— Вперед, Тали. — Шепард щелкнул замком привязных ремней. — У нас еще есть здесь точки, которые надо проверить.
— Главное — пострелять уже удалось. — пророкотал Рекс. — Хорошее начало высадки.
— Обломки турианского корабля. Колония Фрация. Сколько же таких артефактов рассеяно по планетам. — Шепард перебирал извлеченные из разбитой конструкции детали и вещи.
— По меньшей мере здесь нет мин или отравляющих веществ. — Тали провела инструментроном над обломками двигателя. — И опасности взрыва тоже нет.
— Зонд был, обломки турианского корабля тоже. — Шепард отметил на своем инструментроне посещенные точки.— Что у нас дальше?
— Может, что-то ценное будет в обломках двигателя, но главное — дальше расположен объект жилого и научного характера.
— Это уже самое интересное. Тали, поехали к обломкам двигателя. — распорядился капитан, изучив данные с экранов.
— Хорошо, Шепард. — ответила кварианка.
Доехали до следующей отметки они быстро. Это оказался разбившийся зонд, в котором были экзоскелет и кое-какие дополнения к оружию и скафандрам. Тали с явным желанием побыстрее добраться до научного комплекса, даже не вышла из транспортера — в зонде пришлось копаться Рексу и Шепарду.
— Все, Тали, мы закончили. Давай посмотрим на этот комплекс и его содержимое вблизи.
— По сигнатуре, Шепард, это слишком земная постройка, хотя я знаю, что их могут использовать и другие расы. — Тали включила двигатели и транспортер, рыча от натуги, вынесся на гребень скалы. — Тут подальше будет, чем до зонда. Опять ошибка. На плане это обозначено было как обломки двигателя. А мы нашли зонд.
— Ничего. Главное, что его выпотрошить без проблем сумели. — довольный Рекс уже устанавливал на дробовик найденную в обломках деталь.
— А вот и комплекс. — сказал Шепард. — Давай ближе к двери и пушку на внешний периметр наведи.
— Сделано. — Тали поправила дробовик и первой полезла к выходному люку. — Опять ползуны! — крикнула она, но Рекс уже оттер ее своей тушей, подтолкнул кварианку лапой себе за спину и первым открыл огонь по подбегавшим рабам Торианина. — Хорошо, что их только пятеро.
— В комплекс, в комплекс. Потом — сразу на "Нормандию". — поторопил Шепард, нажимая на сенсоры виртуального интерфейса консоли входа. Первым в проем юркнул Рекс, за ним пробежала Тали и Шепард замыкал группу, закрывая за собой люк.
— М-да. Земная лаборатория, определенно. — Шепард поводил стволом дробовика, узнавая стандартное убранство земных жилых и служебных модулей. — Рекс, забери набор улучшений и пойдем вперед. На сканере — живые организмы.
— Если они живые. — сказала Тали, огибая стойку совмещенных офисных столов и указывая на прорванный кокон. — Это кокон такой же как в логове торианина, из него Шиала выбралась.
— Понятно. — Шепард перезарядил дробовик. То же сделали и его спутники. — Тогда вряд ли мы здесь найдем друзей. Или, по меньшей мере, вменяемых разумных.
— Да. Если это и научный комплекс, то здесь либо все — ползуны, либо ползуны отдельно от ученых, их изучающих. — проговорила Тали, водя инструментроном над оболочкой кокона.
— Разберемся. — Шепард нажал на клавишу открытия двери и первым начал стрелять по подбегавшим ползунам.
— Разобрались. — Рекс перезарядил дробовик. — Это нечто вроде склада. Надо найти жилые помещения. Хотя этот склад сильно напоминает общее помещение лаборатории.
— Вполне возможно. — Шепард пробежал короткий коридор, повернул направо и открыл клавишей еще одну дверь. — Вот и спальное помещение. Несомненно, оно жилое. Давайте поищем полезные вещи.
Поиски не заняли много времени. Рассовав по укладкам найденное, спутники направились к последнему помещению.
Там их ждали ученые. Старшая, вероятно, отчаянно хотела ввести прибывшую группу в заблуждение, но Шепард сразу жестко заявил, что он уничтожил Торианина, а следовательно, любые ползуны будут им также безжалостно уничтожены. Глава группы ученых попыталась было подкупить Шепарда, но поняв, что подкуп не удался, распорядилась, чтобы ее немногочисленные спутники открыли огонь.
— На что она рассчитывала, непонятно. — Рекс убрал дробовик. — Она стреляет хуже, чем неразумный пыжак.
— Я также не получила удовольствия от расстрела. Но это были вооруженные ученые. Они подняли на нас оружие. А то, что они плохо стреляют — так это были их проблемы подготовки. Шепард, я правильно поняла, что глава группы ученых пыталась вас, Спектра, подкупить? — спросила кварианка, забивая очередные данные в память своего инструментрона.
— Правильно поняли, Тали. — Шепард остался серьезным. — Обычное явление для людей, которые не в ладах ни с моралью, ни с законом.
— Хорошо, что вы не представились ей по полной форме. — улыбнулась кварианка.
— В этом не было необходимости. Выходим — и на борт "Нормандии".
— Есть, капитан. — кроган пошел впереди — он неуютно чувствовал себя в помещении, где лежали поверженные им слабые враги. — Слабаки.
========== Глава 26. Высадка на Часку ==========
— Устаю я от этих ползунов, Лиара. — пожаловалась Тали, сидя вечером в баре "Нормандии". — Да еще эти бесконечные поездки на Мако. Рексу что, он толстокожий, а меня эти горки уже укатывают. Еле доползаю до спальной капсулы.
— Скажи, Тали, а почему Шепард на каждую высадку берет только тебя и Рекса? У нас вот и Гаррус имеется, и Кайден. Да и я чего-то, да стою.
— Не знаю. Очевидно, по правилу дополнения. Рекс — грубая сила и тяжелое оружие, а я — разведка и технические средства подавления.
— Тали, зайди ко мне. — раздался по интеркому голос Шепарда. — Лиара, я не забыл ни о ком, кто остается на борту Нормандии. У всех будет возможность проявить себя. Наша работа только началась.
— Ловлю вас на слове, капитан. Так кажется говорят люди. — Лиара проводила Тали до лестницы. — Похоже, капитан действительно понимает твою проблему с высадками, Тали.
— Знаю. Хорошо, что хоть во время перелетов я могу уделить внимание двигателям и системам корабля. Но зато я чувствую себя очень нужной.
В каюте Шепарда уже находился Рекс.
— У нас намечается очередная высадка. На планету Часка. — сказал Шепард, когда Тали и Рекс уселись в кресла. — Я знаю, что вы недовольны своим постоянным участием в высадках. Но нам нужно прочесать все открытые планеты, чтобы не оставлять хвостов перед Новерией и Каналом. Как только мы прочешем все указанные в плане планеты, я отдам приказ и мы вернемся на Цитадель, где вся без исключения команда и экипаж получат двухнедельный отпуск перед броском на Новерию. И, чтобы у вас не осталось сомнений в правильности того, что мы сделали с вашей помощью, скажу — я хоть и имею звание Спектра, хоть и являюсь офицером Земного Альянса Систем, но сейчас я уверен — нам нельзя быть зависимыми. Поэтому я решил, что для начала мы обыщем ряд планет, найдем достаточно ценностей и только тогда, полностью оснастив корабль, команду, экипаж — пойдем за Сареном. Он явно безбашенный тип и нам нужны будут все преимущества, которые мы можем получить. Я не желаю, не могу и не хочу видеть никого из вас мертвыми или ранеными. Я не хочу, чтобы вы попадали в медотсек после каждой высадки. Это — плохой конец любой части нашей миссии. — он включил спикер, нашел канал Лиары Т Сони. — Лиара, я не забыл о вас. Просто я хочу, чтобы вы в достаточной степени адаптировались, привыкли к кораблю, к экипажу, к нашим... странностям. Я знаю, что вы раньше имели мало возможностей бывать в таком многочисленном окружении. И также знаю, что вам, молодой азари, сложно быстро адаптироваться к общению с нами, людьми. Потому и не тороплюсь включать вас в состав экспедиций посещения на высадки на планеты. После отдыха на Цитадели у нас будет предостаточно возможностей для того, чтобы вы также приняли участие в высадках и помогли нам знаниями, умениями, навыками. — не слушая ответа, Шепард отключил связь, отметив, что кварианка продолжает таки слушать то, что смущенно отвечает азари.
— Спасибо, что разъяснили, капитан. Лиара вам очень благодарна. — Тали кивнула, щелкнув инструментроном.
— Итак. С лабораторным комплексом колонии пропала связь. Полковник Семенов утверждает, что нам следует ожидать сопротивления в виде большого количества хасков. Но главное — информация, которую нам надо добыть, поскольку на нее указывает файл, найденный мной на Феросе в комплексе Экзо-Гени. Там идет речь о каких-то образцах, которые куда-то должны отправиться. Полагаю, мы должны знать адресата этой поставки. Это позволит нам понять, откуда столько хасков на нашем пути. К тому же это вторая планета, на которой, возможно, мы найдем что то, что осталось от протеан. По общедоступным данным там найдена протеанская пирамида, но непонятно, исследовали ее полностью или только обнаружили. Думаю, мы можем найти там нечто полезное. Там также есть разбившийся зонд, справиться с которым без помощи Тали нам всем будет очень трудно.
— Спасибо, Шепард. Буду рада попрактиковаться. — Тали наклонила голову, стараясь скрыть удовлетворение и забыв, что ее лицо не видно за стеклом шлема. Она уже хотела, чтобы ее лицо видел хотя бы капитан, но не знала, как он воспримет ее... без шлема.
— Джокер, сколько до места? — капитан не стал даже поднимать глаза к потолку, где был общий микрофон связи с пилотской кабиной.
— Пятнадцать минут до орбиты сброса, капитан. — доложил пилот. — ""Нормандия"" — над планетой.
— Собирайтесь. Жду в ангаре.
— Есть, капитан. — Рекс и Тали встали.
Приземлившись на планету, Шепард направил транспортер к первой отметке. Это оказалась большая протеанская пирамида. Остановив машину у ее подножия, Шепард вышел. За ним вышли Тали и Рекс.
— Пирамида протеан. — протянула восхищенно Тали. — Знать бы, какую функцию она выполняет. Внутри почти ничего нет — пустые полости.
— Сказала тоже, Тали. — Рекс хлопнул по пирамиде лапой. — Прочно строили, на тысячелетия.
— Протеане исчезли пятьдесят тысяч лет назад, а пирамида прекрасно сохранилась. — Тали провела инструментроном над одной из плит.— Во всяком случае разрушения минимальны. Даже по нашим, кварианским меркам, это достойно изумления, а как инженер скажу — я бы была рада поучиться у строителей этого чуда.
— А если это аванпост? — Шепард стал взбираться по мелким ступеням на вершину монумента. — Протеане селились явно не везде, но активно изучали наш Млечный Путь. — Так и есть — распотрошили. — Шепард обернулся. — Рекс, посмотри в ящиках и в жилом домике-балке. Там должны быть вещи из пирамиды.
— Есть, Шепард. — Кроган с радостью перевернул несколько ящиков, пошарив в них лапой. — Есть диск и несколько мелочей.
— Диск? — Тали молнией слетела с пирамиды и подбежала к Рексу. — В каком он состоянии?
— Тали, ты же у нас инженер. Так что и определи сама. — Шепард взял из лапы Рекса диск и передал его кварианке. Та приложила диск к инструментрону.
— Рекс, а что в балке? — спросил капитан.
— Сейчас посмотрю. — кроган неспешно направился ко входу в балок. Вскоре он вышел. — Ничего особенного. Оружие, медикаменты, дополнения. Я все взял.
— Диск не пострадал. Думаю, мы сможем снять с него информацию. — сказала Тали, завершив изучение целостности артефакта и убирая его в контейнер на поясе. — Едем дальше?
— Едем. — произнес Шепард, первым исчезая внутри транспортера.
Обыскав спасательную капсулу и забрав сохранившиеся в ней вещи и оружие, группа вернулась в транспортер. Тали повела его к жилым зданиям возле лабораторного центра.
— С чего начнем? С гражданских зданий или с научного центра? — спросил Шепард Тали, сосредоточенно орудовавшую джойстиками.
— К гражданским лучше сначала. Научный центр может и подождать. — ответила кварианка. Рекс подтверждающе рыкнул, устраиваясь за пультом пушки. — Там опять крутятся... сейчас подкручу фокусировку. Хаски.
— Не подвел Семенов. Чисто работает. Коси их, Рекс.
— С радостью, Шепард. — кроган нажал сенсор орудия и пушка грохнула.
— Похоже все люди в колонии... изменились. — неуверенно произнесла Тали, пока Рекс подстрелил из пушки остальных троих хасков. — Мог бы из пулемета их покосить, Рекс.
— Люди? — Шепард крутанул настройку своего перископа. — вполне возможно, архитектура и комплектация земные. Ладно, заходим в первое здание и зачищаем его.
— Есть, Шепард. — кроган отключил орудие, не найдя целей. — Из пушки надежнее, Тали. Они все равно уже мертвы. Так пусть же не встают вообще. И не существуют.
В первом здании на первом этаже было около десяти хасков. Тали и Рекс без особых хлопот распылили их. Поднявшись на второй этаж, команда высадки быстро проверила ящики и контейнеры, забрала из них все ценное.
— Странно, комнаты блокированы. Только залы. — Тали вышла из здания первой.
— Планета по данным экстранета находится на первой стадии освоения, еще только набирают исследователей и колонистов. Модули забросили, а обживать их пока некому. — проговорил Шепард. — поехали к следующему зданию.
— Здесь тихо. А вот и зубы дракона. — Рекс указал на стойки-треноги с "жалами". — Значит, хасков разводили отсюда.
— Может быть. Может быть. На выход. — скомандовал капитан. Группа быстро преодолела расстояние от транспортера до входа в здание и вошла внутрь. Перестреляв десяток хасков, группа быстро прочесала контейнеры и ящики, забрала полезные вещи и направилась к выходу. — Теперь у нас впереди научный комплекс. Там может быть сложнее. Нужно искать не только вещи, но и информацию. — он пропустил Тали за управление транспортером, а сам сел за управление орудием. — Рекс, пока посиди в резерве.
— Ладно, Шепард. — кроган устроился на диване в кормовом отсеке. — Поехали.
Транспортер быстро доехал до обозначенной на схеме локатора точки и Тали молча указала Шепарду на экран, соединенный с перископом.
— Полный комплект. И хаски, и зубы дракона. Сейчас я разберусь с хасками. — Шепард нажал на гашетку орудия. Пушка заухала, отправляя навстречу бегущим хаскам сгустки энергии. Через несколько минут все было кончено и Тали подвела машину ко входу в комплекс. — Выходим. Рекс, давай вперед. Здесь возможно сильное сопротивление.
— Без проблем, Шепард. — кроган первым подошел к входной двери. — Я готов.
— Заходим.
Разобравшись с более чем десятком хасков, группа быстро достигла помещения, в котором был установлен информационный терминал.
— Внутри тоже зубы дракона были в первом зале. — уточнила Тали. Шепард щелкал клавишами терминала, скачивая информацию. — Многовато хасков.
— Это были ранее, до обращения в хаски — члены первопроходческой группы колонистов. И это обращение сделал уже не Сарен. — сказал Шепард, указывая Тали на экран терминала. — Взгляни, это информация о группе "Цербер". Похоже, у нас появился враг внутри самого человечества. Им придется ответить. — он закончил перекачку информации. — А теперь — на выход. Зачищаем остатки и стартуем к "Нормандии".
========== Глава 27. Агебиний. Ядерные заряды на зондах ==========
— Джеф, курс на скопление Вояджера, система Амазонка. — распорядился Шепард, поднимаясь к карте галактики. — Похоже, мы достигли середины зоны прочесывания.