Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Черное пламя


Опубликован:
14.09.2004 — 17.02.2009
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Ничего не произошло. Слегка удивленная вэйта положила на шар и вторую руку, затем потерлась о него и даже лизнула — но все осталось по— прежнему. Ри глубоко задумалась.

"А если..."

— Покажи Альтаира, — попросила ящерка. В тот же миг сияние погасло, и внутри кристалла возникло изумительно четкое изображение крепостной стены. Картинка была объемной и до того реальной, что вэйте на миг показалось, что она провалилась в иной мир.

Содрогнувшись, Ри подняла взгляд и замерла, судорожно втянув воздух: на стене, облокотившись о бойницу, стоял юный изумрудный дракон и что— то говорил человеку в рыцарских доспехах. Рядом было заметно зеленое крыло другого дракона — наверно, той самой Тиамат, о которой рассказывал Джихан.

— Альтаир... — прошептала ящерка. К ее ужасу и изумлению, дракончик услышал и резко обернулся.

— Ри?! — глаза крылатого полезли на лоб . Рядом моментально возникло лицо изумрудной драконочки.

— Где ты? — требовательно спросила она. — Отвечай быстро, энергия палантира ограничена!

— Я... я... в замке Джера аль Магриба... — выдавила Ри. И тут наконец опомнилась: — Альтаир!!! Ты жив!

— С нами все в порядке, малышка! — дракон бросил на сестру тревожный взгляд. — Ты в плену?

Ри замотала головой.

— Я сбежала! Маг покинул замок, и я забралась в его комнаты, чтобы найти оружие. Альтаир, где ты?! Ты можешь вернуться?!

— Не знаю, Ри, — серьезно ответил дракон. — Здесь такое творится... Мы с Тией крепко увязли, малышка. На нас многие надеются. Даже знай мы дорогу домой...

— Тогда забери меня! — взмолилась ящерка. — Пожалуйста!

— Я бы с радостью, Ри, но как? — Альтаир вздохнул. — Я не знаю, куда мы...

Изумрудная драконочка оборвала:

— Ри! Что там светится? За твоим хвостом, на полу?

Вэйта судорожно оглянулась.

— Где?! Тут ничего нет!

— Отодвинься немного в сторону, — приказала Тиамат. Ри подчинилась, и оба дракона разом вскрикнули:

— Пояс!

— Где?! — Ри переполошилась.

Альтаир широко улыбнулся.

— Ну конечно, она же его не видела.

— Ри, та штука, за твоей спиной — Пояс Богини, — сообщила Тиамат.

Ящерка сумела только пискнуть.

— Ты в порядке? — с тревогой спросил Альтаир.

Преодолев шок, Ри заставила себя кивнуть. Дракончик протянул к ней руку.

— Малышка, будь осторожна, — Альтаир тепло улыбнулся. — Пока мы не сможем прийти на помощь, береги себя, Ри. Пожалуйста.

Картинка в кристалле постепенно темнела. Вэйта дрожала всем телом.

— Рогвальд жив? — спросил Альтаир. — Ты видела его?

Ри замотала головой. Дракон нахмурился.

— А Джихана ты видела?

— Да... — ящерка в двух словах описала встречу в лесу. Альтаир вздохнул.

— Ну, хоть с ним все в порядке... Война с эльфами началась? У пещеры маг что— то говорил о стае драконов.

— Я не знаю! — Ри сглотнула. Шар явно терял силу, картинка темнела. — Альтаир... Я... Я видела вас во сне! — выпалила она. — Тебя и другую... драконессу. Ее звали Хаятэ, и вы сражались, Альтаир! Вы уничтожили целый замок в пустыне!

Дракончик недоуменно шевельнул крыльями.

— Хаятэ? Кто это?

— А потом, когда замок уже сгорел, прилетела твоя сестра, и с ней был красный дракон по имени Ариман! — Ри спешила все рассказать. — Альтаир, она сказала, что вы расстались! Что ты и Хаятэ избрали другой путь... Стали людьми!

Драконята переглянулись.

— Похоже на ясновидение, — вполголоса заметила Тия. Альтаир нахмурился.

— Я никогда тебя не покину, сестра.

— Вы были совсем другие! — крикнула Ри. Картинка уже почти погасла. — Люди... в пустыне... Они охотились на драконов...

Кристалл потемнел. Сияние и ощущение энергии, проникающей сквозь чешую, начисто пропало, теперь артефакт ничем не отличался от простого стеклянного шара. С огромным трудом оторвав ладони от холодных граней, выйта проковыляла в угол и бессильно рухнула рядом с Поясом.

— Заберите меня отсюда... — всхлипнула она. — Кто— нибудь...

Но никто не ответил.

3

Немного опомнившись, Ри уселась на хвост и недоверчиво взглянула на Пояс. Он тускло мерцал в полутьме, но пламенного защитного купола теперь не было. Призадумавшись, ящерка внезапно заметила, что зеленый свет из главной комнаты тоже потускнел. Словно что— то, необычайно могущественное, высосало магическую энергию из каждого доступного источника.

"Кристалл?" — Ри с опаской взглянула на огромный шар. Тот стал совершенно темным и больше не светился, серебрянная подставка потеряла блеск. Но вэйту переполняло возбуждение от находки Пояса, и времени изучать странное явление не было. Следовало как можно скорее бежать.

Глубоко вздохнув, Ри зажмурилась и коснулась артефакта. Ничего не произошло. С трудом переведя дыхание, вэйта напряглась и подтащила Пояс поближе. Сокровище оказалось таким тяжелым, что ящерке едва хватило сил сдвинуть его с места.

"Как же Алазар сумел?.." — подумалось ей. Внимательный осмотр Пояса не дал ничего, обнаружилась лишь перегнутая пополам пряжка с каким— то искореженным механизмом. Большой диск, где Ри нашла непонятные символы, с громким скрипом вращался на пол— оборота, но ничего не менялось. Ящерка тяжело вздохнула.

"А может, попробовать как с Альтаиром?"

— Дай мне сил! — Ри положила руки на Пояс.

Ничего не произошло. Вэйта принялась вертеть диск, повторяя различные команды, но сокровище не отзывалось. Пришлось смириться.

"Алазар не сумел бы похитить Пояс в одиночку" — подумала Ри. — "Значит, ему помогли..."

Собравшись с силами, вэйта подтащила артефакт к дверному проему. Лучи пропали вместе с огненным куполом, но ящерка решила не рисковать, и осторожно протолкнула краешек Пояса в главную комнату. Затем, скользнув на потолок, перебралась туда сама и вытащила сокровище. Дверь закрылась мягко и бесшумно.

— Так, что дальше? — ящерка огляделась. Спустить Пояс по лестницам она не сумела бы, даже будь главные двери башни открыты. Можно было, конечно, сбросить его из окна и позже подобрать, но шум привлечет внимание стражи. Кроме того, Пояс и так выглядел изломанным, а падение на камни с высоты ста ярдов могло окончательно испортить сокровище.

"Да и не вытащить его в одиночку" — подумала Ри. От гнева и тревоги ее ноздри широко раздувались: артефакт, в погоне за которым она прошла полмира, преследуемая сотнями врагов, лежал у ее ног — и не было сил его забрать! Вэйта тихо зашипела от ярости.

"Грифон! — внезапно вспомнила она. — Если его еще не поймали!"

Вскочив, Ри прыгнула к окну и словно молния метнулась вниз по стене.

Снаружи по— прежнему моросил дождь, слабый ветер пробирал до костей. Казалось, время в башне шло по другим законам — Ри даже моргнула, желая прогнать наваждение. Однако кое— что все же изменилось: дверь в подземелье была приоткрыта, и заглянув внутрь, вэйта увидела окровавленное тело стражника.

"Отлично, грифон пока жив..." — ящерка бросилась по коридору. Трижды встречала она тела и выбитые двери, пока наконец не почуяла слабый грифоний запах. Удвоив осторожность, Ри скользнула на потолок и заглянула в следующий коридор.

Пернатый был здесь. Совершенно черный, с ног до головы забрызганный кровью, он тяжело дышал, всем телом налегая на стальной рычаг, вставленный под дверь. На глазах Ри тяжелая створка поддалась и соскочила с петель; грифон подхватил ее и бесшумно уложил на пол.

— Минас, ты тут? — послышался шепот.

От изумления ящерка чуть не проглотила язык: голос принадлежал юному Крафту! Приглядевшись, Ри поняла, что черным цветом пернатый обязан краске.

"Наконец мне хоть в чем— то повезло!" — вэйта бросилась вперед. Грифон, тем временем, тяжело вздохнув, забросил лом на спину и направился к следующей камере.

— Крафт! — выдохнула Ри. Пернатый чуть не подпрыгнул от неожиданности.

— Кто здесь?! — он принял боевую стойку, выпустил когти и припал к полу.

— Это я, Ри! — ящерка спрыгнула с потолка. — Скорей! Ты должен помочь мне!

— Ри?! — голубые глаза грифона широко раскрылись. — Ты жива?!

— Потом! — ящерка тяжело дышала. — Иди за мной, скорее!

Пернатый покачал головой.

— Я должен спасти своего всадника.

— Его здесь нет, — быстро ответила вэйта. — Но я знаю, где он может находиться. Помоги мне — и я помогу тебе! Надо лишь забрать старую цепь из башни, она слишком тяжела для меня!

Крафт моргнул.

— Зачем тебе цепь?!

— Она волшебная, — терпеливо объяснила Ри. — Это ключ, при помощи которого можно открыть тайник в горах и забрать Пояс Богини!

Грифон отпрянул.

— Но Владыка уже завладел Поясом...

— Ну да! — ящерка топнула ногой. — А где, по— твоему, меня схватили?! Я знаю, куда он спрятал сокровище! Ну же, птица, помоги!

Заколебавшись на миг, Крафт все же кивнул и отложил лом.

— Хорошо, Ри. Но если мой всадник погибнет...

Вэйта мысленно извинилась перед молодым грифоном.

— Мы успеем спасти его, — она запрыгнула Крафту на спину. — Торопись, прошу! В любой миг может подняться тревога!

Вздохнув, пернатый кивнул.

— Держись крепче.


* * *

Шелест черных крыльев терялся в шуме дождя. Долетев до вершины башни, грифон вцепился когтями в подоконник и повис на стене, распластав крылья чтобы меньше бросаться в глаза. Ри быстро вскарабкалась ему на голову и спрыгнула в комнату.

— Торопись, ящерка, — попросил Крафт. — Я тут словно мишень на палочке...

— Сейчас! — отозвалась Ри. Напрягая все силы, она дотащила Пояс до окна. — Помоги!

Подтянувшись, грифон повис на одной руке, просунул вторую в оконный проем и схватил артефакт. Ри вновь вскарабкалась ему на спину.

— Тяжелая штука... — выдохнул Крафт. Намотав Пояс на руку, он отцепился и рухнул вниз, с большим трудом выйдя из пике над самой землей. Артефакт мелодично звякнул о камни.

— Перекинь цепь через спину, — Ри озиралась. — Скорее, тучи расходятся!

Немного отдышавшись, грифон последовал совету. Концы Пояса достали ему до коленных суставов.

— Неужели Владыка не мог выбрать ключ полегче? — с чувством спросил Крафт.

Ри спрыгнула на землю.

— Маленький ключ легко украсть. Подожди, здесь есть крючок... — сведя вместе концы Пояса, она попыталась защелкнуть пряжку, но изогнутые металлические стержни не желали входить в пазы.

— Дай мне, — Крафт взялся сам. Несколько секунд он тяжело дышал, напрягая все силы, но наконец искореженная механика с жалобным скрежетом поддалась, и пряжка громко щелкнула. В тот же миг по всему Поясу пробежала лиловая молния и засветились символы на диске.

— Сработало! — Ри подпрыгнула от радости. — Он не испортился!

Грифон подозрительно оглядел артефакт.

— Странно... — Крафт повернул диск и вздрогнул, заметив, что вокруг его тела возникла едва заметная серая дымка. Поспешно повернул обратно. — Не нравится мне эта штука, Ри.

— Я же говорила, цепь волшебная, — успокоила вэйта. Она и сама нервничала, поскольку не знала, чего ждать от Пояса. — Идем, я покажу где держат опасных пленников.

Пернатый молча последовал за ящерицей.

Они вновь углубились в темницу. На их счастье, убитых стражников пока не обнаружили, но долго такая удача длиться не могла. Вэйта решительно шла по коридорам, двигаясь к знакомому ей подземелью.

— Теперь тихо, — шепнула она, когда впереди показалась дверь на лестницу. — Здесь два поста: один за этой дверью, другой — внизу, и еще в коридоре будет тюремщик. Ты сумеешь снять стражника так, чтобы не услышали внизу? Если услышат, запрут двери и нам конец.

Крафт растянул края пластичного клюва в усмешке.

— Не думаешь ли ты, что я пришел безоружным? — подняв левое крыло, он продемонстрировал черную кобуру весьма зловещего вида. Ри открыла пасть.

— Мой самострел!

— Нет, просто такой же.

— Дай! — ящерка вцепилась в грифона мертвой хваткой.

Крафт заколебался.

— Но...

— Я передвигаюсь гораздо тише, заметить меня труднее, а стреляю я очень хорошо. Да и застрянешь ты на лестнице, узкая она.

Грифон долго молчал.

— Обещай, что не убъешь Минаса, — сказал он наконец. Ри вздрогнула.

— Что?

— Я знаю, ты ненавидишь эльфов, — Крафт обратил к ящерке горящие глаза. — Я тоже ненавидел их раньше. Но Минас не такой, как другие! Он стал мне другом, Ри.

Грифон кивнул на дверь.

— Нет ничего проще, чем застрелить пленника и сказать, что стражники убили его при попытке к бегству. Ри, когда— то ты спрашивала меня, есть ли в мире что— то, за что можно умереть . Теперь я могу ответить: дружба.

Вэйта медленно отвернулась.

— Хорошо, — выдавила она. — Обещаю, Крафт. Я даже... Мне бы и в голову не пришло такое.

— Верю, — улыбнулся молодой грифон. Вынув самострел, он протянул его ящерке. — Иди. Я буду ждать.

Вздохнув, Ри взяла оружие и привычно взвела затвор. Крафт бросил на нее удивленный взгляд, но промолчал.

Вэйта скользнула вперед. На всех дверях в темнице имелись окошки, забранные прочными решетками; сквозь одно такое сейчас струился свет факела, укрепленного над лестницей. Подкравшись поближе, Ри залезла на стену, долго целилась и наконец выстрелила. Стражник за дверью не успев даже вскрикнуть, тяжело сполз на пол.

"Другой яд" — поняла вэйта. Дав Крафту знак сидеть тихо, она забросила оружие на спину, вскарабкалась к потолку и протиснулась в узкую щель окна.

За стенами темницы все так же моросил дождь и уныло свистел ветер. Однако Ри с тревогой заметила, что тучи заметно поредели, и фиолетовый лунный свет струился на замок, усиливаясь с каждой минутой. Следовало спешить, пока часовые не заметили отсутствие поста у дерей темницы.

Ри скользнула к щели, откуда четыре дня назад выбралась на волю. Осторожно заглянув внутрь, она увидела знакомый коридор, где ходил мрачный тип с выбритой макушкой. Не заметив других стражников, вэйта протиснулась в окно, сняла со спины самострел и убила тюремщика выстрелом в шею.

"До чего же я приспособилась..." — мелькнула мысль. Вздохнув, Ри спустилась на пол, подкралась к двери на лестницу и убила стражника сквозь решетку.

"Вот будет весело, если эльфа держат не здесь" — подумала она.

— Минас!

— Минас, ты тут?

— Мина— ас...

Ответ раздался только в шестой камере:

— Кто здесь? — мелодичный голос эльфа вызвал у Ри такой всплеск воспоминаний, что ей пришлось прижаться к стене и несколько секунд молчать, зажмурив глаза.

— Меня послал твой грифон, — сказала наконец ящерка.

— Крафт?! — было слышно тяжелое дыхание. — Я знал, что он не бросит...

— Тише.

Вэйта подбежала к телу тюремщика и сняла ключи. Открыть замок удалось с третьей попытки. Держась за стену от слабости, молодой эльф выбрался из камеры.

Он был высок, как большинство сородичей, но в отличие от них черноволос и скуласт. Тонкие черты лица уродовал массивный, совершенно не— эльфийский подбородок, придававший Минасу очень агрессивный и напористый вид, по левой щеке тянулся длинный шрам. Зеленая одежда, расшитая маскировочными листьями и травой, была разорвана почти в клочья, тело пленника покрывали синяки и кровоподтеки. Ри с удивлением поняла, что это первый некрасивый эльф, которого она видит.

123 ... 1718192021 ... 515253
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх