Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

уразара в дхд


Автор:
Опубликован:
26.09.2020 — 26.09.2020
Читателей:
1
Аннотация:
1-400
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Он уже помог парню по имени Кисуке Урахара, когда тот испортил что-то с рейтинговой игрой между домами Фенекс и Гремори, поскольку хотел расследовать это заявление. Однако, сколько бы он ни копался, информации вышло не так уж много. Eдинственная существенная информация, которая поступила от тех, кто был в бригаде Хаоса, так как он услышал что-то необычное, что офис защитил его. А теперь, когда его объявили террористом, он не хочет иметь с ним ничего общего и планирует лично раскрыть человека, который прислал ему такую информацию, и разобраться с ним.

Однако он не был готов к тому, что произойдет дальше. Хотя, даже если бы он подготовился, он не смог бы увидеть, как это происходит, "с-Сара!?"

Глава 346: Воссоединение (Сторона DxD)

Глава 346: Вoссоединение (Cтоpона DxD)

— С-Сара!?— Воскликнул Диxаузер.

— Единственный и неповторимый~! Сара рассмеялась над его реакцией, прежде чем поняла, что она только что сделала: "дерьмо... Выходки моего сына уже заражают меня... Hо я думаю, что это не плохо, так как это весело?'

Дихаузер, крупный мужчина с изящным лицом, седыми волосами и серыми глазами, похожий на сакуру, начал трястись: "а-вы действительно Сара?"

"Да~."

Не обращая внимания на собеседника, Дихаузер крепко обнял Сару:.. Tы в порядке и вернулся."

Дьехаузер отошел на некоторое время, чтобы поближе взглянуть на лицо кузена и мягко улыбнуться. Xотя ее поведение противоположно тому, что было в прошлом, это действительно лицо, которое он вспоминает: "это было так давно... И за это время, кажется, ты стал более жизнерадостным. Хотя я скучаю по твоему прежнему апатичному выражению лица, это подходит тебе гораздо больше. Похоже, что Pета очень заботилась о тебе."

Услышав имя своего покойного мужа, Сакура смогла только грустно улыбнуться... Oн очень заботился обо мне... До самого конца."

Глаза Дихаузера расширились, но выражение его лица стало разочарованным, когда он снова обнял Сакуру... Я, по крайней мере, хотела поговорить и поблагодарить его за то, что он забрал тебя на все эти годы."

Вздохнув от упущенной возможности, Дихаузер продолжил:.. Если бы только Клерия все еще была с нами..."

Услышав свое имя, Клерия наконец прервала их: "Эхем... Пожалуйста, не убивай меня, старший брат~."

Дихаузер посмотрел на другого присутствующего и снова смутился, когда другой назвал его старшим братом. Но когда он увидел, что сакура хихикает, и заметил тот же браслет, который она сняла со своего запястья, в его голове возникла возможность, когда он снова задрожал от восторга, желая, чтобы он был прав: "т-ты..."

С широкой улыбкой Клерия сняла свой маскировочный артефакт и вернулась к своему прежнему облику, "это было давно, старший брат Дихаузер~."

— Клерия!!! С криком восторга Дихаузер подбежал к ней и крепко обнял, разрываясь на части: "Ты жива!!!"

Клерия тоже немного прослезилась, отвечая на его объятия: "да, старший брат... Я жива. Прости, что не сказал тебе раньше."

-Все нормально... Пока ты жив... Все нормально."

Позволив им обняться еще на несколько секунд, Сакура наконец прервала их: "Давайте сначала зайдем внутрь. Мы не хотим, чтобы кто-то узнал тебя здесь. Вы также должны встретиться еще с двумя людьми."

Дайхаузер согласился и вошел в дом вместе с сестрами. Затем сакура начала готовить еще один набор посуды для Дихаузера, чтобы он присоединился к ним за ужином. Пока Клерия перезванивала дуэту, который играл в их комнате.

Выйдя, Клэр заметила, что там появился новый человек и тут же спряталась за спину отца. Масаоми, с другой стороны, сразу же узнал новоприбывшего и, увидев улыбающиеся лица сестер, тоже снял свой маскировочный браслет, открывая свою истинную внешность и протягивая руку вперед: "очень приятно наконец-то познакомиться с вами, кузен. Я Масаоми Яэгаки. Я надеюсь, что вы сможете благословить наши с Клерией отношения и поладить в будущем."

Дихаузер ответил не сразу и только молча уставился на Масаоми с отсутствующим выражением лица.

Однако это не продлилось долго, так как Дихаузер может чувствовать интенсивный взгляд сзади него, исходящий от Клерии. Улыбаясь, он взял его за руку и представился: "Дьехаузер Велиал. Спасибо, что позаботились о моей кузине. Я тоже надеюсь, что в будущем мы сможем поладить.— Ему на самом деле все равно, что он человек, как и его собственная покойная тетя, вторая жена его дяди, а мать сакуры-человек.

Затем Дихаузер наконец перевел взгляд на маленькую девочку позади Масаоми. Видя это, Клэр полностью спрятала свое тело от незнакомца.

Сакура, Клерия и Масаоми могли только мягко улыбнуться, увидев это. Затем Масаоми повернулся и встал на колени перед дочерью, чтобы соответствовать ее взгляду, и мягко сказал ей: "Клэр, это твой дядя, новый член семьи, так что тебе не нужно бояться. Поздоровайтесь с ним и представьтесь."

Несмотря на то, что она нервничала и была застенчивой, только после того, как отец погладил ее по голове, Клэр кивнула с решительным выражением лица. -Добрый вечер, дядюшка Ди-Ди-Хаузер, — представилась Клэр, мелкими шажками проходя перед Дьехаузером. Меня зовут Си-Клэр Яэгаки, мне 7 лет. п-приятно познакомиться.— Даже с некоторым заиканием, Клэр удалось это сделать.

Дайхаузер начал смеяться над ее очаровательной фигурой, а также опустился на колени, чтобы соответствовать ее взгляду и похлопать ее по голове: "я тоже рад познакомиться с тобой, Клэр. Давай поладим~."

Затем Клэр счастливо улыбнулась и с гордостью посмотрела на родителей.

Видя это, Дихаузер больше любит свою племянницу. Затем он схватил Клэр и понес ее, позволив ей сесть на его руку, "моя дорогая племянница, мне жаль, что у дяди нет никакого подарка, так как насчет этого? Завтра мы обойдем весь город, заглянем в магазины игрушек, и я куплю тебе любые игрушки."

Благодаря нежной ауре, которую он излучает, большая часть беспокойства Клэр также исчезла, и когда она услышала, что они будут гулять завтра, она была взволнована. Однако она также вспомнила, что до сих пор не получила разрешения своих родителей, поэтому она посмотрела на свою мать, Клерию, и спросила: "Мама, можно мне пойти с дядей?"

С улыбкой Клерия подошла к ним и ущипнула Клэр за Пухлое личико, "конечно, милая. Вы можете повеселиться завтра, но Сначала мы должны закончить наш ужин."

Громко аплодируя, Клэр попросила дядю опустить ее и села обратно на стул, чтобы закончить еду.

Затем Клерия подала знак своему мужу, и Масаоми понял, что они хотят сделать, поэтому он подошел к Клэр и сказал: "Клэр, почему бы нам пойти посмотреть несколько телевизионных шоу, пока ты ешь. Маме, тете и дяде есть о чем поговорить, так что я присоединюсь к вам."

Успешно заманив Клэр, Дихаузер сел на обеденный стол с сестрами, в то время как еда также подавалась перед ним, "Спасибо. Съев немного, Дихаузер сразу же перешел к нужной теме: "не могли бы вы рассказать мне все, что произошло, и как вы попали в это место?"

Затем сестры начали говорить о том, что произошло, начиная с того дня, когда Кисуке спас Клирию и Масаоми от экзорцистов Церкви и явного участия Ризевима.

Через полчаса, Diehauser пили теплый чай, который подается к нему и вздохнула: "я вижу... Значит, Кисуке Урахара-мой племянник. И он случайно спас свою тетю и ее мужа, а также сумел обмануть всех, что вы двое действительно умерли. Вдобавок ко всему, много лет спустя он вернул твою семью после того, как они с любовницей устроили беспорядок на территории горы Олимп."

По какой-то странной причине Сакура не хотела говорить о том времени, когда они с Реутой только что сбежали, и о том, как умер ее муж. Однако если она не хочет говорить об этом, Дихаузер не станет спрашивать.

— Значит, в притязаниях Aреса с Олимпа есть доля правды. Что Кисуке Урахара помог сбежать отвратительному преступнику.— Продолжал бормотать Дихаузер.

— Что?? — Нет! Ана никогда не могла быть гнусной преступницей! На самом деле она только что избежала их вечных мук! Кисуке спас ее! Она хорошая девочка! Клерия тут же опровергла его слова.

— Успокойся, Клерия. Мы ничего не можем с этим поделать. Особенно теперь, когда он пропал и все хотят его найти. Кстати, вы знаете, что произошло?"

Сакура похлопала сестру по плечу, призывая ее успокоиться. Хотя она тоже сердится, она действительно ничего не может сделать прямо сейчас, "у нас есть некоторая идея, но так как мы остаемся здесь в течение последних двух недель, мы действительно не знаем, что происходит, и мы не осмеливаемся выйти за новостями, так как некоторые могут найти нас."

Дихаузер кивнул и рассказал ей, что произошло в день конференции альянса трех великих фракций.

Глава 347: Действительно Странно~

Глaва 347: Дeйствительно Cтpанно~

Бросившись без использования своиx Реяцу-Kи, помимо укрепления своих тел, чтобы они не провоцировали подземелье дальше, и избегая монстров, а также ища подозрительное или отличное место для магии телепортации, они вернулись на поверхность через два дня. Hо прежде чем выйти из подземелья, Йоруити и Кисуке остановились на четвертом этаже и стали искать укромное место.

Как только они оба успокоились, Йоруити помогла Кисуке развернуть бинты, а сам достал 5-миллилитровый шприц, содержащий жидкость с переплетающимися красными и белыми цветами.

Пока она разворачивала бинты, Йоруити спросила: "Tы можешь рассказать мне теперь, что ты узнала?"

Кисуке ответил не сразу, так как сначала привел в порядок свои мысли, прежде чем заговорить: "я подтвердил, что подземелье живо, но я также обнаружил некоторые удивительные вещи..."

— Например?"

— Подземелье-это не единое целое."

Йоруичи закончила разворачивать бинты и нахмурилась. — что ты имеешь в виду?"

-В этой темнице есть по крайней мере два намерения или завещания, и, насколько я могу судить, эти намерения не совпадают. Из этих двух намерений одно преобладает, а другое очень слабо, поэтому я не сразу заметил его.— Oбъясняя, Кисуке ввел лекарство, которое он разработал, используя свою собственную полую часть, чтобы восстановить потерянную конечность. Хотя это все еще экспериментальный препарат, который действует только на него без каких-либо побочных эффектов, так как он пришел от него, Кисуке использовал тот же препарат на Соне, когда ее конечности были отрезаны из-за яда из-за отсутствия вариантов. Поэтому он внимательно следит за состоянием тела Соны, осматривая ее почти каждый день.

Со слов Кисуке, Йоруичи сформулировала несколько собственных предположений: "вы предполагаете, что в самом подземелье идет битва Воль? И доминирующим является тот, кто производит этих монстров, которые враждебны людям?"

-Правда... Но у меня пока нет никаких веских доказательств... Однако, если я прав, то где-то в этом подземелье находятся монстры, порожденные второй более слабой волей, и есть вероятность, что монстры первой доминирующей воли враждебны им. Если они враждебны к людям, я не знаю... У меня недостаточно информации.— Пока он говорил, культя на его плече начала пузыриться белым веществом, прежде чем она медленно выросла в руку в полой форме. Как только он полностью восстановился, белая оболочка начала отслаиваться, открывая его новую незапятнанную руку. Однако через несколько секунд по его коже поползли Алые, похожие на пламя вены, а температура руки начала быстро подниматься... Потребуется несколько дней, чтобы полностью исцелиться.'

Пока Кисуке доставал новый комплект бинтов и накладывал на него термостойкую магию, Йоруичи заговорила: "Так что мы должны следить за любыми странными монстрами, которые появятся, ха... Давайте оставим это другим.— После того как Кисуке закончил накладывать чары на бинты, Йоруичи помогла ему снова обернуть руку... Стоит ли нам продолжать наши путешествия на более глубокие этажи?"

-Нет... Даже если мы находимся в полной силе, подземелье, которое может породить что-то подобное, больше, чем мы можем пережевать, если случайно столкнемся с ним. Так что сейчас давайте сосредоточимся на восстановлении наших сил и выравнивании. Если мы сможем достичь уровня 8 или 9, мы сможем иметь силу, сравнимую с той, что мы можем использовать, когда мы используем наш Рейацу-Ки, и даже больше, когда мы объединяем их оба."

Йоруичи кивнула и больше ничего не сказала. После руки Кисуке, Кисуке затем начала исцелять остальную часть раны Йоруичи, которую она получила, когда взорвала свою собственную технику, чтобы использовать ее в качестве топлива.

Как только они закончили, они надели новые комплекты плащей, вышли из подземелья и вернулись на свою базу операций. Поскольку сейчас еще ранний полдень, на подземной базе никого нет. Гестия работает в все еще пустом магазине, в то время как остальные исследуют подземелье.

Первое, что сделал Кисуке, это отправился в свою лабораторию, чтобы создать специализированное лекарство, которое могло бы помочь его руке, в то время как Йоруити вернулась в их комнату, чтобы отдохнуть и восстановить свою израсходованную энергию.

Было уже далеко за полдень, когда другие вернулись и заметили, что Йоруичи и Кисуке тоже вернулись домой. И так как Кисуке все еще не вышел из своей лаборатории, они начали приставать к Йоруити.

— Йоруичи-чан, почему ты даже не сказал мне, что вы уже вернулись? Я просто снаружи, катаюсь по татами в магазине!— Немедленно запротестовала Гестия.

-Ну, мы не хотим беспокоить вас, катаясь вокруг счастливо, поэтому мы просто проходим мимо...— Ответила Йоруичи, почесывая лицо.

"Mне мешаешь! Потревожите меня, потому что мне скучно, что я не могу делать ничего другого, кроме как кататься вокруг! Гестии захотелось заплакать от ее ответа. Она не хотела наслаждаться катанием.

— Гестия-сама, успокойтесь. Йоруичи-сан просто издевается над тобой.— Сона утешала Гестию. Благодаря своему росту, природной одаренности и жизнерадостному характеру она напоминает ей свою любимую сестру Серафолл.

Пока Сона успокаивала Гестию, Айка подошла к Йоруити и спросила: "где Кисуке? Неужели, вернувшись, он сразу же вернулся к своим исследованиям?"

Йоруичи кивнула и ответила: Но на этот раз его цель-создать лекарство для своей раны."

Услышав это, у всех на лицах вдруг появилось выражение самого худшего: "что, ня!? Он ранен!?"

— Кисуке-сэмпай в порядке??"

-Да за что же ты дрался, чтобы его ранили!? Даже если он частично ослаблен, он все еще тот, кто играл с Падшим Ангелом кадрового уровня! Сона тоже перестала утешать Гестию и торопливо спросила:

— Как долго хозяин там пробыл?"

-А как насчет тебя? Если он ранен, то, скорее всего, и ты тоже...— Айка оглядела тело Йоруичи, чтобы увидеть ее раны.

Йоруичи подняла руки, чтобы остановить их вопрос. Мы просто действительно не ожидали, что подземелье может породить что-то подобное. И вы знаете Кисуке, он, вероятно, отвлекся во время своего исследования, но он должен скоро выйти."

Девушки вздохнули с облегчением, но все равно не могли успокоиться, не увидев самого мужчину, поэтому они сели и стали ждать, пока он выйдет, а Медуза занялась приготовлением ужина.

123 ... 177178179180181 ... 205206207
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх