Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Смерть и прочие неприятности


Опубликован:
30.03.2015 — 30.03.2015
Читателей:
2
Аннотация:
Каково это умереть и воскреснуть? Каково это случайно получить то, о чем твой враг мечтал всю свою жизнь? И стоит ли оно того? Гарри Поттеру придется найти ответы на эти вопросы, не потеряв при этом голову.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Хм, вроде бы все так заманчиво, — задумчиво проговорил Гарри. — Но тогда его, наверное, нужно долго варить?

— Да нет, всего-то пару дней и сутки настаивать, — сверившись со старинным фолиантом, отозвался Коннор.

— Тогда, наверное, для него нужны какие-то редкие и дорогие ингредиенты? — продолжил искать подвох юноша.

— Нет, все можно выкрасть из класса зельеварения, — отмахнулся от его предположения наставник. — Проблема в другом.

— А в чем же? — резко спросил Мальчик-Который-Выжил.

Идея с зельем ему очень понравилась, у него как раз было несколько кандидатур на его принятие.

— Проблема не в том, чтобы его сварить, а в том, чтобы его как-то подлить всем тем, кого ты хочешь вывести на серьезный разговор, — назидательно проговорил старший бессмертный. — И, да, зелье варится на твоей крови, — словно бы решив добить своего подопечного, небрежно добавил он напоследок.

— Что?! На моей крови?! — испуганно воскликнул юноша, похолодев. — Ты в своем уме?

— Да уж не в чужом, радость моя, — хмыкнул шотландец. — Ты прямо как маленький и не знаешь, что большая часть зелий класса А требует ДНК зельевара. Возьмем, к примеру, то же Оборотное. Кошмар, неужели Аманда не рассказывала тебе об этом на первом же вашем с ней занятии? Классификация зелий — это же основа основ!

Гарри смутился и отвел взгляд.

— Только не говори мне, что ты нагло пропустил это мимо ушей, — возвел очи в гору бессмертный.

— Я тогда был уверен, что это дурная затея и что в зельях я все равно полный ноль несмотря на то, кто меня обучает, — пристыжено пробормотал гриффиндорец.

— Ну ты и баран, Поттер, — с чувством выдохнул МакЛауд и одарил его выразительным взглядом.

— Так значит зелье Истинных мыслей темное? — поспешил увести разговор в другое русло Мальчик-Который-Выжил, сбавив обороты.

— Для того времени нет, а для этого — да, — неопределённо пожал плечами уже успевший взять себя в руки Коннор. — Так что, будем варить?

— Будем, — чувствуя, что это ему еще аукнется, согласился Гарри. — Когда приступим?

— А прямо сейчас, — заговорщически усмехнулся Горец и резко взмахнул палочкой, будто бы разрубая какую-то преграду. При этом он не сказал ни слова и не выпустил из деревяшки ни одного луча — это сразу напомнило гриффиндорцу о первой встречи с шотландцем. В тот раз перед ними появился коллекционный Додж Челенжер МакЛауда, сейчас же возникла небольшая походная лаборатория.

Глава 21

К вечеру понедельника зелье было готово. Гарри был удивлен. Это просто невероятно: с его-то способностями к зельеварению, вернее все же с их практически полным отсутствием, оно получилось у него с первого раза. С первого раза, вы только подумайте! Даже неизвестно, кто из них был больше изумлен таким успехом: он сам или МакЛауд? Но какая жалость, что даже похвастаться не перед кем. Ну разве что перед Амандой, уж она-то оценила бы его старания.

— Да у тебя прямо настоящий талант! — восхищенно присвистнул Коннор. — Снейп просто тупица, раз за пять лет обучения не смог разглядеть в тебе сносного зельевара. А ему-то всего-навсего следовало бы дать тебе правильную мотивацию.

— Снейп? Мне? — скептически фыркнул юноша. — Не обольщайся, скорее в Запретном Лесу вымрут акромантулы, чем этот скользкий гад поможет сыну Джеймса Поттера. И к тому же ты сильно преувеличиваешь мои скромные возможности, — он тем не менее смутился от заслуженной похвалы.

— Ничуть, — отмахнулся от него Горец, мгновенно настраиваясь на деловой лад. — Что ж, зелье готово — одной проблемой меньше. Но теперь перед нами встает другая.

— И какая же? — вернулся с небес на землю Гарри.

— Я тебе уже говорил, что сварить зелье — это только половина дела, — наставительно произнес шотландец, — его же нужно каким-то образом еще и подлить. Но кто-то, — тут бессмертный выразительно посмотрел на своего ученика, — впал в панику по поводу использования собственной крови и как-то пропустил это мимо ушей.

— Это наглый поклеп, учитель, я вчера думал над этим всю ночь! — возмутился юный бессмертный. — Но ничего иного, кроме как подлить зелье Истины всем сразу на завтраке, мне в голову и не пришло, — развел руками Мальчик-Который-Выжил.

— Неплохо, но тут есть одна небольшая загвоздка, маленькая такая, но, тем не менее, весьма важная, — наставник сложил указательный и большой пальцы, на считанные миллиметры не соединив их. — Каким образом ты планируешь провернуть это, гений? И где гарантии, что его не выпьют какие-то совершенно не нужные тебе люди?

— А сам-то ты что придумал? — недовольный тем, что МакЛауд раскритиковал его идею, поинтересовался Мальчик-Который-Выжил.

— Я все больше и больше склоняюсь к варианту с использованием Империуса — весьма и весьма полезное в быту заклинание, должен заметить, — с ленивой усмешкой сообщил ему Горец.

— Коннор, это же Непростительное проклятье. Что, захотел в Азкабане пожать ручку дементорам? — подозрительно прищурился юноша.

— О Мерлин, Гарри, ты прямо как Дункан! — в притворном ужасе отшатнулся от него бессмертный. — Как можно быть таким занудой? Ну применим мы Империо к ним, и что? Кто об этом вспомнит-то? — засыпал его провокационными вопросами шотландец. — А при должной сноровке и умении, коих у твоего наставника предостаточно, даже датчики Министерства не засекут, — тут же самодовольно усмехнулся он, многозначительно поигрывая палочкой.

— И что нам теперь, отлавливать их поодиночке? — скептически хмыкнул гриффиндорец. — Как ты себе это представляешь? Нет, моя идея гораздо лучше.

— Лучше-то лучше, но её нужно как следует доработать, — показательно вздохнул шотландец, как-то подозрительно быстро соглашаясь с ним.

Гарри озадаченно поглядел на своего наставника. То ли тот сегодня по какой-то причине очень добрый, а это значит, что где-то сдохло что-то очень крупное, то ли он просто раскручивал его на идею. Опять в своей неподражаемой манере пытается заставить Гарри строить планы и продумывать все наперед? У учителя ведь наверняка уже готов какой-нибудь шикарный план, но Горец все еще пытает его.

"Хитрый гад", — вздохнул гриффиндорец, — "но в этом весь МакЛауд, и его не переделаешь. Лучше уж так, чем он будет думать за него всегда, как это делает некий хитромудрый директор".

— И что ты предлагаешь? — спросил он у мужчины.

— Подлить зелье во время завтрака идея замечательная, но, на мой взгляд, подливать нужно до завтрака. То есть до того момента, как кубки с тыквенным соком попадут на стол. Рону и Гермионе ты можешь подлить и сам, а вот с Дамблдором или, скажем, со Снейпом придется искать сообщников. Ну или на крайний случай всегда можно воспользоваться старым добрым Империусом, — поиграл бровями Коннор.

— До завтрака... легко сказать, да трудно сделать... — задумчиво пробормотал Гарри, пытаясь придумать, каким же образом он сможет незаметно пробраться на кухню мимо отлично чувствующих магию домовых эльфов и подлить в кубки зелье Истинных мыслей. Ведь в отличие от девяносто восьми процентов магического населения Англии домовиков мантией-невидимкой не обманешь...

"Хм, домовиков...", — в задумчивости потерев свой знаменитый шрам, мысленно протянул гриффиндорец. — "Домовиков!"

— Добби! — радостно воскликнул Мальчик-Который-Выжил. — Как же я мог про него забыть?

— Добби? Что еще за Добби? — недоуменно переспросил Горец, окидывая своего ученика подозрительным взглядом, словно бы пытаясь на глаз определить степень его нормальности.

— Это бывший домовой эльф Малфоев, которого я освободил. Помнишь, я тебе рассказывал о нём?

— Ах, это ты о том сумасшедшем создании, которое пыталось тебя угробить на втором курсе? — вспомнил шотландец. — Как же, как же, помню. И, если я ничего не путаю, то он сейчас работает в Хогвартсе. Ты хотел заручиться его поддержкой? Да, действительно заманчивая идея. Была бы, если бы не одно весьма существенное обстоятельство... Все же досадно, что не прокатит.

— Почему была? И почему не прокатит? — не понял юноша.

— Потому что твой знакомец связан нерушимыми узами с Дамблдором как с временным хозяином замка, а эльфы не могут причинить вред своему хозяину, — менторским тоном сообщил МакЛауд. — И подливание зелья Истины в кубок как раз является этим пресловутым нанесением вреда хозяину.

— Тогда это, наверное, чистая удача, что Добби не связан никакими узами с директором, верно ведь? — вкрадчиво спросил юный бессмертный, которому все больше и больше нравилась идея привлечь в их аферу старого друга. Осталось только убедить в этом все еще скептично настроенного учителя.

— А разве такое вообще возможно? — изумленно приподнял брови Коннор. — Психология этих существ такова, что...

— Добби — свободный домовик! — перебил его Гарри с чувством гордости за своего знакомца. — Он, между прочим, за свою работу получает заработную плату и выходные.

— Кошмар, куда катится мир! Свободный домовик, что дальше? Предвестники Апокалипсиса? Хотя нет, эти как раз уже были, — возведя глаза к потолку старого фехтовального зала, прокомментировал шотландец. — Но зато это существенно упрощает нам задачу, не находишь?

— Нахожу, — согласился с наставником юный бессмертный.

— У тебя есть возможность, не привлекая лишнего внимания, связаться с этим эльфом? — настроился на деловой лад МакЛауд, разом утратив всю свою излишнюю эмоциональность и экспрессивность, которую он показывал до этого.

Юноша облегченно выдохнул: такой Коннор — серьёзный, собранный, четко изъясняющий свои соображения по тому или иному вопросу — ему нравился гораздо больше, чем Коннор шутливый и валяющий дурака.

— К моему большому сожалению — нет, — ответил учителю гриффиндорец и тут же предложил свой вариант решения проблемы. — Но я могу наведаться на кухню под предлогом легкого перекуса перед сном и, не привлекая внимания, попросить его навестить меня ночью в гостиной факультета.

— Тоже вариант, — согласился с предложением Горец. — Но на встречу с домовиком один ты не пойдешь. Вдруг что-то забудешь или напутаешь. Слишком уж гладко у нас прошел первый этап, — подозрительно закончил он. — Не люблю я, когда все идет слишком гладко.

— Почему? — озадаченно спросил Мальчик-Который-Выжил.

— Потому что этому бывает только два объяснения, — нахмурился Коннор.

— И каких же? — продолжил недоумевать юноша.

— Либо это вступил в действие один из законов Мерфи, каждый из которых в народе зовут законом подлости, а это автоматически означает, что можно смело ожидать в любой момент какой-нибудь гадости. Либо, что самый плохой вариант, наши действия уже давно кем-то просчитаны, и нам просто-напросто не мешают, чтобы поймать на горячем.

— Так ты предполагаешь, что Дамблдор знает, чем мы здесь занимаемся?! — пораженно ахнул Гарри, мигом сделав правильные выводы касательно второго варианта.

— Нет, хвала мне, такому умному и красивому, потратившему кучу времени на установку защиты в этом классе — не знает, — самодовольно усмехнувшись, поспешил успокоить его бессмертный. — Но осторожность соблюдать все же следует.

— Тогда, думаю, будет надежнее, если на кухню ты пойдешь со мной? — хитро посмотрев на наставника, спросил юный бессмертный.

— Договорились, — картинно вздохнул Коннор и отвернулся, скрывая довольную усмешку.

Он этого добился, с трудом, но добился, теперь его ученик своего не упустит. Наконец-то в нем стала появляться та авантюрная жилка, что присуща большинству бессмертных. В большинстве случаев именно она, а не отменное владение мечом, помогает выжить. Ну или толкает на поиски приключений на свою шею, это уж у кого как.


* * *

В последнее время Альбусу все труднее и труднее было просыпаться к завтраку. Любой целитель скажет вам, что в этом нет ничего необыкновенного: все-таки годы берут свое, организм слишком устает, и ему требуется время на отдых, и что-то еще в этом же духе. Для кого-то, быть может, это так и есть, но только не в его случае. Здоровьем старого чародея природа не обделила, еще каких-то полгода назад он смог без особых проблем сразиться на магической дуэли со своим давно утратившим право зваться человеком бывшим учеником. Проблемы со здоровьем у директора начались сразу же после того, как он в одиночку полез за этим Мордредовым кольцом. Нет, физическое и магическое истощение это вполне закономерный результат после уничтожения одного из крестражей могущественного темного волшебника, не поскупившегося на охрану осколка своей души. В конце концов, это вполне поправимо, даже в его возрасте.

Здоровью великого светлого волшебника вредило очищенное от крестража кольцо. Родовой перстень Гонтов подобно вампиру высасывал из него жизненные и магические силы. Хотя это сравнение в корне не верно, ведь кровососы обычно довольствуются только тремя литрами крови — больше им для нормальной жизнедеятельности не требуется — эта же пакость жаждет выпить всю его жизнь, без остатка.

Северус благодаря своим обширным познаниям в темной магии и зельеварении изо всех сил пытается помочь ему справиться с проклятием. Каждые два дня он накладывает на поврежденную руку какие-то заклинания, мажет её различными мазями и заставляет пить отвратительные зелья. Это помогает, но ненадолго, и вряд ли когда-нибудь поможет окончательно.

Альбус молча выполнял все указания своего самозваного лекаря, но чувствовал, что этим всего лишь отодвигает день своей смерти, продлевает агонию. Скоро эта побрякушка, будь она неладна, убьет его, высосет до дна. Директор уже почти смирился с этим, но, Мерлин всемогущий, как же не хочется уходить!

У него осталось не так много времени, чтобы растрачивать его на пустяки. Необходимо привести все дела Хогвартса и Ордена в порядок, перед тем как передать их Минерве, и подготовить Гарри к сражению с Томом. А значит в первую очередь нужно избавиться от мешающего ему воспитывать юного героя МакЛауда.

Именно этим и занимался директор накануне. К счастью, разработка плана не заняла много времени, слишком уж самоуверенный и самодовольный этот шотландец. Он погубил Альбусу слишком много нервных клеток, которые, по утверждениям маггловских врачей, не восстанавливаются. А это значит, что придется голубчику отправиться в долгосрочный отпуск в чудесный предоставляемый государством санаторий, подлечиться от наглости. Благо поводов он предоставляет достаточно. Одна ментальная ловушка на двери фехтовального зала чего стоит.

А ведь вторжение в сознание человека с использованием легиллименции противозаконно — магу, покусившемуся на сокровенное, грозит судебное разбирательство и штраф в размере от ста до семисот галеонов в зависимости от нанесённого ущерба. А здесь еще и отягчающие обстоятельства в виде нарушения преподавательской этики, да и к тому же пострадавшая является несовершеннолетней студенткой из семьи заслуженного работника Министерства магии. Если поднапрячься, то лет на пять заключения потянет, а за это время много чего может произойти. Разумеется, то, что сам он легиллиментит учащихся направо и налево не считается, это же ради всеобщего блага. Впрочем, как и то, что творил Северус с сознанием Гарри в прошлом году по его приказу.

123 ... 171819202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх