Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Паника в Руанапуре


Жанр:
Опубликован:
15.03.2016 — 15.03.2016
Читателей:
6
Аннотация:
Кроссовер между "Стальной тревогой" (после шестого тома "Dancing Very Merry Christmas") и "Пиратами Чёрной Лагуны"(после второго сезона сериала). Чидори Канаме много раз брали в заложники самые разные люди - от школьной банды и пьяных якудза до международных террористов и северных корейцев. Однако после того, как она оказалась на борту торпедного катера одной "частной компании", направляющегося к городу Руанапур, возможно теперь возвращение её обратно будет весьма непростой задачей даже для организации "Мифрил" и сержанта Сагары.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— УРЦ-7 всем — вижу четыре минибронеробота, вероятно, движутся к "Ангелу", прошу огневой поддержки. — Сержант быстро отчитался, впрочем, без особой надежды — в эфире и без того царила изрядная суета, пускай их частота и "расцепилась" с русской после взрыва вертолёта. Сагара торопливо откинул магазин ружья, быстро выбрасывая совершенно бесполезную резину и картечь, а после заталкивая усиленные патроны с тяжёлыми стальными пулями. Уже когда он передёргивал цевьё, отправляя в ствол первый патрон, справа долгой сплошной очередью застрочил автомат.

Глянув в сторону, Соске увидел Мелиссу, тоже привставшую из своего укрытия и стрелявшую "на расплав ствола". Пули ушли по ногам ближайшего робота, при очередном прыжке ступоход БР подогнулся, тяжёлый механизм закувыркался по земле, и почти тут же замолчало оружие Мао. Сагара, отвлекшийся на падение робота, резко обернулся, боясь, что в неё попали, но к счастью, всего лишь заклинило "П-90", детище "Фабрик насиональ" не выдержало тропического климата и долгой пальбы очередями без чистки. Развернувшись к противнику, Сагара увидел, как между бегущими "Аласторами" взорвалась граната из подствольника, однако если люди погибли бы на месте, роботы только качнулись, да в плащах прибавилось прорех.

Первый выстрел Сагары пришёлся в прыгнувшего робота всего в пятидесяти метрах впереди, от удара пули БР буквально замер в воздухе на мгновение, потеряв всю свою инерцию. Ещё одно попадание в голову бросило его на землю. Оставшиеся четыре пули свалили и двух других, но это давало лишь выигрыш во времени — сбитый очередью Мао и первый сваленный Сагарой БР уже поднялись на ноги и продолжили движение через поле боя. Соске переключил ружьё на второй магазин, выстрелил снова, пытаясь хоть как-то задержать наступающих роботов. Один из "Аласторов" был уже в двадцати метрах, он прыгнул, явно собираясь добраться до своей цели, как вдруг перевернулся в воздухе, напоровшись на очередь из ПКМ, а едва робот попытался подняться, как его голова тут же откинулась от пули из винтовки Драгунова. Над поляной мелькнула дымная полоса и ещё один "Аластор" разлетелся в яркой вспышке — граната из РПГ угодила ему точно в бок.

Сквозь непрекращающуюся пальбу Сагара не мог слышать команд, но он видел, что Владилена указывает рукой на "Ааласторов" и понял, что капитан сама, или с подсказки Калинина, обнаружила самую опасную угрозу и переключила внимание подчинённых с тяжёлым вооружением на неё. Дробовик Сагары опустел, но пока стрелять и не требовалось — на БР и без того обрушился шквал огня из автоматов и пулемётов, заставивший их прикрывать руками уязвимые части и отстреливаться из встроенных крупнокалиберных винтовок, к счастью, с невысокой точностью. Вдруг прямо сквозь стрельбу донёсся мощный рык:

— In avanti, bastards!**

Итальянцы, увидевшие, что враги отвлеклись на бронероботов и спецназ Фаулера, и явно подбодрённые кем-то из амальгамовцев, полезли из укрытий под своеобразный клич одного из своих главарей, вопя и стреляя во все стороны в лучших традициях трущоб, больше подбадривая себя, чем надеясь кого-то напугать или куда-то попасть. Однако полсотни стволов даже в руках полных дилетантов — совсем не шутка. Сосредоточенный огонь по роботам и оставшимся шести охранникам Фаулера ослаб, а передовые группы "Мифрила" и вовсе вступили практически в рукопашную с гангстерами.

У одного из роботов хватило кремниевых мозгов воспользоваться моментом, разбив из винтовки ствол пулемёта, крошившего его броню, "Аластор" бросился вперёд, в два прыжка добравшись до Сагары и занеся руку для удара. Соске только и смог закрыться разряженным дробовиком, но удар вышел такой силы, что "Неостед" разлетелся на части, сержанта отбросило на несколько метров в сторону, а падая, он едва не напоролся на очередь одного из русских. Аластор огляделся по сторонам, ещё одним прыжком подскочил к соседней яме и вытащил всё ещё пребывающую в шоке Канаме, пули из пистолета Мелиссы он просто-напросто игнорировал.

— Стоять, стоять, железяка! — крикнув первое, что пришло на ум, Сагара поднялся с земли на одно колено и вскинул дробовик, но тут же отшвырнул перекрученное ударом оружие в сторону. Развернулся, увидев двух десантников, выцеливающих охранников Фаулера, под чьи пули чуть не угодил. Даже не раздумывая, Соске врезал одному из них локтем в голову, а когда солдат закрылся автоматом — добавил ладонью другой руки в переносицу. Подхватив Калашников, послуживший для блока, он перевернул его в руках и направил на уже готового сбежать Аластора. Сержант выстрелил, целясь в голову и стараясь не попасть в Канаме, но выпущенные длинной очередью пули защёлкали о броню другого БР, прыгнувшего, чтобы закрыть робота с ценной ношей. Третий оставшийся в строю БР встал с другой стороны.

Спусковой крючок защёлкал вхолостую, магазин автомата был пуст, одновременно Соске спиной почувствовал ствол ещё одного Калашникова. Равнодушно обернулся, встретив злой взгляд ошалевшего от предательства "союзника" солдата. Выстрелить он явно был готов в любую секунду.

— Ты что творишь, падла?!

— После боя хоть перед строем меня расстреляйте мне плевать, но сначала я её спасу. Потом делайте, что хотите. А сейчас, дай мне запасной магазин.

Странное дело, но взглянув на парня перед собой, солдат сразу поверил, что он именно так и поступит. Однако этого было недостаточно, чтобы спускать с рук такие выходки. Но выстрелить ему не дал командный голос капитана, которая если надо легко обходилась и без мегафона:

— Всем кроме третьего взвода, цельтесь в бегущего амбала, не дайте унести девчонку! Огонь!

Выматерившись сквозь зубы, десантник отвёл автомат и, поколебавшись, протянул Сагаре смотанную изолентой спарку магазинов. Потом прицелился в бегущего "Аластора", стараясь поймать его за силуэтами двух других роботов, и начал стрелять короткими очередями, через пару секунд Соске присоединился к нему. Заодно сержант смог оценить картину боя в целом. Мельком он увидел, что от мафиози остались считанные единицы, из сумевших отступить обратно к машинам. Сейчас они расстреливали последние патроны в белый свет, лишь бы хоть как-то сдержать врага. Один из роботов хромал на левую ногу, он отстал от общей группы и как раз получил ракету из РПГ точно в голову, разлетевшись горящими обломками. Два других ещё держались, хотя от обоих уже летели в стороны куски брони, но против них применять гранатомёт было рискованно.

Уже у самых машин замыкающий БР вдруг замер на мгновение, словно решая, а не хватит ли с него на сегодня, а затем подорвал встроенную мину, осколки разлетелись в сторону, немалая часть ударила в спину последнего "Аластора", заставив его качнуться вперёд.

— Канаме!

Сагара опустил автомат, силясь сквозь дым от взорванного БР рассмотреть, что же там произошло. Когда порыв ветра отнёс гарь в сторону, сержант увидел, что последний "Аластор" всё же сумел добежать до колонны и буквально рухнул на ближайшую машину. Солдат Амальгам подхватил из его манипуляторов пытавшуюся сопротивляться девушку и потащил к фургону, ещё двое оставшихся в живых прикрыли их, ведя заградительный огонь. Один из них почти тут же рухнул с пробитым шлемом, получив пулю из "Винтореза", но два других смогли буквально закинуть свою заложницу в фургон и запрыгнуть следом. Обе машины, предусмотрительно развернувшиеся в сторону города, сразу сорвались с места и под прикрытием изрешечённых и даже горящих автомобилей мафии помчались по дороге, набирая скорость.

— Канаме! — Сагара выпустил остаток магазина, целясь по колёсам, но пули достались баррикаде. Отступление прошло очень грамотно, весь план явно был составлен именно с расчётом на побег в определённый момент, и этот план удался. А роботы, последний из которых запоздало взорвался после отъезда Фаулера, равно как и мафиози, послужили лишь разменными пешками в этом гамбите. Осознав всё это, Сагара уронил разряженный автомат и тихо добавил: — Ч-чёрт...

Через несколько минут, когда хаос перестрелки перетёк в чуть менее безумную послебоевую суматоху, Сагара вместе с тяжело шагающей Мао подошёл к Калинину. Козырнув, сходу начал о единственном, что его сейчас волновало:

— Майор, сэр, разрешите организовать преследование противника? Они не успели далеко уйти, и у нас ещё остался шанс...

— Подожди, сержант. — Калинин легко его остановил, обратился к стоящей рядом Владилене, принимающей доклад одного из своих бойцов: — Капитан, какие у вас потери?

— Девять погибших, тридцать семь раненых, из них шесть тяжёлых. Сволочь, Фаулер, ты мне за всё ещё заплатишь... — сказать, что Владилена была зла, не сказать ничего. Однако она сохраняла спокойствие, и от того казалась ещё страшнее. — А у твоих?

— Семь двухсотых, одиннадцать ранены тяжело, остальные будут сражаться. Плюс эти двое. Сержант Сагара.

— Да. — Соске дисциплинированно вытянулся.

— Вытяни правую руку перед собой.

— Есть. — Соске сначала сделал что велели, а только потом спросил: — Но зачем, сэр?

— Как ты воевал-то так, боец? — Калинин указал на два пальца, явственно вывихнутых и торчащих в сторону. Удар "Аластора" и впрямь был силён.

— Не могу знать, сэр. Сейчас исправлю, сэр. — Поморщившись, Сагара дёрнул оба вывиха. Сжал и разжал кулак. Вытер внезапно выступивший пот, добавил тише: — Слушаю ваши приказы, сэр.

— И вот что с ними делать? Ладно, капитан, у вас есть транспорт?

— Само собой. Вашим теперь там тоже место хватит. Полагаю, майор, вам эта погоня нужна не меньше?

— Да.

— Но сразу скажу, если какие есть планы на Фаулера — забудь про них, Андрей. Эта тварь — моя, он за смерть ребят у меня долго мучиться будет, пока помрёт.

— Нам важнее девушка. Но этого человека можно сначала допросить?

— Сомневаюсь. Не уверена, что мы его вообще живым получим — такие легко не сдаются. А на операцию захвата у нас нет времени, тут догнать бы его. Он явно будет уходить через Руанапур, а там ещё и эта продажная крыса, итальяшка, а в городе у меня почти не осталось бойцов. Чисто не сработаем, будет много лишней стрельбы.

— Мэм, если можно высказать мнение, есть вариант, как его переиграть.

— О, "Лагуна", вы ещё живые? — Владилена обернулась к подошедшим Реви и Року. Перестрелку пираты явно где-то переждали, и потому с последней встречи выглядели не особо пострадавшими, в отличие от остальных. К примеру, сама Владилена лишилась шинели, а её костюм пропах порохом и благодаря множеству пятен грязи приобрёл почти камуфляжную расцветку. Калинин выглядел получше, но не намного, его форма тоже была в земле, да вдобавок левый рукав заметно покраснел и был разорван — осколок мины прошёл вскользь, оставив глубокий порез, но крови натекло много. Впрочем, на фоне с трудом дышащей Мао и вымотанного до последней степени Сагары, офицеры смотрелись ещё неплохо.

— В общем, у нас есть возможность их задержать, благо метод уже отработан. — Рок принял этот риторический вопрос за одобрение. — Вам просто нужно снова забросить приманку.

Глава 14.

— Приманку, о чём ты? — Владилена его не поняла. — Предлагаешь на живца ловить, или на мотыля?

— Скорее первое. — Рок кивнул, заговорил быстрее — времени у них оставалось немного. — Как они распустили слухи о ценности девушки, чтобы натравить на нас всех подряд и спутать вам карты, так и мы сейчас можем добавить проблем этим похитителям. Нужно только дать знать всем бандам в городе, что девушка у них, и награда за неё осталась прежней. Ловить будут все скопом — одно дело, если приз выиграете вы, уважаемый в городе человек, и совсем иное — если это будет какой-то никому не известный чужак. Кроме того, итальянцы тоже очень захотят спросить с него за всё это, как мне кажется. — Японец указал на разгромленную колонну.

— Неплохой ход. Но что если кто-то и в самом деле сможет её вернуть? Выплачивать высосанную из пальца сумму, — она покосилась в сторону Мао и Сагары, — или воевать ещё с одной из местных банд?

— Сестрёнка, ну этого уж точно не выйдет. — Добавила Реви. — Это же явно профи, ни чета даже тем отмороженным детишкам. Их в городе никому не взять, только если Чанг своих соберёт, больше никак. Но задержать их отморозки сумеют, а там уже и мы их догоним.

— Чанга я возьму на себя. Просто намекну, что всё это игра, а девчонка уже у меня — тогда он в дело не сунется. Но вот скажи мне, японец, тебя не смущает, что там будут умирать люди?

— Если для того, что эта девочка не закончила как Юкио, должен погибнуть десяток бандитов — это справедливая цена. Я не хочу, чтобы всё повторилось снова.

— Вот как. Ну хорошо... Сейчас разберёмся, кого оставить с раненными, а кто пойдёт в основном отряде, и выдвигаемся.

— Мы с вами. Сестрёнка, для тебя же голова этого ублюдка явно чего-то стоит.

— Хорошо, только не мешайся под ногами. Андрей, вы уже распределили раненых?

— Да, всё готово. — Калинин кивнул, выслушав доклад по рации.

— Борис?

— Мы тоже закончили. — Подошедший заместитель Владилены тоже кивнул, благо с автоматом козырять не положено. Выглядел он не важно — голова забинтована, костюм прожжён в нескольких местах и перепачкан в грязи. Однако он явно не обращал внимания на такие мелочи.

— Тогда — по машинам.

До Руанапура небольшая колонна из трёх машин добралась без проблем. Фаулер был даже немного разочарован отсутствием погони, раньше русская мафия производила на него куда лучшее впечатление. С другой стороны, куда их допотопным, побитым и переделанным местными "умельцами" рыдванам до современных машин, как у группы из "Амальгам". Даже третий фургон, перевозивший миномёты и с которого же запускали беспилотный аппарат, основной отряд подхватил не на лету, а спокойно сбросив скорость и заодно перестроившись. В авангард вышла машина, прежде транспортировавшая "Аласторы", а теперь самая лёгкая из всех — помимо водителя и одного солдата рядом она была пуста, что-то весили разве что дополнительные так и не пригодившиеся боеприпасы для БР. "Миномётный" фургон с водителем и тремя солдатами в салоне двигался замыкающим.

Они спокойно пересекли мост и проехали мимо знаменитой петли на въезде в город, дальше осталось только побыстрее добраться в порт и уйти в нейтральные воды на заранее нанятом судне. Однако такой короткий путь до пристани неожиданно начал растягиваться всё сильнее и сильнее. Едва колонна оказалась в черте города, как уже на третьей улице они попали под обстрел. И хотя дешевые пистолеты и обрезы никак не могли повредить бронированным машинам, симптом этот настораживал. Фаулер приказал просто игнорировать налётчиков, однако через пару кварталов их попытались зажать куда серьёзнее. Несколько человек на внедорожниках явно пытались взять колонну в клещи, и тут уж амальгамовцам осталось только отстреливаться. Накуренным бандитом на машинах, которые попрощались с нормальной подвеской десятилетия назад, нечего было противопоставить тренированным солдатам, однако нападение отняло время, пришлось маневрировать и петлять по кварталу.

— Похоже, мисс капитан оказалась не столь никчёмна, как я предполагал, — подумал он вслух. — Спустить на нас всех бешеных псов города — неплохо, но бесполезно. Ладно, прибавь скорости, едем, не отвлекаясь на стрельбу. Эта шпана всё равно ничего не сможет нам сделать.

123 ... 1718192021
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх