Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Что это за кости? — спросила Сьюзен.
— Это зубы. — Айзек повернулся к ней. — Зубы динозавра, если быть точным.
Глаза Сьюзен загорелись. — Ты сказал "динозавры"?!
— Я так и сказал. — Он постучал кулаком по дисплею рядом с собой. — Эти экземпляры принадлежат горгозавру, который является близким родственником тираннозавра рекса.
— Но... динозавры? — Сьюзен в недоумении покачала головой. — Где?
— Очевидно, в "Сафари мелового периода". — Айзек еще раз внимательно изучил всплывающий текст. — Находится в углублении между вторым и третьим блоками двигателей. — Он обвел взглядом помещение. Даже люстра была украшена зубами динозавра. — У меня сложилось впечатление, что Файк был там постоянным посетителем.
— Подожди, Айзек. Давай остановимся на минутку. Как получилось, что я только сейчас об этом узнала?
— О чем?
— О том, что люди могут платить за охоту на динозавров, находясь на Сатурне. Серьезно, почему это не первое, что ты говоришь людям, когда они приходят сюда?
— Я не знаю. Мне это никогда не казалось важным.
— Но они же динозавры, Айзек.
— И что?
— Это динозавры! — повторила она, на этот раз с большей энергией. — На которых можно поохотиться в реальной жизни! Не нуждаясь в каких-либо абстракциях!
— Думаю, да.
— Как, напомни, называлось то место?
— Сафари мелового периода.
— Спасибо. — Она открыла окно и сделала несколько быстрых заметок. — Мне нужно проверить это место. Как ты думаешь, мне позволят воспользоваться моей боевой формой?
— Я... понятия не имею.
— С другой стороны, использование такой огневой мощи сведет на нет все трудности, не так ли? Хм. — Она задумчиво постучала пальцем по щеке. — Возможно, мне придется ограничить себя.
Он прочистил горло. — Возможно, нам стоит пока сосредоточиться на текущей работе.
— Хорошо, хорошо. — Она закрыла окно. — Охота на динозавров может подождать. На чем мы остановились?
— Не уверен. Давай осмотрим остальную часть здания.
Они прошли через несколько комнат, каждая из которых была оформлена в соответствии с определенной темой или назначением, например, комнату абстрактного искусства или игровую комнату. После этих двух появилась оружейная, где на стенах висело мощное оружие рядом с абстрактными дисплеями со статистикой эффективности и количеством убитых, в основном, опять же динозавров. Сьюзен не спеша полюбовалась некоторыми из наиболее впечатляющих винтовок, прежде чем они двинулись дальше.
Затем они вошли в столовую, оснащенную автоматическим баром, полным напитков, и принтером для печати блюд на заказ с дорогими шаблонами, прошли по короткому коридору в гараж, где аккуратным рядом стояли четыре наземных машины с игравшими на их панелях едва заметными огоньками, которые, как подозревал Айзек, вспыхивали все ярче и ярче на высоких скоростях.
Большую часть спальни на втором этаже занимал массивный круглый матрас с интерфейсами для различных настроек антигравитации, а стеклянная стена была раздвинута, чтобы пропустить их в крытый бассейн. Виртуальные изображения земного пляжа занимали три стены.
— Как ты думаешь, что все это значит? — спросила Сьюзен, опускаясь на колени и проводя пальцами по теплой, манящей воде.
— Если бы я рискнул предположить, я бы сказал, что Общество платит за все это, сознательно или нет.
— Почему ты так говоришь? Это потому, что это здание принадлежит Обществу?
— Отчасти это так, но есть еще и начальствующее положение Файка в местном отделении. И доступ, который предоставлен ему к казне с Уважением. Вдобавок ко всему, заместитель председателя — молодая женщина по имени Бонни Розенстайн — казалось, больше интересовалась их политикой, чем повседневной работой отделения. Она не показалась мне подходящим лицом для пресечения чего-либо из ... ненадлежащего использования ресурсов отделения.
— Чего-то вроде большого бассейна на складе?
— Да. Вот так.
Они отошли от бассейна и пошли по коридору вниз, пока он не привел их в двухэтажный ангар с длинным гексакоптером, установленным в стыковочной люльке. Пушистые белые облака окутывали шесть защищенных турбин и гладкий корпус, который сужался к носу, образуя округлую форму. На носу плавала роскошная женщина в красном бикини, в руках у нее были золотой лук и стрелы, а за спиной были развернуты крылья из перьев. Под ней пузырчатым шрифтом была изображена СТРЕЛА КУПИДОНА. Рисунок на носу подмигнул им, когда они проходили мимо.
— Разве Купидон не должен быть парнем? — спросила Сьюзен.
— Я уверен, что это художественная вольность. — Айзек прошел вдоль яхты и остановился у двери ангара. Он подключился к местной информационной системе, и дверь стала прозрачной, благодаря записи с одной из камер наблюдения склада.
— Тебя что-то беспокоит? — спросила Сьюзен, останавливаясь рядом с ним.
— Эти. — Айзек указал на скопление больших дирижаблей вдалеке, их выпуклые корпуса парили над карамельными облаками. — Может быть, не только эти корабли, но и другие, похожие на них.
— Как ты думаешь, Файк может попытаться покинуть Янус?
— Такой вопрос приходил мне в голову. Если он сможет добраться до одного из оортанских дирижаблей, он будет вне нашей юрисдикции. Кефали, а как насчет тебя? Нашла что-нибудь в инфоструктуре?
— Не совсем. — На его плече появилась Кефали. — Я тут порылась, но память регулярно стирается. За исключением огромной библиотеки игр, шоу и шаблонов для печати. Это и несколько недавних новинок.
— Есть что-нибудь интересное?
— Кое-какие квитанции и отчеты о расходах. Очевидно, Файк использует это место, чтобы умасливать потенциальных доноров.
— Хм. — Айзек поморщился и еще раз взглянул на яхту.
— У меня нет доступа ко всем финансовым отчетам Общества, но то, что я увидела, указывает на то, что это место — капля в море по сравнению с тем, что отделение получает от своих жертвователей.
— Значит, все это может быть законным? — спросила Сьюзен.
— Возможно, — ответила Кефали. — Опять же, трудно сказать, не имея полной картины. Возможно, мы рассматриваем случай, когда он если и нарушает правила, то не слишком.
— Но если это так, то его поведение не имеет смысла. — Айзек покачал головой. — Зачем привлекать к себе внимание, отказываясь давать показания? Зачем отключаться в середине нашего разговора? Что он пытается скрыть и как это связано с самоубийством Веласко?
— Если это вообще связано, — сказала Кефали.
— Да, такая возможность тоже существует. — Айзек упер руки в бока. — В любом случае, нам важно поговорить с ним. Возможно, это просто недоразумение, а может, и нет. Проблема для нас в отсутствии доказательств того, что Файк совершил преступление, а это ограничивает наши возможности. Все, что мы можем сделать, это поручить полиции Сатурна присматривать за ним.
— Позволь мне позаботиться об этом, — сказала Кефали. — Я передам им, чтобы они "присматривали", особенно за общественным транспортом в этом районе. Если он купит билет, мы должны узнать об этом тут же, в режиме реального времени.
— Хорошая мысль, Кефали. Раз уж ты занялась этим, добавь это место в очередь Нины. Может быть, она найдет больше, чем мы.
— А что насчет патрульных снаружи? — спросила Сьюзен.
— Они могут оставаться там, где и находятся, — резко ответил Айзек. Он постучал по носу яхты. — Если Файк придет сюда, мы должны знать.
* * *
Они переместились в арендованную машину после того, как сообщили Кассабиану и Каркассу плохие новости.
— Диспетчерская служба организовала тщательный поиск Файка, — сказала Кефали, появляясь на сиденье между Айзеком и Сьюзен. — У них есть группа офицеров-абстрактов, которые просматривают данные о состоянии общественного транспорта в режиме реального времени. Они свяжутся с нами, если что-то прояснится.
— Хорошо, — сказал Айзек.
Она покрутила тростью и отвесила поклон. — Кстати, говоря о государственных архивах, из министерства транспорта только что поступило кое-что интересное.
— Что у тебя есть?
— Последние перемещения Веласко, Файка и Ракмана в третьем двигательном блоке. В послужном списке Файка не так много информации; похоже, он нечасто пользуется общественным транспортом. Но Веласко и Ракман — это совсем другое дело, и между ними существует взаимосвязь. Это "Деленные на ноль" прямо здесь, на Бездыханном хребте.
— "Деленные на ноль"? — спросила Сьюзен.
— Это сеть отелей на Луне, — объяснил Айзек. — Специализируется на обслуживании синтоидов и абстрактов. Какая взаимосвязь?
— Оба мужчины останавливались в одном отеле в одно и то же время. На один день, около месяца назад.
— В самом деле? Веласко спустился на Бездыханный хребет?
— Верно. Кроме того, у меня есть данные о текущем местонахождении Ракмана. Он проводит время в профессиональной мотивационной службе под названием "Ожидание и восторг", которая также расположена на Хребте. Он перешел туда вскоре после того, как его уволили.
— Значит, два места, — сказала Сьюзен. — С каким из них мы должны разобраться в первую очередь?
— С Ракманом, — сказал Айзек. — Давайте поговорим с ним, пока не потеряли след еще одного человека.
* * *
"Ожидание и восторг" были заключены в неглубоком куполе кремового цвета, сооруженном рядом с левым нижним углом большого квадратного отверстия воздухозаборника. Айзек и Сьюзен вышли из машины и пошли по выложенной плиткой дорожке к главному входу в купол, а робокоп покачивался у них за спиной. По обеим сторонам дорожки висели абстрактные рекламные объявления об услугах компании, а над входом горела яркая синяя надпись "О&В".
Сьюзен замедлила шаг и просмотрела объявления.
— Эта компания занимается мотивацией?
— Верно, — сказал Айзек, останавливаясь рядом с ней.
— Что означает, что они обеспечивают мотивацию для ... конкретных профессий?
— В основном это для того, чтобы люди продолжали работать. В обществе, где не существует дефицита, нет необходимости работать ради выживания, и не все согласны с нашими Двумя Столпами. По крайней мере, настолько, чтобы продолжать жить самим по себе.
— Два столпа, — кивнула Сьюзен. — Я помню, ты упоминал о них раньше. Работа и любовь?
— Верно, хотя это несколько упрощенное выражение. Это скорее о том, чтобы в вашей жизни было с чем бороться и к чему стремиться. Работа придает жизни достоинство.
— Без этого мы просто существуем ради того, чтобы существовать, — добавила Сьюзен.
— Вот именно. Другая половина говорит о необходимости дружеских отношений даже больше, чем обычной любви. В конце концов, мы социальные существа. Мы плохо переносим изоляцию. Даже если технологии могут удовлетворить все физические потребности человека, все равно необходимо учитывать его эмоциональное и социальное здоровье.
— Кроме того, профессиональные мотиваторы помогают мотивировать людей продолжать работать. Но это еще не все, верно? Что, если кто-то действительно не хочет работать?
— Безработица классифицируется как нездоровое состояние и при определенных условиях может считаться незаконной.
— Здесь незаконно не иметь работы?
— При определенных условиях, — подчеркнул Айзек. — Законы варьируются от государства к государству, а иногда и от города к городу. Вообще говоря, уклонение от работы считается преступлением только в том случае, если оно приобретает хронический характер.
— А если это так?
— Как правило, именно в этот момент гражданская служба привлекает профессионального мотиватора для ведения дела. Мотиваторами могут быть и физические лица, но чаще всего это абстракты, лицензированные СисПравом, что дает им право входить в частную информационную структуру неработающих граждан и мотивировать их к участию в жизни общества. Мотиваторы проходят тщательную проверку, прежде чем получить лицензию, и получают комиссионные от СисПрава в зависимости от уровня Уважения, которое человек или несколько человек получают за период после возобновления участия в общественной жизни. Как правило, это длится один год. Таким образом, успешные мотиваторы с большой базой пациентов могут завоевать огромное Уважение, что делает очень востребованным имеющееся ограниченное количество лицензий.
Сьюзен усмехнулась.
— Что смешного? — спросил он.
— Ничего. Мне просто кажется странным, что люди могут делать карьеру, уговаривая других людей работать. Как выявляются эти случаи?
— Это может быть обусловлено самыми разными факторами: от внутренней аналитики гражданских служб до обращений в СисПол и простых сообщений от заинтересованных граждан. Если служба поддержки граждан считает, что неучастие гражданина достигло опасного уровня, ее первым шагом является информирование гражданина о том, что рассматривается вопрос о назначении мотиватора. Предоставляется льготный период, дающий гражданину возможность самостоятельно исправить ситуацию. По истечении этого льготного периода для рассмотрения дела может быть назначен лицензированный мотиватор.
— Профессиональная мотивация обычно принимает форму аудио— и визуального утешения, аналогично использованию интеллектуального компьютера, которым управляет мотиватор, "сидя на корточках" в личной информационной системе пациента, с целью побудить его возобновить участие в общественной жизни. Это также служит дополнительной цели — обеспечить более тщательный мониторинг возможных преступных намерений пациента или причинения себе вреда. В крайних случаях могут быть применены дополнительные контрмеры, такие как штрафы Уважения, блокировка доступа к Уважению, ограничение прав на микропроизводство, ограничения на принтеры и так далее.
— Можно ли злоупотреблять системой? Ну, знаете, чтобы доставить неприятности кому-то, кто этого не заслуживает?
— Любая государственная система, которая может ограничивать права человека, уязвима для злоупотреблений. Тем не менее, то, что представляет собой работа в СисПраве, определяется очень широко, и требования к предотвращению или устранению такого рода вмешательств, как правило, довольно низкие.
— Ладно. Кажется, я поняла, — она оглянулась на купол О&В. — Но тогда почему Ракман так быстро появился здесь после увольнения?
— Наиболее вероятный ответ — он хочет быть здесь. Ну, вперед. Давай пойдем и выясним.
Двери раздвинулись, пропуская их внутрь без необходимости в воздушном шлюзе. Они подошли к стойке администратора в форме полумесяца, за которой висела сверкающий абстракт. Внутри ее прозрачного тела мерцали звезды, а пара вращающихся спиральных галактик образовывала ее глаза.
— Приветствую вас и добро пожаловать в "Ожидание и восторг"! — улыбнулась она им. — Позвольте нам помочь вам достичь наилучшего результата в завтрашнем дне! — Выражение ее лица смягчилось и стало менее официальным. — Меня зовут Люсент, я одна из владелиц О&В, свечусь вместе с двумя моими сестрами-копиями. Я также лицензированный мотиватор с более чем двадцатитрехлетним опытом работы в этой области. Чем могу быть полезна?
— Мы пытаемся связаться с вашим клиентом. — Айзек показал свой значок. — Его зовут Энтони Ракман.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |