Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Привет, я - дружелюбный анцати...


Опубликован:
01.04.2025 — 15.06.2025
Читателей:
2
Аннотация:
Куда я попал? Ах, в Звездные Войны. В кого я попал? Ах, в... в анцата?! Но ничего не поделаешь, приходится быть именно тем, кем не повезло оказаться. Этот дружелюбный к повстанцам анцат изменит историю галактики! Попутно попивая мозги имперских штурмовиков и охотников за головами... А вот от курения откажусь - вредно это!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

И — так все и оказалось — по канону. Зайдя в библиотеку, я обнаружил там лежащего на полу выключенного Диви, а за столом — псевдомертвого Хула, сжимавшего в руке книгу. Другая книга, раскрытая, лежала рядом с ним на столе.

И сколько нужно жертв с книгами в руках, чтобы понять, что именно в них все и дело?..

Сев на один из стульев у стола, я стал ждать...

— Дядя Хул! Диви! Мы... — наконец послышался у входа голос Зака.

Мальчик и его сестра вбежали внутрь и тут же остановились, увидев всю открывшуюся им картину.

— Убийца! — вскричал Зак, позабыв весь страх передо мной.

— Технически я действительно убийца, — отозвался я. — Но Хула я не убивал.

— Лжец! — резко ответил Зак. — Вы тут всех поубивали!

— Зак, ты забыл, что я был рядом с вами, когда это случилось с парой тех старателей. Так что это никак не мог быть я. Мангола я тоже не трогал. На моей совести только Домисари.

Зак вбежал в комнату и начал проверять пульс и дыхание у Хула. Таш настороженно наблюдала за всем от входа.

— Итак, вы — анцати, — обвиняюще произнес ее брат. — И вы полетели за нами от дворца Джаббы Хатта, не так ли?

— Конечно. Я видел вас там. Вот только меня наняли не для того, чтобы вам вредить, а чтобы вас спасти. Вот Домисари — как раз была наемной убийцей, которую прислали по ваши души. К счастью, я добрался до нее раньше, чем она вас убила. Это было моим заданием, и я его выполнил. Теперь мне можно улетать отсюда. Но я услышал шум здесь, в библиотеке, заглянул проверить — и нашел вашего дядю и его дроида в таком состоянии.

— Домисари была наемной убийцей и собиралась убить нас? — ошеломленно повторила Таш.

— Да. Не следовало вам, не предупредив взрослых, идти на встречу с малознакомым человеком. Чему вас только в детстве учили?..

— А... кто нанял вас спасти нас? — поинтересовалась девочка.

— Этого я не могу открыть. Мы, знаешь ли, должны соблюдать интересы своих заказчиков.

Тем временем Зак стал на колени рядом с Диви и открыл маленькую крышку у дроида в груди.

— Диви не поврежден, только был выключен.

Раздался тихий гул, и погасшие фоторецепторы Диви вновь засветились.

— О! О, нет! — вскрикнул он. — Мастер Хул!

Дроид встал на ноги и огляделся.

— Зак, Таш, слава Создателю, вы в порядке. А что с мастером Хулом?

— Я... Я думаю, что он мертв, — с трудом выговорила Таш. — Диви, что тут произошло?

Дроид покачал металлической головой.

— Я не могу сказать точно. Когда мастер Хул и я поняли, что вы двое пропали, мы подумали, что вы, возможно, пошли в библиотеку. Как только мы пришли сюда, мастер Хул заинтересовался книгами. Он открыл одну... и... Я ощутил какую-то мощную силу, которая заставила мои рецепторы замкнуть. И... И... Это было последнее, что я помню.

Зак нахмурился.

— А что насчет Данника? Его здесь не было?

Дроид взглянул на меня.

— Нет. Я уверен, что его не было здесь.

— Вот видите, — отозвался я.

— Эта библиотека проклята, — тихо сказала Таш. — Никто не должен был находить ее, никогда... Теперь она забрала у нас дядю Хула. Мы должны уйти отсюда.

— Ну а мне — точно пора улетать, — добавил я. И направился к выходу. — Одна просьба: не разбалтывайте всем, что я — анцат.

— Подождите! — крикнул Зак. — Разве вы не собираетесь помочь нам?

— Это в мое задание не входило. Я — анцат. И мы никому не помогаем.

С этими словами я покинул библиотеку и пошел наверх. Таш справится. Мне-то это точно было известно.


* * *

И тем не менее, я не собирался покидать станцию просто так, не убедившись в успехе. Нет, я быстро собрал вещи, так и не встретив на обратном пути Потока Силы — вероятно, подлец ждал, пока я улечу и он останется с детьми один на один — ушел на свой корабль и вывел его из ангара (однако в этот момент мне на счет поступила вторая половина награды за выполнение задания — видимо, Гог все-таки оказался достаточно "честным" негодяем). После чего просто совершил прыжок в соседнюю систему и стал ждать.

Выждав достаточное время, чтобы Таш добралась до своего корабля, потом обратно к библиотеке, встретилась там с призраком джедая и Борборигмусом Гогом, сбросившим личину Потока Силы, а потом еще раз пробежала через мусоросборник с дианогой, лабораторию Гога и к вентиляционной шахте, куда должен был рухнуть израненный дианогой злодей, а затем подождав еще немного, для верности, я, наконец, счел, что пора возвращаться, и прыгнул обратно.

Автоматика Несписа-8 все еще работала, так что я вернулся в знакомый ангар. А затем прошел в солярий... где наткнулся на целую толпу.

Все это были освобожденные пленники Несписа-8, которых Гог долгое время держал в криокамерах, после того как его книги-ловушки загадочным путем высасывали из них жизнь.

— Джеррико?! Вы вернулись? — удивилась, увидев меня Таш.

— Да, совесть замучила, — соврал я с хмурым видом. — Хотел убедиться, что с вами все в порядке. Что тут произошло?

— Ну... замялась девочка, явно не зная, что стоит мне рассказывать, а что — нет. — Оказалось, что здесь не было ни проклятья, ни анцати — а был один очень нехороший... человек, который заманивал сюда людей, чтобы проводить над ними эксперименты. Это он притворялся Потоком Силы. Но теперь он мертв. А все его жертвы, как оказалось, не умирали по-настоящему, и мы вернули их к жизни.

— Понятно, — ответил я, хотя прекрасно знал все и так. — Впредь не слишком доверяйте новым знакомым, особенно тем, с которыми познакомились по Голонету. Да и анцати — тоже не доверяйте, большинство из них совсем не такие совестливые, как я, — добавил я шепотом.

— М-м, хорошо, — неуверенно кивнула Таш.

— Вижу, теперь мне и впрямь здесь больше нечего делать. Прощай, Таш Арранд. И... Да пребудет с тобой Сила.

С этими словами я вновь направился к своему кораблю. И на этот раз действительно улетел.

Зака, Таш и Хула ждало еще немало жутких приключений. Но больше в них я участвовать не собирался. А собирался пока пересидеть события финала проекта 'Звездный крик' где-нибудь... например, на Татуине. А вот потом... да, потом ожидаются уже настоящие проблемы!

Глава 27

Лея вела аэроспидер по проулку, в который тот едва помещался, почти касаясь стен кончиками крыльев.

— Давай, Чуи! — крикнула она.

Вуки тут же свесился из боковой двери и...

Хэн еще успел выпустить несколько выстрелов из бластера по патрульным, прежде чем Чубакка схватил его за руку одной лапой, а Люка таким же образом — другой, и выдернул обоих с поверхности земли, как рыбешек из воды.

Что же касается меня, то... в этот раз я был среди тех, кто вовремя приходит на помощь, а не тех, кого надо спасать — уже в аэроспидере вместе с принцессой. Мы промчались над спидером патрульных, после чего Лея слегка притормозила и позволила напарникам забраться внутрь машины.

— Что, во имя Галактики, вы там устроили? — тут же поинтересовалась девушка.

— Я услышал приближение патруля, — ответил Соло, потирая плечо. — И решил, что им ни к чему знать о вашем незапланированном визите.

— И ты, конечно же, начал размахивать там бластером, — принцесса перевела взгляд на Люка. — А ты — мечом.

— Дорогуша, ты упустила главное, — преспокойно ответил Хэн. — Согласен, теперь они знают, что мы были в проулке. Зато благодаря этому им невдомек, где были вы с Джеррико.

Лея открыла рот, чтобы как следует ответить... и тут же закрыла. Действительно, зная, в какое именно здание комплекса проникли шпионы, охрана легче просчитала бы и наши следующие шаги.

— Из этого проулка можно отключить сигнализацию только четырех зданий, — все-таки ответила упрямая принцесса.

— Но они не знают, какое из четырех интересовало нас, — победоносно заключил Хэн. — И никто не видел, из какой двери вы выходили.

Принцесса погрустнела — в этот раз она явно проиграла спор. Если бы охранники заметили наше с ней бегство, то сообразили бы не только, на какое здание нужно обратить внимание, но и на какой его части следует сосредоточиться. А теперь им придется обыскивать все подряд.

— Да ладно, можешь не благодарить, — великодушно разрешил Хэн. — Ведь мы с Люком — тоже часть команды... — с подозрительным намеком в голове прибавил он.

— Да ладно, не переживай так, Хэн, — вмешался в разговор я. — Мне вот Лея тоже не рассказывала о том, какова наша главная цель. Тоже скормила легенду о похищении грузовиков горнодобывающих компаний...

— Но ты-то, как всегда, всех раскусил и понял, что на самом деле мы ищем место для новой базы — какую-нибудь планету, из которой горнодобытчики уже все выкачали, так что она больше никого не интересует, верно?

— Ну... — смутился я. — Да, вообще-то я догадывался, что мы ищем новую базу — она нам ведь очень нужна.

— Ага, так же как 'догадывался' о проекте 'Звездный крик', и поэтому заранее сообщил нам, что надо опасаться ребенка. Вот только не уточнил, что это ребенок-монстр, превращающий людей в желе и впитывающий его, чтобы расти!

— У любого предвидения есть свои ограничения, — фальшиво вздохнул я.

Да, я действительно не терял времени даром, даже отсиживаясь на Татуине. Во-первых, я нашел там Фигрина Д'ана с его музыкальной группой и проиграл ему в сабакк кучу денег. Разумеется, проиграл намеренно. Хотя пришлось постараться — мне, как назло, везло, хотя я плохо разбирался в сабакке, а Фигрину — нет, но в итоге мне все же удалось проиграться. Теперь у бедных музыкантов-битов оказалось достаточно денег, чтобы покинуть Татуин и кантину Чалмуна — и вернуться к выступлениям в цивилизованных мирах галактики.

Во-вторых, по зашифрованному каналу я поддерживал связь с Леей, интересуясь проектом 'Звездный крик'. И — да, дал им короткий намек, связанный с заключительной стадией этого проекта, который повстанцы вознамерились уничтожить — просто сообщил 'Опасайтесь ребенка'. Никто так и не понял смысла этого предупреждения (да я и не надеялся, что угрозу от милого младенца примут всерьез, потому и не стал ничего уточнять), и события на планете Кива произошли так же, как и должны были по канону. Зато я еще раз подтвердил свои якобы способности к предвидению будущего. Сейчас о них знали Люк, Ферус, Лея и Хэн, которых я уговорил пока не распространять такую информацию шире. И вот теперь, через восемь месяцев после Битвы при Явине, наступал момент — и очень серьезный момент — когда мне вновь нужно будет использовать свои знания...


* * *

— Принцесса, превосходная работа, — похвалил генерал Риикан Лею, кивнул ей, а на остальную команду, участвовавшую в добывании данных, одобрительно посмотрел. — Все вы молодцы. Вейдер идет за нами по пятам, и нам отчаянно нужна небольшая передышка. Надеюсь, какая-нибудь планета из вашего списка подойдет для создания базы. На сегодня всё. Следующие назначения получите от своих непосредственных командиров. Принцесса Лея, Скайуокер, вас попрошу остаться. Остальные свободны.

Все встали и направились к выходу. Люк, Лея... и Хэн остались сидеть. И я, кстати, тоже, так как догадывался, каким будет продолжение.

Лея принялась смотреть на Хэна яростным взглядом. А вот на меня — нет, из чего я заключил, что она догадывается, что я что-то знаю и могу пригодиться в новой миссии.

— Джеррико, Соло, что-то случилось? — спокойно поинтересовался Риикан.

— Я остаюсь на вторую часть совещания, — так же спокойно ответил Хэн.

— И я — тоже, — заметил я.

Однако на это никто не обратил внимания.

— Мне казалось, что я — часть команды, — продолжал Хэн.

Риикан кивнул:

— Так и есть.

— Тогда давайте начнем, — отрезал Хэн, скрестив руки на груди.

Генерал секунду разглядывал его, после чего указал на боковую дверь и встал.

— Извините нас, мы на минутку, — обратился он к Лее с Люком. — Нам с Соло нужно поговорить наедине.

— А со мной не нужно? — уточнил я.

Но Лея только зашипела:

— Ш-ш-ш.

Я знал, что Риикан сейчас объясняет Хэну, что тому следует стать настоящим офицером Альянса, чтобы получать доступ к более полной информации о заданиях — и вообще... Но вот почему он не стал объяснять то же самое мне?..

Лея бросила на меня взгляд, пожала плечами и подмигнула.

Так-так, кажется, я начинаю догадываться.

В зал вошел последний член нашей группы, кивнул нам и занял место за столом...

— Господин Экслон, — Риикан, вернувшийся вместе с Хэном, вежливо кивнул новоприбывшему. — Спасибо, что присоединились к нам.

— Прошу извинить за опоздание, — кивнул тот в ответ. — Совещание у Мон Мотмы затянулось сверх ожидания.

— Ничего страшного, — уверил его генерал. — Позвольте представить вам Люка Скайуокера, капитана Соло и Данника Джеррико. Принцессу Лею вы, конечно же, знаете. Это Вестин Экслон, бывший губернатор округа Логарра на Алдераане.

Так, интересно... Генерал намеренно вел себя так, словно мое решение остаться ни капельки не меняло его планы — в отличие от аналогичного решения Хэна. Ох, Лея, наверняка это она поспособствовала, зная, что я постоянно знаю что-то нужное в нужное время. А значит, если я решу остаться — то и это нужно.

— Приятно познакомиться, губернатор, — сказал Хэн.

— Теперь я просто господин Экслон, капитан Соло, — хмуро поправил его тот. — Алдераан. Вы слышали о нем, не так ли?

— Да уж, слышал. Если честно, я первым туда прибыл, когда Таркин его разнес.

— Хэн, — тихо одернула кореллианца Лея.

— Ничего страшного, ваше высочество, — Экслон грустно улыбнулся. — Точно, теперь я вспомнил, откуда мне знакомо ваше имя, капитан. Приношу извинения. Мы обязаны вам очень многим.

— Не берите в голову, — бросил Соло. — Что на повестке?

— Вообще-то, дело не совсем ясное, — начал генерал. — Либо нам выпал блестящий шанс, либо это очевидная ловушка. Господин Экслон?

Алдераанец откашлялся:

— Несколько дней назад я получил послание от губернатора сектора Кандорас Бидора Ферроуза. Я уверен, что такой заядлый путешественник, как капитан Соло, знает об этом секторе все, но для остальных дам справку. Кандорас расположен во Внешнем Кольце, на границе с Диким космосом, и некоторым образом простирается дальше, в Неизведанные регионы. Во времена Республики он рассматривался как форпост обороны против различных угроз из обоих этих регионов. Под властью же Империи... по всей видимости, судьба этого сектора никого не волнует.

— Получив послание губернатора Ферроуза, мы задействовали наши стандартные источники информации, чтобы узнать как можно больше о сложившейся там ситуации, — добавил Риикан и включил голопроектор. Над столом возникла голограмма, изображавшая участок Внешнего Кольца с отмеченным в нем маленьким сектором. — Как господин Экслон уже заметил, имперским коммерсантам и прожигателям жизни Кандорас даром не нужен. Флотилия сектора состоит из четырех старых дредноутов и нескольких малых кораблей и снабжается с перебоями.

— К сожалению, по границе этого сектора победно шествует военачальник-инородец Нусо Эсва, — мрачно заметил алдераанец. — Согласно нашим источникам, он уже завоевал ряд систем в Неизведанных регионах и подумывает заполучить кусочек имперской территории себе в коллекцию. По всей видимости, Кандорас у него первый в списке трофеев.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх