Кеалор тал Альдо, для этих людей мы — такие же дикари, и ни один из них никогда не сочтет иргантийца равным себе. Снисходительная дружба — самое большее, на что мы можем рассчитывать с их стороны.

Кеалор почувствовал неприятную пустоту в груди. Он вспомнил беседы с Михелем о медицине, сердечную улыбку Пауля, учебник по планетологии и подслушивающее устройство, которые ему дала Кэт... Он считал это дружбой. И не видел снисходительности. Но если мудрая жрица Арсиэс так говорит, ей, видимо, виднее. Значит, либо у Звездных купцов слишком хорошие маски, либо он сам, несмотря на магическое образование, просто слеп.

— Не стоит считать звездных пришельцев врагами, — Ашиллис по глазам Кеалора прочитала все, о чем он подумал, — их следует принимать такими, какие они есть. Но твоя любовь к звездной девушке бессмысленна и бесплодна.

Кеалор пожал плечами:

— Значит, ты советуешь мне принять предложение Императора и жениться на таллэ Вэллес, чтобы забыть эту звездную блажь?

— Нет, — покачала головой Ашиллис. — я ничего тебе не советую. Если бы настоящая, теплая женщина раскрыла бы тебе объятия, ты бы наверняка скоро забыл о девушке со звезд. Но Вэллес тебе объятий не раскроет. Видишь ли, у вас с ней очень похожее положение: вы оба любите тех, кто недоступен для вас. Ты любишь далекую, но живую, а она — близкого, но мертвого.

— Принца Айэна?

— Да.

— Но ведь после смерти принца прошло уже больше двух лет. Сколько можно оплакивать его? Вэллес молода и достаточно красива, хотя и старается зачем-то изо всех сил это скрывать. Конечно, такого мужа, как Айэн, она больше не найдет, но... В конце концов, ей всего лишь двадцать один год.

Ашиллис покачала головой:

— Вэллес — из тех редких людей, которые любят один раз в жизни.

— Но тем не менее она согласна выйти за меня?

— Будь ее воля, она давно стала бы храмовой служительницей или хотя бы уехала к отцу. Но Император никогда не отпустит Айэнти из дворца, а мальчик еще слишком мал, чтобы расстаться с матерью. Вэллес прекрасно понимает, что ради безопасности Айэнти ей необходимо снова выйти замуж. И из всех возможных кандидатов в мужья ты, пожалуй, ей наиболее симпатичен. Но для нее это всего лишь вопрос необходимости.

123 ... 1617181920 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх