Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дьяволы Айнкрада (Google перевод)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
22.10.2018 — 22.10.2018
Аннотация:
Никаких прав на кроссовер по High School DxD - Sword Art Online не предъявляю, и использую на сайте лишь как доступ к быстрому переводу. Было единодушное мнение, что Кайаба Акихико, создатель революционного NerveGear, был сертифицированным сумасшедшим. Какая еще причина заключалась в том, чтобы поймать десять тысяч незнакомых людей разного возраста в искусственном мире, где они будут жить в страхе перед смертью каждый бодрствующий момент? То, что большинство стран не знало, заключалось в том, что Кайаба Акихико был не совсем человеком.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Похоже."

Давайте возьмем страницу из книги Исе. Плюс, Бучо не запретил это. Во всяком случае, это школьные часы.

"И я тоже. И я знаю хороший способ. Хочешь присоединиться?"

"... Ладно, но при одном условии", сказала она, заставляя меня поднять бровь. "Почему бы Бог на стороне дьяволов?"

"... Я должен показать тебе Джоджо".

"Какие?"

* ~ B ~ *

Не зная их, Риас наблюдал за ними из окна клуба. Они случайно выбрали место в виду старого здания школы, и когда Конеко начал смотреть с полным вниманием, Риасу тоже стало любопытно.

Она не могла слышать, о чем они говорили, но неопределенность и потерянный взгляд заметно исчезли из лица Ксеновии.

"Мой, мой, — прокомментировал Риас, улыбаясь. "Это точно так же, как Асуна сказал: он рыцарь в сияющих доспехах сквозь и вне, независимо от выбора гардероба".

Она вернулась к своему столу, чтобы закончить последний отчет, над которым она работала. Внутренне она хихикнула, видя, как Конеко оставался приклеенным к окну, пока Кирито не скрылся из виду.

* ~ B ~ *

Юкико не сказал ни слова, пока они не оказались на улице. Как только они добрались до места, она тут же зажгла сигарету с крошечным пламенем на кончике пальца и вырвала жадкое сопротивление.

"Ах ... это попало в точку".

Рэй сжал нос. "Ты ба-сан, хорошо ... всегда так увлекается".

"И ты Рейя в порядке, всегда такой груб. Я все время держился за спиной, не так ли?" — возразила она.

Это только вы и ваша привычка я груб. Подумала Рея. "Это не то, о чем вы хотели поговорить, — сказала она.

"М-м." Через некоторое время Юкико посмотрел на нее. "Как это произошло?" спросила она.

Было ясно, что она спрашивала. "Кайчо смотрела на меня с тех пор, как я приехала в Куу", — начала Рей. "Тогда я столкнулся с Бродячим Дьяволом, и ей пришлось, ну, оживить меня".

"Значит, вы не сказали в этом?" — резко спросил Юкико.

"На данный момент ... я думаю, нет".

Юкико снова спокойно смотрел. "Это может показаться легким вопросом, но подумайте осторожно", — наконец сказала она. "Ты доволен?"

Рея моргнула. Была ли она?

Теперь она появилась на месте, она вспомнила свои переживания. Контролирующее сознание Бродячие, Падшие Ангелы, которые подошли так близко, чтобы убить ее, и несколько Страйсов между ними. Возможно, она не пережила таких болезненных инцидентов, если она не была дьяволом.

Но жизнь с ее жизнью постоянно подвергалась риску ... было ли что-то другое по сравнению с прошлыми двумя годами? Разве САО не был столь же нервным, если не чаще?

И это было не все равно. Теперь у нее было много друзей. Студенческий совет был большим, чтобы быть частью. Несмотря на то, что Сона была иногда вездесущей, Рэй знала, что она заботится. И это был не только студенческий совет; у нее были еще большие друзья в Кирито и Исе.

И, наконец, если бы она никогда не становилась дьяволом, было бы меньше шансов, что она познакомится с ее одним талантом и страстью: магия. Радость получить заклинание, каким бы простым он ни работал, был непревзойденным.

Кроме того, она совсем недавно узнала, что один из ее ближайших друзей жив и здоров. Вскоре она снова увидит Арису. Она смущала ее, когда она узнала ее радостный визг.

В общем ... она могла честно ответить в позитиве. "Да", — ответила она, улыбаясь.

Юкико уставился на секунду, прежде чем ухмыльнуться. "Хм. Индио может успокоиться".

"Кстати, ба-сан ..." она замолчала.

"Спроси, ты здесь хорошо, и это важно".

"Гм ... ты волшебник?"

"Ведьма, технически".

"Знал ли Тоу-сан? Тету Харуно и дядю Нобу тоже?"

Юкико кивнул. "Они знают ... На самом деле ... я не уверен, что должен сказать вам прямо сейчас".

"Что вы имеете в виду?"

"Вы, конечно, знаете, что Инио ушел?"

Блант и точка, точно так же, как вспомнила Рей. Ее улыбка исчезла. "Я делаю."

"Ты еще не знаешь, почему?"

Рея сделала паузу. "Баа-Сан -?"

Юкико вынул сигарету и некоторое время смотрел на нее. Она вздохнула и бросила ее, сокрушая ее под пальцами. "Инио ... он всегда был уверен, что не хочет осмеливаться в тайных искусствах, даже если это было в его крови, но потом тебя взяли".

Глаза Реи расширились. "Тоу-сан скончался ... потому что он пытался меня вытащить?"

"Он тоже почти преуспел, я тоже пробовал заранее, и, увидев меру профилактики на этом шлеме, я остановился и посоветовал ему подождать. Но он слишком сильно был настроен". Юкико вздохнул. "С магическим курсом вы можете сделать так много, что он случайно вызвал микроволнового излучателя и быстро сообразил, он сделал единственное, что мог".

"Он передал его ... себе как-то?" — догадалась Рей.

Юкико кивнул. "В самом деле, он так сильно хотел вытащить тебя, даже на свой страх и риск".

По правде говоря, Рея сейчас не хотела его обрабатывать. Она подняла руку. "Баа-сан, я ... я думаю, что я уже достаточно слышал, если ты не против".

"Конечно, я хотел бы остаться, но есть проблема, которую мне нужно исследовать".

"Что-то не так?"

"В Кууу собираются разбойничающие маги. Вы должны также рассказать об этом девушке Ситри".

Рея кивнула. "Я буду ... И ... спасибо, что рассказала мне о Тоу-сан".

"Ничего, ты заслужил знать. Кроме того, если тебе когда-нибудь понадобится узнать какую-то магию, позвони мне, просто спроси Харуно или Нобухико, они будут знать, как со мной связаться".

"Я буду помнить об этом, спасибо, я могу сильно беспокоить вас".

"Успокойся, Рей. Оставайся в безопасности".

"Ты тоже, ба-сан, попробуй трястить эту привычку".

Юкико издевался и ушел. Рея смотрела, как она уходит, стоит и думает. Ее мысли пошли к ее покойному отцу и Арисе.

Приходите быстро, Ариса ... Мне нужен мой лучший друг назад

* ~ ~ * Кирито

"Игровой центр?" Ксеновия вопросительно подняла бровь.

"Игровой центр", ответил я. "Честно говоря, я собирался перетащить Кибу и Айса сюда, когда Айс встал. Киба уже согласился, но Исе отправился куда-то в другое место с Азией".

"Куда?"

"Черт, если я знаю. Я не был рядом, чтобы услышать, что он сказал Азии".

"Может быть, свидание?" она предложила. "Я заметил, что Азия была странной, когда он упоминался".

Я фыркнул. "Дата? Этот плотный идиот? Никогда не случится". Я лукаво усмехнулся, когда меня ударила мысль. "Должен ли я сообщать вам о преследовании Азии?"

Моя шутка полностью упала. "Так что внимательно следить за ней — это преследование?" — спросила она с любопытством. Совершенно искренне. Это честно оставило меня немного в тупике. "Какие?"

"Ничего", вздохнул я. "Пойдем. Вы можете выбрать первую пару".

* ~ B ~ *

Вы когда-нибудь были в аркаде?

В Гоу есть больше игр, чем можно считать.

Буквально у них есть все, о чем вы можете думать.

На улице есть даже волшебный центр пачинко. Для маленького города Куоу действительно упакован.

Первая игра, в которую мы играли, — игра с мячом. Мы были в основном равномерно подобранными там.

Затем мы сыграли в воздушный хоккей, и ...

"... Разве вы не хвалились тем, что являетесь игровым экспертом?" Ксеновия честно спросила.

"Я никогда не могу получить эту проклятую цель, — проворчал я.

Клянусь, она на самом деле хихикнула. "Хорошо, если ты не пойдешь на меня, лучше понять это", — сказала она.

"Уже дразня, не так ли? Давайте посмотрим, что вы скажете после следующих игр".

Короче говоря, я потерял это плохо. Ничего. Я выбрал третью игру, стреляющую. Я был на самом деле очень хорош в этом. И хотя моя цель с мечом хорошо, здорово, в любых играх, связанных с ударом чего-то с чем-то еще, я вроде как ... в среднем на них.

К счастью, игра для стрельбы была такой, какой у меня, казалось, была ловкость. Несколько раз, когда я приходил сюда в течение недели, я уничтожил Исе. Киба был хорош практически во всем, поэтому он дал мне вызов.

Его товарищ Рыцарь, однако ... Я уставился на Ксеновию. "Я уверен, что экзорцисты обучены оружием. Исе определенно помнит, как стреляют", — заявил я.

"Заткнись", проворчала Ксеновия, глядя на оскорбительный объект. "Я тренировался с мечами и решил, что это все, что мне нужно".

"А когда вам нужен диапазон?" Я спросил.

"Я буду размахивать Дюрандалом, — ответила она мгновенно. "Если это не сработает, я сделаю это сложнее", добавила она, как будто это был очевидный ход действий.

"... Однажды вы столкнетесь с чем-то, о чем вам действительно нужно подумать".

"Вы можете все решить, ударив достаточно, — уверенно сказала она.

Что я даже говорю об этом ...? Я вздохнул, направляя пистолет вперед. "Как вы с Ириной пережили это долго, это вне меня".

"Эй, что это значит?"

Само собой разумеется, стрельба была легкой победой для меня. Было немного запоздало, поэтому я решил сыграть одну последнюю игру.

Я в шоке уставился на экран. "Хм, это довольно весело, — сказала Ксеновия, сидя напротив меня.

"... Как?!" Я спросил.

"А, я просто должен переместить своего персонажа, чтобы нанести удар, верно? Мои рефлексы не потеряют твоего, Кирито".

Последняя игра была файтингом. Вы знаете, аркадные типы с джойстиком и кнопками. Это была консольная игра, поэтому я полностью доверился своим способностям, уничтожив на ней как Кибу, так и Исе.

Я легко вышел на Xenovia и все равно выиграл первый раунд. Однако было пять раундов ... и она выиграла три. Это было бы не так плохо, за исключением ...

"Ты просто атакуешь спам!" — недоверчиво воскликнул я. "Ты не блокируешься, используя комбо или специальные ходы, ничего! Просто атакуй!"

"Хм, мне не нужно, верно?"

"Хорошо, вот и все!" Моя конкурентная сторона вспыхнула. "Я больше не собираюсь с тобой ходить".

Мы сыграли в общей сложности десять раундов. Наши баллы были связаны 5-5. Последняя была для меня идеальной победой. Это научит ее.

* ~ B ~ *

"Значит, ты просто сидишь в звукоизолированной комнате и ... петь?" — спросила Ксеновия.

"Это идея, да", — ответил я. "Ни один день не завершен без сеанса караоке ... предоставлен, я сделал это только как дважды с Исе и Кибой".

"Никогда раньше?"

"Ойнер, помнишь?"

Вскоре она рассмеялась. "Ну, я такой же начинающий, как ты".

"Ирина никогда не тянула тебя к этим? Неужели церковь действительно против веселья?"

"Теперь, когда вы упомянули об этом ... скорее всего, я не решаюсь".

"Не ожидайте, что я буду даже приличным певцом", — предупредил я, когда мы вошли. "Я ужасно звучу . Черт, Исе звучит лучше, и тема Dragonball — это единственное, что он может петь".

"Итак ... зачем беспокоиться?"

"Мне интересно, как я узнал.

"Я ... я не знаю никаких песен, — запротестовала Ксеновия.

Я пожал плечами и протянул ей микрофон и таблетку. "Выбирай что-нибудь. Ты можешь слушать сначала, и рисуй, если хочешь".

* ~ B ~ *

Приведение Ксеновии в караоке было самым большим решением в моей жизни.

Когда песня закончилась, она уставилась на мое слабое выражение.

"Ты уверен, что ты перевоплотился в дьявола?" Я наконец спросил.

"Какие?"

"Ладно, короткий ответ: это было потрясающе", — сказал я.

"Это не очень хорошо, — запротестовала она.

"Если бы помещение не было звуконепроницаемым, весь город собрался бы, чтобы увидеть, что тайный практикующий интернациональный художник", — сказал я прямо.

Ксеновия немного покраснела. "Это не-"

"Ксеновия", — прервал я серьезным тоном. "Поверь мне, когда я скажу, что ты можешь обмануть всю церковь, думая, что ты — полная противоположность дьяволу".

Она покраснела. "Я мог бы привести сюда случайных людей, и они скажут то же самое", — добавил я.

"Пожалуйста, не надо", она подняла руку в капитуляции. "Ладно, ваша очередь", быстро сказала она.

"После того, как ты поешь еще один, — решительно сказал я.

Я не сдвинулся с места и в конце концов согласился, что привело к величайшему исполнению дней Сорайро, которые я когда-либо слышал. Чтобы представить это в перспективе: она буквально только что услышала это, и она все еще отлично его сняла.

В конце концов, я обещал несколько раундов мечей на завтра, но это было более чем справедливая сделка.

* ~ B ~ *

"Ты абсолютно уверен, что должен быть наверху?"

Амано Юума закатила глаза. " Да , я в порядке, старая ведьма. Я был в порядке в пятьдесят с лишним раз, когда вы спросили".

"Меня не волнует, какое дерьмо из вуду вы сделали, но вы сказали, что пострадали от некоторых неприятных ран".

"Которые сейчас ушли", — напомнила она, пожалея, что она рассказала им о прошлой ночи. "Я не собираюсь бросать твои драгоценные тарелки".

"А очки?" — сухо спросила ведьма.

Юума фыркнул. "Если бы этот кусочек был даже наполовину похож на ваш сарказм, это было бы устойчивым".

"Не так ли выгодно, а?"

"Я даю ему больше кредитов, чем это заслуживает. Шитоул был комплиментом".

"Наблюдай за своим языком, юная леди", — ругал пожилой мужеский голос.

"Стой, граммы".

"Язык", — повторил он. "И человек впереди. Это пик".

"Значит, два или три клиента, которые, вероятно, потерялись, — это час пик?"

"Выделенные клиенты, девочка".

"Что бы вам ни понадобилось, вам нужна помощь с блюдами или чем-то еще?"

"Могу ли я напомнить, что мы отлично справились даже до того, как вы появились?"

Юума снова закатила глаза. "Подойди, грамм".

Она вошла в небольшую пустую переднюю часть ресторана.

Нишимия Сая и Нишимия Казунори были старой парой, с которой она столкнулась — ну, наткнувшись, в ту ночь Boosted Gear чуть не убил ее. Они взяли секунду, чтобы моргнуть о рухнувшей девушке с крыльями — у них была привычка ложиться спать поздно, — и тут же отправился работать с тем, какие бинты они могут найти.

Рейнаре было забавно, что два простых человека, намного более слабых, чем она, приказывали ей оставаться в постели, пока она не была полностью излечена. Они даже не спрашивали о крыльях, пока сама Рейнаре не сказала им. Она все еще не знала, что заставило ее рассказать им.

Через какое-то время она начала чувствовать себя свободным пользователем и неохотно спросила, может ли она помочь. Ее первый день, как импровизированная официантка / джек-оф-все-профессии, была дерьмом.

Но она осталась на второй день. Она сказала себе, что Дьяволы вскоре найдут ее, и она уйдет. Этого никогда не было.

Каждый день она говорила себе, что это был ее последний день, и она скоро улетит, но она так и не сделала. Даже когда она связалась с Миттелта и другими позже, она не решалась уйти.

Ей потребовался целый месяц, чтобы прийти к выводу: ей это понравилось. Ей нравилось делать мирские вещи и чувствовать ... человека. Для нее это был совершенно новый опыт, так как она едва помнила свое время, прежде чем увидеть свои собственные крылья.

Однако она никогда не посмеет признать это. Эти мысли могли остаться с ней.

За дверью раздался звонок. Черт, у нас есть клиенты? Удивительная даже сама, она была усердно о своей работе. Она устроила выражение лица и повернулась к входу. "Добро пожаловать в Нисимияс!" ... ох.

123 ... 171172173174175
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх