Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Она тихо выскользнула из палатки, нашла в наступившей темноте налобный фонарь, прокралась к пещере, ощупью спустилась до воды и только там включила фонарь.
Нырнула.
Вот золотистая рамка, разделяющая миры. Она встала в рамке, уперевшись ногами в её нижнюю часть, и вытянув руки вверх. Мысленно прочитала: «О, Пеле, отдаю я тебе свою жизнь и посмертие, тело и душу, желания и страхи, разум и чувства» и изо всех сил дёрнула вниз торчащую из скалы золотистую плитку.
Земля сотряслась под ногами стоявших в палатке. Они оторвались от проектора и выскочили наружу. Из пещеры бил фонтан воды растекаясь по камням. Потом вода перестала течь и повалил пар.
— Машину к старту, быстро! — скомандовал Оливер.
Они успели. К тому моменту когда пар сменился лавой, винты уже раскрутились и машина оторвалась от острова.
Мюррея пришлось затаскивать в вертолёт силой, поскольку Джуди нигде не могли найти. Оливер подозревал, что это и нереально. Один из стоявших на часах морпехов доложил что девушка прокралась в темноте к пещере и забралась туда. Но Мюррею он, где-то на полпути к Порт-Вила сумел втолковать, что Джуди ушла на ту сторону, хотя сам в это не верил.
«Арайтироа» оставался в виду острова Фвок до заката. На закате Маламехамеха скомандовал рулевому курс на Ауки и стоял на мостике, любуясь надвигающейся звёздной ночью.
Вдруг за кормой море озарила яркая вспышка, а через несколько минут до корабля донёсся грохот. Пока старший принц раздумывал, что в этой ситуации делать, на мостик поднялся Параданиари и сказал:
— Жалко.
— Что жалко? — удивился Маламехамеха.
— В первую очередь не что, а кого. Джуди. Но пещеру Кибакиба тоже жалко. Со мной Джуди была ближе чем с тобой и рассказала о своём странном гадании в храме Паоро. Как это гадание ни крути, но выходило что ей может потребоваться разрушить проход в другой мир ценой своей жизни. И вот, судя по всему она таки призвала силу Пеле.
Эпилог
После тяжёлого ночного полёта Тамаранг притёр машину к пирсу гидроаэропорта Ауки. Прежде чем он успел откинуть ветровое стекло, кто-то подхватил фалинь и закрепил его. Пилот выбрался на пирс и, при слабом свете фонарей, освещавших пирс, он увидел Женевьеву.
— Привет!
— Привет! Ты знаешь, что проход в мой родной мир закрылся, и теперь у меня нет другого мира кроме этого.
— Что-то такое я Вила слышал. Но подробностей не знаю.
— Подробности мало кто знает, а кто знает, тот молчит. Меня специально нашла Аутиреа, и рассказала что принадлежащий мне ангар на острове Аар уничтожен извержением вулкана, который возник на месте пещеры Кибакиба.
Так что Пеле помогла мне определиться, какой мир мой — тот или этот. И я теперь хочу ребёнка. От тебя.
Тамаранг обнял свою подругу.
— Я рад.
— И если родится дочка, назовём её Джуди.
1
На наших картах о. Сан-Кристобаль.
2
о. Бугенвиль
3
о. Гуадалканал
4
о. Реннел.
5
Милу или Миру — бог мёртвых.
6
пуналоа — групповая семья.
7
о. Шуазёль
8
Сариган — остров в северной части архипелага, известного у нас как Марианские острова.
9
Чаморро — самоназвание аборигенов Марианских островов.
10
По нашим мерам 37 и 20 узлов соответственно.
11
арикитемоана (вождь океана) звание, эквивалентное адмиральскому во флоте Аалинуи. В конце концов европейское слово «адмирал» тоже происходит от арабского “Эмир аль Бахр”.
12
Под названием Латангай там известен остров Новая Ирландия.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|