Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Sword art online 9 том


Статус:
Закончен
Опубликован:
22.12.2012 — 22.12.2012
Аннотация:
Перевод: Перевод и редактирование выполнил Rindroid. Русификацию иллюстраций выполнил Eragot. Бета-редактирование - Diplomat. Рассказ "Звук воды, звук молота": перевод SoundWave1900, редактирование - Rindroid.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— ...Ты знаешь, что с ней сталось?..

Юдзио немного тряхнул головой, смотря вниз.

— Рыцарь Всецелого сказал, что она будет наказана после допроса... но что за наказание, я не знаю. Я однажды... слышал от её отца, главы деревни Гасуфта... что она уже мертва... Но Кирито, я верю в то, что она до сих пор жива.

В следующий момент.

— Алиса... несомненно, жива и находится где-то в столице...

Я резко вдохнул, стоило мне услышать это имя.

Снова я почувствовал странное ощущение внутри своей головы. Чувство раздражения. Чувство одиночества. И кроме них, чувство ностальгии, что встряхнула мою душу.

Это был не какой-то там бред. Убеждал я себя. Это то, что оставлял после себя шок. Не может быть причин, по которым у меня могли быть личные связи с другом детства Юдзио, или другими словами, с "Алисой". Да — разве не Асуна говорила мне вчера в Dicey Cafe? "RATH", компания-производитель STL и виртуального мира Underworld, ведь все эти названия исходят из "Алисы в Стране чудес"?

Её имя поразительно подходило к остальным, за этим что-то должно стоять. К тому же, я почерпнул ещё один кусочек информации со слов Юдзио.

Только что он сказал про шесть лет, когда ему было одиннадцать. Это означает, что сейчас ему семнадцать, но это слишком долго — он говорит так, словно обладает всеми этими воспоминаниями обо всех этих годах своей жизни, прям как я.

Но что-то подобное невозможно. Исходя из того, что я сказал, флактлайт может быть ускорен лишь до трёх раз. Чтобы симулировать этот мир семнадцать лет, потребовалось бы шесть лет в реальном мире. Однако не прошло и трёх месяцев с тех пор, как выкатили машину для этого эксперимента.

И что мне думать об этом?

Это не тот STL, что я знаю, я внутри неизвестной машины для полного погружения, и она работает уже семнадцать лет. Или, может быть, тот факт, что УФЛ-функция ограничена тремя разами, это ошибка, а на самом деле она может ускорять более чем в тридцать раз. В обе эти догадки одинаково трудно поверить.

Беспокойство и любопытство стремительно распространялись внутри моей головы. Я хотел отключиться прямо сейчас и попросить кого-нибудь снаружи объяснить эту ситуацию, а с другой стороны, я также хотел остаться внутри и продолжать гнаться за ответами.

Когда я проглотил последний кусочек хлеба, то с опаской спросил Юдзио.

— Тогда... ты разве не хочешь отправиться на её поиски? В эту... столицу, — только я спросил это, как подумал "вот чёрт". Поскольку они привели к неожиданной реакции Юдзио. Парень со светло-коричневыми волосами глядел несколько секунд в моё лицо пустым взглядом и вскоре после этого ответил: "Немыслимо".

— ...Эта деревня Рулид находится на краю северной империи. Чтобы добраться до столицы на юге, даже если скакать на быстрой лошади, потребуется неделя. Если мы будем идти пешком, мы сможем дойти до ближайшего города, Заккарии. Невозможно достичь того места, даже если я выйду на рассвете выходного дня.

— Тогда... просто приготовься как следует к долгому путешествию...

— Слушай, Кирито... ты вроде бы такого же возраста как я, разве у тебя не было Священного долга в твоей деревне? Забрасывать свой Священный долг и отправляться в путешествие это не то, что нам велено, так?

— ...Э-это так, — закивал я, осторожно следя за реакцией Юдзио.

С самого начала было очевидно, что этот мальчик не NPC. С его изобилием выражений и естественными ответами он не мог быть никем иным, кроме как человеком.

Но в то же время, похоже, его действия жёстко ограничены правилами, которые действуют более эффективно, чем закон в реальном мире. Да, это похоже на то, как действуют NPC в VRMMO, где они не могут выйти за свои рамки.

Юдзио сказал, что его не арестовали только потому, что он не пересёк черту, запрещённую "Индексом Табу". Другими словами, этот Индекс это абсолютный закон, который спутывает его, вероятно, это прямой контроль флактлайта. Пока я не знаю, в чём состоит его Священный долг... нет, что у него за занятие, я не смогу представить, какая работа может быть важнее жизни или смерти девочки, которая всё время была с ним с самого рождения.

Чтобы подтвердить это, я осторожно выбрал слова и спросил Юдзио, который в тот момент пил воду из фляги:

— Это, в деревне Юдзио есть кто-то ещё, кроме Алисы-сан, кто нарушил бы Индекс... Табу, и кого забрали бы в столицу?

Юдзио снова округлил глаза, после чего вытер рот и затряс головой.

— Неа. За три сотни лет истории Рулид Рыцарь Всецелого прилетал сюда лишь шесть лет назад, это как сказал дедушка Гаритта, — закончил свои слова он и передал мне флягу. Я принял её и вытащил пробку, после чего поблагодарил его. Затем я поднёс её ко рту и выпил жидкости, которая не была холодной, но обладала ароматом лимона и неких трав. Сделав три глотка, я вернул флягу Юдзио.

Пока я вытирал рот с невинным видом, мою грудь изнутри разрывала буря от очередного сюрприза, одному Богу известно в который раз.

Три сотни лет?!

Без так называемой "настройки", при непосредственной симуляции такого долгого периода. Тогда настоящая возможность по ускорению должна составлять несколько сотен раз... или даже тысяч. В таком случае, если такая скорость была установлена во время моего продолжительного тестового погружения в первую неделю, сколько именно времени я провёл внутри? В тот момент я вздрогнул, по рукам побежали мурашки, но у меня не было времени восхищаться от такой реалистичной физиологической реакции.

От полученной новой информации загадка оказалась куда сложнее. Так Юдзио человек или программа? И какая точная цель существования такого мира?

Я не могу этого узнать, пока не пойду в деревню Юдзио, зовущуюся Рулид, и не установлю контакт с другими людьми. А там, было бы замечательно встретить кого-нибудь из RATH, кто понимает ситуацию... Пока я думал об этом, каким-то образом я смог улыбнуться перед тем, как заговорить с Юдзио:

— Спасибо за еду. Но прости, я съел половину твоего обеда.

— Нет, не волнуйся. Меня скоро будет тошнить от этого хлеба, — ответил он с очень естественной улыбкой, упаковывая остатки обеда. — Теперь просто подожди какое-то время. Пока я не закончу свою послеполуденную работу.

Юдзио ловко поднялся на ноги, после чего я спросил:

— Раз ты упомянул об этом, твоя работа... Священный долг, в чём он?

— Аа, да... отсюда ты не увидишь, — снова улыбнулся Юдзио, маня меня к себе. Я наклонил голову вбок и поднялся на ноги, после чего пошёл вокруг ствола дерева, где стоял он.

А потом, от очередного сюрприза, мой рот широко распахнулся.

В стволе огромного дерева, которое было чёрным словно безлунная ночь, виднелась прорубленная борозда длиной около двадцати процентов или чуть больше от диаметра дерева — примерно метровой глубины. Чёрное дерево внутри походило на уголь, толстые годичные кольца поблёскивали словно металл.

Мой взгляд спустился ниже борозды, на топор, подпёртый к стволу. Хоть его простая односторонне-наточенная форма не годилась для битвы, лезвие этого очень большого топора и длинная рукоять были сделаны из одного серовато-белого материала. Когда я уставился на его мистическое свечение, будто это была матовая сталь, каким-то образом я догадался, что он вырезан из цельного куска сырого материала.

Юдзио схватил правой рукой топор за рукоять, которая была покрыта чёрной сверкающей кожей, и положил его на плечо. Затем он подошёл к левому краю полутораметровой прорубленной борозды, расставил ноги, приспустил пояс и крепко вцепился в ручку.

Тонкое тело изогнулось, топор, сильно потянутый назад, остановился на мгновение, собирая силу, прежде чем резко рассечь воздух. Лезвие, выглядящее тяжёлым, ударило точно в центр прорубленной борозды. Гаан! Раздался чистый оглушительный металлический звук. Без сомнений, это и есть тот звук, что привёл меня сюда. Звук рубки дерева, моя беспочвенная интуиция оказалась верна.

Я смотрел с восхищением на то, как прямо перед моими глазами Юдзио идеально контролировал своё тело, повторяя удары в одном ритме и траектории, что было за пределами возможностей машины. Отведение назад занимает две секунды, накопление сил одну, взмах ещё одну. Цепочка его действий была настолько плавной, как будто навыки мечника существовали в этом мире.

Ровно пятьдесят раз, по четыре секунды на удар, топор продолжал наносить удары в течение двух сотен секунд, и после завершающего удара Юдзио вытянул топор из дерева и выпустил глубокий выдох. Затем он положил топор, приставив его к дереву, и уселся на корни поблизости. Капельки пота сияли на его лбу, пока он переводил дыхание. Пока я смотрел на него, я подумал, что, наверно, махать этим топором куда сложнее, чем я мог вообразить.

Я подождал, пока его дыхание придёт в норму, и спросил:

— Значит, работа Юдзио... нет, Священный долг это "дровосек"? Надо рубить деревья в этом лесу?

Достав платочек из кармана своей одежды и вытерев им лицо, Юдзио немного наклонил голову вбок и ответил, секунду подумав перед этим:

— Ага, ну... не совсем так. Просто дерево, относящееся к моему Священному долгу, на которое я потратил семь лет своей жизни, пытаясь срубить, вот это одно.

— Эээ?

— Название этого огромного дерева на священном языке — "Гигас Сидар". Но старшие в деревне называют его злым деревом.

... Священный язык? Гига... Цедар?..

Юдзио понимающе улыбнулся в лицо мне, полного сомнений, и задрал голову высоко вверх, вглядываясь в вершину дерева.

— Причина, почему его так называют, в том, что оно поглощает всё благословение Террарии из окружающей земли. Так что ничего кроме мха не растёт под его ветвями, а другие деревья никогда не вырастут в его тени.

Террария, хоть я не знаю что это, но, похоже, моё первое впечатление об этом дереве и открывшаяся правда были недалеки друг от друга. Я кивнул, подбадривая его продолжать.

— Взрослые в деревне хотят расширить пшеничные поля на месте этого леса. Но это бесполезно, пока это дерево тут. Так что они хотят срубить его, но, как и ожидалось от злого дерева, его ствол ужасающе твёрд. Если пытаться использовать стальной топор, от одного единственного удара он сломается и навсегда выйдет из строя. Из-за этого они потратили огромные деньги, чтобы заказать из столицы этот топор, который вырезан из кости древнего дракона, и стали назначать "долг по вырубке" кому-нибудь, кто будет рубить дерево на ежедневной основе. И им стал я.

Я чередовал взгляд между Юдзио, который беззаботно говорил такое, и прорубленным местом в стволе великого древа, которое составляло четверть от его толщины.

— ...Значит, за прошедшие семь лет Юдзио каждый день рубил это дерево, и с тех пор удалось прорубить лишь столько?

В этот раз Юдзио округлил глаза и затряс от удивления головой.

— Вовсе нет. Если бы на это ушло всего семь лет, я бы был гораздо более воодушевлён. Послушай-ка это, я являюсь седьмым поколением, которое занимается этим деревом. С тех самых пор, когда деревня Рулид была основа триста лет назад, каждое поколение кто-то приходил сюда каждый день, чтобы рубить его. Вероятно, когда я стану дедушкой и передам топор восьмому поколению, я смогу осилить..., — Юдзио показал двумя руками промежуток примерно двадцати сантиметров. — Примерно столько. Полагаю.

Я даже не мог выдохнуть.

В фэнтезийных ММО, хотя ремесленники и добытчики руды считались за профессии, для освоения которых нужно быть сосредоточенным и терпеливым, потратить всю жизнь и так и не свалить единственное дерево это чересчур далеко от понятия нормы. Поскольку этот мир искусственен, должно быть, это дерево установлено здесь по чьей-то прихоти, хотя у меня не было никаких идей зачем.

Но, как бы там ни было, у меня было странное ощущение, подбирающееся вниз по спине. Частично из-за импульса, я сказал Юдзио, который уже поднялся и взялся за топор после трёхминутного отдыха.

— Слушай, Юдзио... можно мне попробовать?

— Ээ?

— Это, я взял половину твоего обеда. Так что мне надо задействовать свои мышцы, чтобы выполнить половину твоей работы, правильно? — я чувствовал себя так, словно впервые предлагаю кому-то помощь — вполне возможно, так оно и было — Юдзио слегка открыл рот и вскоре нерешительно выдал ответ:

— Хммм... что ж, хоть и нет никаких запретов помогать в Священном долге... ну, это невероятно трудно. В первый раз я даже не мог попасть в нужное место.

— Мы не узнаем, пока не попробуем, правда? — ухмыльнулся я и протянул руку, выхватив "Драконью кость" из рук Юдзио, лицо которого по-прежнему выражало сомнения.

Топор был тяжёлый, хотя и выглядел так, словно сделан из кости, от его веса моя рука приспустилась. Я быстро схватил рукоять обеими руками и взмахнул им, проверяя балансировку.

Хотя я никогда не применял топоры в качестве главного оружия в SAO и ALO, я должен был быть способен ударить неподвижную цель без каких-либо проблем. Я встал слева от прорубленного участка, потом повторил позу Юдзио, расставив ноги и опустив пояс.

Юдзио всё ещё источал сомнение, но в то же самое время он смотрел с интересом. Когда я убедился, что он достаточно далеко, я поднял топор над плечами, сжал зубы и направил все силы в руки, после чего взмахнул топором вниз, целясь в центр глубокой борозды в стволе Гига Цедара.

Гаги, с глухим ударом топор угодил на пять сантиметров выше борозды. В тот момент оранжевые искры разлетелись в стороны, а в мои руки отдало жестокой болью. Я не смог её выдержать и отбросил топор, после чего опустил руки, онемевшие до костей, между ногами.

— Ооооой, аааааа!

Глядя на меня убогого, кто не может единственный раз ударить по дереву, Юдзио залился весёлым смехом.

— ...Хватит смеяться...

— Ахахаха... нет, прости. Кирито, ты не использовал силу своих плеч и пояса. Тебе нужно использовать силу всего тела... хммм, как бы тебе объяснить...

Пока я смотрел, как Юдзио медленно повторяет движения топора, я запоздало понял свою ошибку. Вероятно, строгие законы физики и сокращения мышц не симулировались в этом мире в полной мере. Это был реалистичный сон, созданный STL, и наиболее важной вещью была сила моего воображения.

Наконец, когда онемение покинуло мои руки, я подобрал топор со своих ног.

— Просто наблюдай, в этот раз я точно ударю, — проворчал я, в этот раз я постараюсь направить свою силу в нужном направлении. Я продолжал мысленно следить за движениями всего своего тела, пока делал большой и медленный замах. Прежде чем начать движение, похожее на горизонтальный рубящий навык меча "Горизонталь", который я часто применял в SAO, я совместил силу от поворота пояса с силой моих запястий, направляя энергию в топор... и ударил по дереву.

В этот раз я попал по коре гораздо дальше от борозды. Гаин, топор отскочил от коры, издав неприятный звук. Однако мои руки не онемели, как в первый раз. Похоже, я совсем позабыл о своей цели, полностью сосредоточившись на движении своего тела. И опять Юдзио есть, над чем посмеяться. Я повернул голову, думая об этом, однако Юдзио сделал неожиданное серьёзное лицо, дав комментарий:

123 ... 1617181920 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх