Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Месть Блэка: Игра


Автор:
Жанр:
Опубликован:
22.09.2024 — 22.09.2024
Аннотация:
Вторая книга приключений Сириуса Блэка. Ты стал силен, но что дальше? Что дает сила, если ты не можешь даже выполнить данное обещание? Нужно всего лишь еще больше силы? Возможно... Бусти, где глав больше и выходят они раньше: https://boosty.to/inferiat
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Моей эти твари подавились! — выплюнула слова на миг разозлившаяся, но быстро охладевшая ведьма. — Я уже говорила, что они преследуют тех, чье сердце бьется?

— Было такое, — легко кивнул я.

— Так вот, видимо, им нужна свежая душа или что-то вроде того, — хмыкнула Кассиопея. — Особенно они любят магов, вы для них — как искусный деликатес в мишленовском ресторане. На не-живых они обращают внимание только когда находятся в непосредственной близости. Но стоит им почуять вашу нежную, переполненную силой душу — они будут преследовать вас везде. А сбежать отсюда, не имея сильного портала… Кстати о нем. Поллукс, мое предложение все еще в силе. Отдай мне портал — и мы вместе уберемся отсюда…

— А мне только начало здесь нравиться… — хотел я еще немного потянуть время, но тут заговорил Поллукс. И то, что он сказал — было очень неприятно, потому что я все-таки рассчитывал на то, что мы сможем договориться.

— Думаешь, я поверю хоть единому твоему слову? — все более и более жестким тоном произнес дед, так же преображаясь. — Особенно после того, как ты подчинила себе моего сына?!

Старый маг с отвращением поглядел на сестру, которая, впрочем, ничуть не смутилась, а до этого застывший на одном месте голем сделал первый шаг, поднимая щит упавшего товарища.

— Думала, я не замечу поводок привязки… — старый маг сделал пасс рукой и казалось бы разобранная химера начала снова собираться из кучки своих останков, а позади нас, вонзаясь в лед мощными лапами, на скалу вскарабкались немного побитые, уменьшившиеся в количестве, но все такие же опасные «ездовые собачки». Которые, как я думал, сгинули где-то в буре по ту сторону ХребтовХребты Безумия — название гор в повести Лавкрафта. — Как ты могла сотворить подобное с ним? Навесить на него рабский поводок, как к своим мертвым приятелям?

— Отец, это….

— Молчи, Сигнус, я не могу довериться словам раба! — отрезал Поллукс, нахмурив брови, и к моему удивлению, Сигнус, который хотел что-то ещё сказать, действительно послушался, оборвавшись на половине слова, и покорно застыл, наклонив голову.

— О, ты заметил мою маленькую подстраховку… — протянула Кассиопея нечитаемым тоном. — Ты все это время не сидел на месте, братец. Наверное, в отличие от меня, у тебя не было недостатка в нужных ингредиентах и знаниях…

— Еще раз назовешь меня так — и я не просто найду и уничтожу остатки твоей душонки, но с удовольствием скормлю их одному из шогготов. Даю слово, — серьезно проговорил старик, выпрямляясь и вытаскивая из сумки сразу горсть маленьких фигурок. Брошенные на землю, они быстро увеличивались в размерах, и я узнал в них горгулий из сада перед поместьем деда. Не знал, что он взял их с собой.

— Хорошо… Поллукс, как скажешь! Знай, мое предложение еще в силе! — уже прокричала ведьма, перекрывая ревущий ветер своим голосом. — Мы еще можем уйти отсюда вместе!

— Мы действительно сможем уйти, но ты останешься здесь, лживая тварь! — прорычал Поллукс, готовя новое заклинание. — Можешь не прятать дальше трупы бедных животных под снегом, как и подгоревшую мерзость, что висит на уступе. Что так слабо? Кончился материал?!

— Ничего, когда мы закончим — материала у меня будет в избытке! — хищно ухмыльнулась Кассиопея, когда на уступ медленно забрался немного подгоревший, но все еще функционирующий мясной голем, покрытый спекшейся плотью, а затем развернулась к молчаливо застывшему Сигнусу. — Поиграй немного с сыном Вальбурги, пока я разбираюсь с Поллуксом! Но недолго!

— Так, послушай, нужно разделиться, — одновременно усиливая химер быстро заговорил Поллукс. — Возьми на себя Сигнуса, только не убивай. Основная цель — Кассиопея, нужно лишить её всех слуг и мобильности, пока я пытаюсь обнаружить ее филактерию. У нас мало времени.

— Прости… — только и сказал вампир, когда его серая тень уже мчалась на меня, еле заметная во входящей в силу буре, лавируя между откапывающимися прямо из-подо льда скелетами пингвинов и прочей малознакомой мне живности, которая, горя зелёными огоньками в пустых глазницах, тут же вступала в схватку с химерами Поллукса.


* * *

Между нами, на каменном плато, завязалась самая настоящая мясорубка. Химеры Поллукса вновь вышли против скелетов и умертвий Кассиопеи. Бронированная псевдо-плоть, усиленная чарами и рунами, против мертвых костей. Мясной голем, тяжело топая изуродованными конечностями, встретился в центре этого противостояния с Рыцарем Поллукса, а сам маг был похож в этом противостоянии на железного генерала, который координировал действия своих подчиненных с помощью палочки.

Кассиопея тоже не бездействовала, зависнув на одном месте и, похоже, беря под свой контроль всех находящихся на плато мертвецов, которые тут же стали закидывать костями химер гораздо осмысленней, действуя как единый механизм.

— Дед, ты в порядке?! — перекрикивая ветер, вопросительно посмотрел я на вовлеченного в сражение разумов мага, глаза которого горели мрачной решительностью. Что-то мне не нравился этот взгляд.

— Да в порядке я… Lumos solem! — поток света из палочки деда вывел пропавшего из виду вампира из его состояния полуматериальности, но больше чем на раздраженное шипение вреда не причинил. Сигнус вновь черной размытой фигурой завис прямо перед нами, бледной рукой с заостренными когтями касаясь пленки защиты… и разрезая ее, как будто ее и не было. — Не стой ты столбом, займись им!

Ignis flagellum! — в моей руке, выходя из кончика волшебной палочки, с шипением возникла огненная плеть, отгоняя вампира, который с показной легкостью уклонился от косого росчерка, но все же отлетел чуть подальше. В отличие от огненной волны или самого Адского пламени, заклинание требовало больше контроля, чем силы, а раз силы у меня оставалось немного… — Sanguinis praesidium!

Управляя другим магическим концентратором, я произнес одно из немногих известных мне заклинаний, касающихся магии крови. Оно было, конечно же, весьма энергоемким, но теперь большинство дистанционных атак вампира, воздействующих на алую жидкость, не могли доставить мне неприятностей. Решая между атакой и защитой, я выбрал атаку. Был, конечно же, ещё и самый последний вариант, но…

Аrteriae crepitus! — уже в следующую секунду произнес с унылым выражением лица Сигнус… и его глаза немного оживились, когда не произошло ровным счетом ничего. Только отток энергии на поддержание защиты на секунду скакнул вверх. Как я и думал, вампир первым попробует на мне природную для них магию крови.

— Ты действительно попытался взорвать мне артерию, дядюшка? — усмехнулся я, отправляя в него россыпь ледяных игл, от которых тот так же увернулся, но плащ его стал еще более потрёпанным, чем был до этого. — А как же знакомство, всё-таки родная кровь, могли бы ради приличия хотя бы поболтать! Так сказать, обменяться опытом поколений!

— Это не смертельно, да и, к тому же, у нас нет на это времени, глава рода Блэк, — серьезно сказал Сигнус, впрочем, запуская в меня всего лишь пару теневых кинжалов, от которых небольшим щитом тьмы, призванным левой рукой, с легкостью защитился уже я. — Я не могу тебе многого сказать… Да и ты наверняка не поверишь, но я действительно не желаю вам вреда. Вы на пределе. Это место… иссушает. Лучший для нас всех выход — это просто убраться из этого места, пока мы еще можем это сделать.

— Знаешь, что я тебе скажу, Сигнус, — незаметно подготавливая ловушку для вампира с помощью трансфигурации, сказал я. — Ты абсолютно прав. Лучше бы нам всем попробовать договориться, как разумным людям, ну, и нелюдям, разумеется, а потом вместе убраться отсюда, но есть одно но…

— И какое же? — заинтересованно приподнял бровь вампир, пропуская мимо ещё несколько игл и смещаясь в нужную мне точку.

— Я больше доверяю своему деду. Sectumsempra! — несколько невидимых глазу лезвий разрезали лишь воздух и край мантии. Вампир был очень быстр и свободно перемещался даже в сильных воздушных потоках, которые пока что не доставляли ему особого неудобства.

— Интересное заклинание, раньше его не видел, — с усмешкой крикнул вампир, отправляя в меня несколько теневых кинжалов, также блокированных щитом… Но и в этот раз Сигнус резко ускорился, попытавшись достать меня под прикрытием заклинаний — и огненная плеть, двигаясь с невообразимой скоростью, чуть не отсекла ему руку.

Это заклятие в целом было очень интересным, ведь в мастерском исполнении оно не требовало даже взмахов волшебной палочки, только мысленный контроль, превращаясь как в оружие, так и в мощную защиту, оберегающую хозяина.

В моих руках, правда, огненная плеть не была таким уж универсальным инструментом, не хватало ни контроля, ни выучки, но некоторые сюрпризы с удлинением, изменением направления и прочим я с Альбертом отточил. В который чуть не попался мой не мертвый дядюшка.

— А это видел? — ухмыльнулся я, щелкнув плетью по подобравшемуся слишком близко скелету пингвина, который мгновенно взорвался несколькими сотнями осколков, шрапнелью полетевших в темную фигуру.

— Разумеется, — просто пропустив сквозь себя эти осколки, дружелюбно улыбнулся Сигнус в небольшую испанскую бородку. — Любимое заклинание моей Бэллы. Дочь просто обожала играть с огнем… Кстати, как она поживает, у меня уже есть внуки?

— Эм… внуки, конечно, есть, но только от Меды и Нарциссы, — немного замялся я. — Бэлла сейчас отбывает пожизненное заключение в Азкабане, как и я до недавнего времени…

— Что? Как? — даже остановился на месте вампир, создав и удерживая вокруг себя добрую дюжину теневых кинжалов.

— Со мной, конечно, вышла ошибка, я ничего не делал, так что даже Визенгамоту пришлось признать мою невиновность…

— Что с Бэллой?! — мигом убрал доброжелательность с лица Сигнус.

— Ну, ты же сам сказал, что она обожала играть с огнем, вот и доигралась, — хмыкнул я, воспользовавшись небольшой паузой, чтобы выпить ещё одно зелье. — Бэлла примкнула к очередному темному лорду, который на самом деле — лишь маниакальный полукровка, наделавший себе крестражей. И когда тот самоубился о сына моего лучшего друга, то её быстро схватили. Как и прочих его последователей.

— Что же… — медленно проговорил Сигнус, становясь серьезным, и создавая все новые и новые кинжалы. — Тем больше у меня причин вернуться. Tumultus obumbratio!

— Мордред, зря я это сказал! — чувствуя себя Хагридом, я как мог вертелся юлой, уворачиваясь от шквала теневых снарядов, часть принимая на щит, а часть пытаясь сбить извивающимся словно змея хлыстом. И все равно, часть из них попала по зачарованной мантии, немного ослабнув, однако принеся с собой несколько неглубоких, но все равно опасных порезов.

А в это время вампир все увеличивал и увеличивал свой темп, исчезая на секунду в одном месте и возникая в другом, расстреливая меня, лишенного такой же мобильности, словно мишень в тире. Его черты лица заострились, почуяв кровь, Сигнус походил на человека гораздо меньше, нежели минуту назад. Его кожа ещё больше побелела, на щеках и шее выступили черные нити капилляров, клыки явно стали больше, хотя на такой скорости и расстоянии об этом я мог лишь догадываться, и сам он атаковал всё яростней и яростней с каждой секундой, пробуя всё новые способы достать меня.

Я понимал, что долго против него просто не вытяну, но всё равно продолжал отбиваться, тянуть время, используя наименее энергоемкие чары для защиты, сбивая его заклинания трансфигурированными щитами, Левиоссой притягивая под смертоносные заклинания обломки скалы, камни, части скелетов и изредка огрызаясь на переместившегося чуть ближе вампира меткими взмахами плети.

Более сильные чары использовать было бесполезно, да и, несмотря на зелья, источник с большой неохотой вырабатывал так нужную сейчас энергию. Если бы у меня были все мои силы, я просто бы использовал на вертком вампире несколько площадных заклинаний под щитом, задавив его после этого парочкой самонаводящихся проклятий и развеяв прах. Но сейчас мне нужно было лишить его подвижности, а не убивать. Задача была одновременно легче и сложнее, и в этом мне помогало время.


* * *

Буря, которая только начиналась несколько минут назад, похоже, постепенно набирала свою силу. Огромные массы снега, перетаскиваемые сильным ветром из-за хребта, начали носиться тут и там, снижая обзор и пытаясь иссушить выпущенные чары быстрее, чем они долетели бы до адресата.

Но мне было легче, так как во время боя я занял позицию в полукруге из обломков, которые защищали мне спину от ледяного шквала. Сигнус же такой защиты был попросту лишен, вынужденный не только перемещаться с места на место, чтобы не попасть под удары плети, но и следить за ветром, то и дело норовившим сбить с ног.

Какое-то время спустя я понял, что он немного сбавил темп, одновременно на всю используя свое нематериальное состояние, чтобы не страдать так сильно от бури, прыжки телепортации, и забрасывая меня различными чарами. Я же притворялся совсем выбившимся из сил (что, конечно, было недалеко от правды, но всё же) и в какой-то момент вампир решил снизиться и вернуться на землю, что давало хоть какое-то укрытие от шквального ветра и льда. И я даже подпустил его чуть ближе, словно бы от недостатка энергии отменив огненную плеть.

— Слушай… кха… А ты знал, что Вальбурга после смерти Друэллы выгнала Андромеду из рода, за то, что она женилась на магглорожденном?! — прокричал я медленно приближающейся фигуре. Я рисковал, но мне нужно было его немного отвлечь и остановить.

— Я не… от….— не услышал я продолжение из-за ветра, но главным было то, что Сигнус на секунду остановился.

Incarcifors! — с моей палочки слетело всё это время подготавливаемое заклинание, превращающее невидимые пока что вампиру нити, ползущие под снегом, в прочную железную клетку, на которую я быстро начал навешивать не слишком энергоёмкие, но надёжные заклятия прочности и кидая в неё мгновенно расплавившуюся на новые тонкие нити серебряную заклепку.

— А-а-а… ы-ы… ец! — завыл вампир, темными всполохами метавшийся между прутьев клетки, пытаясь просочиться сквозь них, но натыкаясь на новые и новые защитные чары, подкрепленные серебряной леской, а я удивился некоторой легкости, с которой я смог поймать сына Поллукса.

Подспудно я думал, что от взгляда опытного ритуалиста не укрылись мои приготовления к последующей ловушке, и уже был готов применять последний довод, но… Видимо, тот или всё это время находился на очень жесткой диете, либо и вправду лишился практически всех своих сил, сменив облик и полярность магии.

123 ... 1718192021 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх