| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Конечно, нравится, она чертовски классная. Но как?..
— Маленькие иллюзорные чары, соединенные с магглообнаружающим заклинанием. То бишь, пока меня видели магглы — то была моя одежда.
— Но почему она была такой и прежде, к примеру, на площади Гриммо?
— Грейнджеры, — беззаботно ответил парень и улыбнулся. — Ты идешь?
Младшая Уизли поспешила за ним, так что дальше они снова пошли вместе.
Все ученики в недоумении уставились на Гарри, изучая его холодный, убийственный взгляд и новый имидж. Когда он шел, в толпе образовалась брешь, позволяя парню спокойно пройти сквозь неё.
Как только Гарри подошел к друзьям, Ремус оскалился и подмигнул:
— Впрямь, как Джеймс или Сириус: грандиозное появление и красивая девушка рядом, — пошутил он.
— Только помни — девушка-то не моя, — парировал Гарри с дьявольской ухмылкой.
— К сожалению, — вздохнула Джинни.
— Я надеюсь, ты понимаешь. Я не хочу обидеть тебя, потому буду предельно честен: я люблю свою девушку и ни в коем разе не намерен портить с ней отношения, — предупредил Гарри.
Рыжая пристально посмотрела в его глаза, и Гарри впервые нашел там понимание.
— Я преодолею это, но мне нужно время, — спокойно проговорила Джинни.
Как только друзья направились к красному паровозу, она снова простонала:
— Сейчас все думают, что я с тобой, или, по крайней мере, намерена это сделать. Но даже в противном случае никто бы не рискнул спросить об этом — парни будто и не замечают меня, достаточно присутствия Рона.
— Ладно, возможно мне удастся немножко тебе подсобить, — улыбнулся юноша.
— Как это? — заинтересовалась девушка.
— К примеру, одежда. Сделаем так, чтобы они тебя захотели настолько, чтобы забыть о своих страхах. К тому же, если кто-нибудь спросит тебя, ты уже будешь кое-что знать об этом человеке.
— И что же? — с блеском в глазах поинтересовалась девушка.
— Что это рыцарь без страха и упрека, — засмеялся Гарри.
— Пожалуй, придется согласиться, — усмехнулась Джинни.
— Посмотрим. Возможно, я позволю своей девушке присоединиться к нам, конечно же, если ты больше не питаешь ложных надежд насчет меня.
Его плащ стильно развевался за спиной, заставив бы позавидовать даже Снэйпа.
Когда они заняли купе, начались непринужденные разговоры о будущем учебном году. Друзья уже привыкли к тому, что Гарри не вмешивается в их беседы, а просто тихо сидит в углу, занятый очередной книгой о тёмных искусствах.
— Гарри, скажи, а ты ждал этого учебного года? — быстро спросила Гермиона.
— Ждал ли я? Чего, интересно? Расставания с девушкой на целый год или компании идиотов, которые будут донимать меня, вкупе со взрослыми, считающими меня ребёнком и пытающимися управлять мной? Поверь, это не совсем то, чего следует ждать, — пробормотал он.
Гермиона сидела, как громом пораженная, так же, как Невилл и Луна, ехавшие вместе с ними.
— Так зачем было возвращаться? — спросил Лонгботом.
— Были причины: во-первых, мне нужны мои Тритоны, а во-вторых, мне придется быть в школе, когда Волдеморт нападет на неё, так как я собираюсь убить его.
У всех перехватило дыхание, и Гарри закатил глаза.
— Эй, Гермиона, а не ты ли стала старостой школы?
Девушка покраснела и кивнула, на что Гарри изобразил искреннее удивление:
— И ты даже не посчитала нужным рассказать мне об этом маленьком известии? Тоже мне подруга называется. Кто же твой напарник?
Гермиона выглядела пристыженной.
— Терри Бут — староста. Я… — девушка сглотнула, — я думала, это ранит тебя. Ведь мы все знаем, что на пятом курсе ты должен был стать старостой, конечно же, если бы не махинации директора. Также и теперь, беря в расчет твою прилежность и врожденное лидерство, из тебя получился бы прекрасный староста, так же как и из твоего отца (вообще-то старостой был Рем — примечание переводчика)(вообще-то Старостой школы, то есть Head Boy, был-таки Джеймс — примечание беты).
— Возможно, — кивнул Гарри, — но от этого моя ненависть к старику только удвоится. Кроме того, буду больше бездельничать, в конце концов, я ведь не хотел становиться старостой школы — девушкой, Герм, — ухмыльнулся Гарри. — Так что… я тобой горжусь.
— Спасибо, — улыбнулась она. — Мне действительно жаль, что мы не сказали тебе, но я настояла на этом, так как мне показалось, что так будет лучше.
— Все нормально, кроме того, моя девушка советовала беречь тебя, так как, невзирая на то, что я отрёкся от вас, вы все ещё остаетесь уязвимыми мишенями, — заметил Гарри.
У Гермионы перехватило дыхание.
— Она… ОНА так сказала?
— Да, — хихикнул Гарри. — Кроме того, она советовала в течение года опробовать твою ментальную защиту, так что постоянная бдительность.
Глаза девушки расширились.
— Вот дерьмо. Похоже, у меня проблемы, ведь она говорила, что твоя Легилименция будет посильнее Темного Лорда, конечно, если ты сконцентрируешься на этом.
— О чем вы? — оторопело вопросил Рон.
— Ну, я поймал Гермиону на подслушивании, и ей удалось узнать один мой маленький секрет, так что пришлось заставить её овладеть Оклюменцией. И совместными усилиями моей любимой и Ремуса они таки научили её, — объяснил Гарри.
— Тогда понятно, — холодно ответил Рон. — Но, возможно, мне это тоже пригодилось бы, конечно, если учителя не хуже Снэйпа.
— Хуже, — простонала Гермиона.
— Невозможно, — не веря собственным ушам, возразил Рон.
— Еще как возможно, хотя, она, наверное, в десять раз хуже, — уверил Гарри с дьявольской улыбкой на устах, и Рон покраснел. — Единственная разница в том, что она объясняет то, что тебе нужно, но учитель из неё строгий, и, насколько мне известно, даже Гермиона не смогла с ней совладать. Можешь представить преподавателя, суть объяснений которого не может уловить даже Гермиона, и теперь не говори мне, что ты действительно этого хотел.
Рон сглотнул.
— По всей видимости, нет, — буркнул Уизли и повернулся к Гермионе. — Но у тебя ведь получилось.
Девушка гордо кивнула.
— Молодец, дорогая, — обнял её Рон. — Попробуешь и меня научить.
Нерешительно кивнув, девушка вопросительно посмотрела на Гарри.
— Посмотрим, возможно, я смогу помочь вам в практической части. Кроме того, думаю, вам троим это тоже будет полезно.
Невиль, Джинни и Луна одновременно кивнули.
— Гермиона, теперь тебе придется заняться этим, — сказал он улыбаясь.
Секундой позже дверь купе открылась, в проеме стоял Малфой в сопровождении своих тупиц, он насмешливо окинул взглядом Гарри с друзьями.
— Кто у нас тут? Грязнокровка, Уизлик, Пупсик и Поттик.
Гарри только заломил бровь.
— И тебе здравствуй, хорек, приветик от любимой тётушки.
— Ты знаешь, где предательница? — Малфой словно рыба хватал ртом воздух.
— Знаю, и у меня есть послание твоему отцу.
— Какое?
— Передай, что в следующий раз, когда я его увижу, твоего папеньку ожидает судьба Рудольфуса, так как, если мне не изменяет память, они насиловали её? То же касается и твоего ублюдочного повелителя-полукровку, конечно, я подозреваю, что без действия виагры он ни к чему негоден, но кого это волнует?
Рону, Джинни и Невилу прехватило дыхание, а Луна тихонько хихикнула.
— Конечно, если Темный Мститель не доберётся до них раньше, — добавил Гарри ухмыляясь.
— Ты… ты… — покраснел Малфой.
— Я? Я? — переспросил парень не переставая ухмыляться.
— Ты заплатишь за это! — возопил блондин.
— Нет, — беззаботно ответил парень. Палочка, словно молния, сверкнула в его руке. Хлопок, и вот Малфой предстал перед ними в виде хорька, едва уловимый пасс, и животное вылетело из вагона.
Окинув Крэба и Гойла строгим взглядом, парень спросил:
— Итак? Не пора ли вам поймать вашего пушистого друга?
Они поспешили за Малфоем. Еще одно движение палочки, и двери купе закрылись.
Друзья безудержно хохотали, и даже Гермиона не смогла укорить его за это. Но позже Рон серьезно спросил:
— Что, Малфой действительно изнасиловал её?
— Да, Люц и еще несколько Пожирателей, в то время как её муж стоял рядом и тешился, поэтому я и убил его, — холодно заявил Гарри.
— Что, ты убил его? — одновременно выкрикнули Невилл и Рон.
— Конечно, помните прошлогодний рейд в Суррее, остановленный аврорами? На самом деле это были я и Беллатрикс. Она защищала маленькую девочку, и я ей помог. Верите или нет, но тогда мы многих убили.
— Зачем ты помог ей? — холодно спросил Невилл.
— Во-первых, я помогал не ей, а девочке, которую она защищала, во-вторых, я убивал бы Пожирателей независимо от ее присутствия; позже я допросил её, и она созналась, что её изнасиловал муж, это и добавило мне злости. Я порешил этого ублюдка. Да, Невилл, она не виновата в безумии твоих родителей. Это был Рудольфус, а она не могла защитить их, пребывая под действием брачного контракта.
Глаза парня расширились.
— Значит, слухи правдивы?
Гарри кивнул.
— Ладно, спасибо, что рассказал об этом. И, спасибо… ну ты знаешь… за Рудольфуса.
— Без проблем, он получил то, что заслужил.
— Ну, и кто тогда этот Тёмный Мститель? — вопросил Невилл.
— Неизвестный тёмный волшебник, тёмный или даже черный, — объяснил Рон.
— Он очень могуществен, и он Некромант, — добавила Гермиона.
— Как такое возможно? За последнюю тысячу лет не было волшебника, способного стать таковым, — сглотнул Невилл. — Ребята, а вас не волнует тот незаурядный факт, что он может стать новым Тёмным Лордом?
— Я так не думаю. Он спас моих родителей от нападения Пожирателей, и посейчас он нападал только на приверженцев Темного Лорда. Безусловно, его методы бездушны, и он убьет каждого, кто станет на его пути, но я не думаю, что он злой, — проговорила Гермиона.
— А ты что скажешь, Гарри? — поинтересовался Невилл.
— Я не видел его, — пожал плечами подросток. — Но пока этот парень помогает мне в моих делах — он мне нравится.
— Вы трое всегда знаете больше всех, о чем бы то ни было. И что, у вас нет никаких догадок, кем бы этот человек мог оказаться? — снова осведомился Невилл.
Луна посмотрела на Гарри и беззаботно улыбнулась.
Парень пристально, но осторожно посмотрел на юную волшебницу, на что та лишь легонько покачала головой.
— Нет, мы ничего не знаем. Он постоянно скрывает свое лицо под капюшоном багровой накидки, но одно известно точно — палочкой ему служит посох. А появляется он в сопровождении чёрного филина, который возникает в горячих точках незадолго до нападения. Тёмный Мститель всегда появляется из черного облака, от которого исходит неподдельный страх, оно искрится злом и тьмой, — объяснила Гермиона.
— Искрится до рвотных спазм, — добавил Рон, и Джинни кивнула.
— Как в сказке, — вмешался Гарри с издевательской улыбкой.
— Гарри, как насчет партии в шахматы? — вопросил Уизли.
— Это не имеет смысла, ведь ты выиграешь. Тебе следовало бы побольше играть с Беллатрикс.
— Ты что, играл с ней? — недоверчиво поинтересовался Невилл.
— Было дело, но только один раз, так как она выиграла у него дважды, — ответил Гарри и ухмыльнулся.
Невилл всё еще был холоден к ней, и Гарри мог это понять.
Вскоре они прибыли в Хогсмит и пересели на карету, которая и доставила их в старинный замок.
Незнакомец с тёмной властью пробудился,
Своё бремя и судьбу скупую принять согласился,
Но противостоит нам другой Тёмный Повелитель,
О, где же ты, где, наш Темный Мститель?
Сражайся там, где Свет и там, где Тьма,
Правду свою доведи до нашего ума,
И пусть Светлый Лидер тебя не обвиняет,
Путь к Повелителю Тьмы собой не заграждает.
Остальная песня сортировочной шляпы, как обычно, была посвящена описаниям четырёх Хогвартских факультетов. Гарри тешил себя эффектом, который шляпа произвела на престарелого директора, погрузив последнего в невесёлые размышления. Он, как и все вовлеченные в войну, прекрасно понимал, кого подразумевали слова «Светлый лидер». А ведь его предупреждали, чтобы он не вмешивался: Муди и даже тот самый Гарри.
Сделав выводы, Дамблдор пришел к умозаключению, что своими действиями он нехотя стал косвенным сторонником Тьмы, так как продолжал укорять и сдерживать Гарри. Он вздохнул и решил больше не вмешиваться в дела юноши. Директор уже давно заметил, что больше не имеет власти над мальчиком. Он собирался вернуть его любым образом, но шляпа открыла ему глаза, теперь он превратился в наблюдателя, незримого наблюдателя, который будет все держать под контролем и не станет вмешиваться до тех пор, пока мальчику не понадобится помощь.
Он серьезно взглянул на Гарри, и, когда мальчик поднял глаза, посмотрел в них с пониманием.
Гарри был слегка удивлен, но ответил директору тем же. В тот вечер между ними, наконец, появилась нить взаимопонимания, но это не стало преградой для того, чтобы после ужина директор вызвал друзей к себе.
Перед тем, как погрузиться в мягкое удобное кресло в углу кабинета, Гарри с любопытством посмотрел на Дамблдора, а затем на присутствовавшего здесь Снэйпа.
— Га… Мистер Поттер, я пересмотрел свои приоритеты и пришел к выводу, что я действительно несознательно посодействовал нашим противникам. С сегодняшнего дня и впредь, я не стану вмешиваться в ваши дела, равно как и препятствовать вашим планам.
— Спасибо.
— Также мне хотелось бы знать, не хотите ли вы, чтобы я помог вам в плане магического обучения, конечно, я не принуждаю вас, только спрашиваю. Наверняка вы уже знаете, что ваши друзья собираются стать анимагами, мне также хотелось бы, чтобы вы трое обучились Оклюменции. Могу я поинтересоваться, не было ли у вас странных виденный на протяжении прошедшего года?
— Нет, видений не было с тех пор, как погиб Сириус. Кроме того, я уже овладел Оклюменцией, — объяснил Гарри.
— Я тоже, — ответила Гермиона, — Гарри помогал мне.
— Директор, — парень ухмыльнулся. — Прошу вас следить за своими учителями, предупреждаю, если кто-то оскорбит меня еще раз. — Он недобро посмотрел на зельевара. — Я напишу жалобу в Совет Попечителей.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |