Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Вернись, дурак! — отчаянно крикнул Эрно Альтин, но в ответ услышал только еще один смешок, а потом раздался глухой звук удара.
Глеб кинулся вперед. Волков не представлял чем может помочь приятелю, но и смотреть со стороны как его друга убивают он не собирался. Проскочив мимо Эрно, он завернул за угол и увидел как Тханг снова набирает разбег и всем весом врезается в запертую дверь в конце коридора. На этот раз преграда не выдержала натиска и вывороченная из косяка дверь рухнула в комнату, следом за ней в помещение вкатился Тханг. Он увернулся от удара мечом и рубанул в ответ своим двуручным, массивным фальчионом. Нападающий упал, рассеченный на две половины, но на орка уже насели остальные противники.
Выхватив из ножен клинки, Глеб заорал и бросился на помощь приятелю. На входе в комнату его обогнал Кранг и с тыла налетел на окруживших Тханга врагов. Волков заскочил следом за ним, слыша позади себя рев и топот остальных орков. Протестующий крик Эрно затерялся на фоне схватки.
Глеб довольно уверенно — спасибо Тхангу за тренировки! — отразил несколько размашистых выпадов своего противника и провел контратаку, пропоров клинком опрометчиво выставленную вперед ногу врага. Тот покачнулся на мгновение опустив свое оружие и кто-то из орков снес ему голову, удачно воспользовавшись моментом.
Сзади донесся крик Эрно:
— Графа живьем брать!
— Попробуйте! — расхохотался одетый в золоченую кирасу и высокий, открытый шлем с гребнем хозяин особняка — граф Гастон — умело работая двумя мечами.
Орки срубили пятерых противников, но вынуждены были медленно отступать под напором сэра Гастона. Тот за короткое время успел ранить двоих или троих вассалов Глеба и теперь рубился сразу с двумя противниками: Тхангом и младшим вождем. Оставшиеся в живых его пособники сцепились с остальными орками. Те, помня свою главную задачу, оттащили Волкова назад и теперь, прикрытый спинами охранников, Глеб не мог протиснуться вперед, и пытался достать врагов через головы своих вассалов.
Один из орков ослабел от потери крови и пропустил вражеский выпад, кольчуга сдержала удар, но он глухо застонал сквозь стиснутые зубы и согнулся от боли, прижав руку к ребрам. Ободренный успехом противник торжествующе заорал и взмахнул мечом, целясь в опрометчиво подставленную, склоненную шею. Клинок со свистом рассек воздух и с лязгом встретился с вовремя подставленным мечом Глеба. Последовал целый каскад ударов и Волков вынужден был податься назад под этим отчаянным натиском.
— Живьем! — вновь выкрикнул из-за спины Эрно.
Глеб продолжал пятиться, с трудом отражая умелые атаки опытного воина. Не смотря на каждодневные изматывающие тренировки, он все еще сильно уступал в искусстве владения мечом умелым бойцам, таким как его нынешний противник. Волков уже прощался с жизнью, он интуитивно чувствовал, что следующий выпад будет последним, когда ему на помощь пришел Грох Ур, успевший справиться со своим противником. Орк, прекрасно знавший разницу между боем и дуэлью, не стал предупреждать о нападении, а просто воткнул свой меч в спину атаковавшего Глеба воина, еще и повернул для надежности, выпустив кровавый фонтан.
— Спасибо. — хрипло выдохнул из себя Глеб.
— Это наша обязанность. — строго ответил Грох и поспешил на помощь Тхангу и Крангу, продолжавших рубиться с графом Гастоном.
Двое израненных орков наскоро перетянули свои раны и устало опустились у стены. Глеб посмотрел в сторону Гастона, где хозяин особняка, демонстрируя выдающуюся выучку, продолжал успешно отбиваться уже от троих противников, но вмешаться не рискнул, трезво оценивая свои возможности и поспешил на помощь к раненным. Волков потянулся к выпавшей из руки раненного полотняной ленте, когда кто-то из служащих Тайной Стражи отодвинул его в сторону, достал из висящей через плечо кожаной сумы банку с желтоватой мазью и, склонившись над окровавленным орком, произнес:
— Прошу прощения, маркиз, но думаю у меня получится лучше.
Глеб не стал возражать и отошел в сторону, чтоб не мешать. Он по себе знал, как раздражает в таких случаях, когда кто-то стоит над душой.
Звон клинков стих. Волков обернулся. Граф Гастон жадно глотал воздух, пользуясь передышкой, но не расслаблялся и продолжать внимательно следить за перемещениями противников. Из небольшого пореза над бровью капала кровь, заливая глаз, и он, время от времени, встряхивал головой. Орки, не спуская с него глаз, оттянулись назад, доспехи их были посечены. На скуле Тханга лиловел огромный кровоподтек — пропустил удар эфесом. Грох отшвырнул измочаленный щит и тот, ударившись об пол, развалился на две части. Кранг морщился от боли при каждом вздохе, он прозевал удар, и хоть доспехи с честью выдержали испытание, пара-тройка ребер наверняка треснуло.
— Бросай оружие! — заорали пробившиеся вперед подчиненные Эрно, окружив хозяина особняка плотным кольцом.
Тот презрительно плюнул им под ноги и, криво усмехнувшись ответил:
— Я так привык к своему оружию, что просто не в силах с ним расстаться.
Волков догадывался после обыска, что местная "Роса фей" — что-то типа земных наркотиков. Как к наркоторговцу, Глеб испытывал к графу Гастону презрение с налетом брезгливости, но его смелость перед лицом превосходящих сил противника вызывала уважение.
— Сдавайтесь граф! — предложил Эрно, скрываясь за спинами подчиненных. — Ваша вина доказана. Мы нашли в вашем особняке "Росу".
— Обыск незаконен! — ответил Гастон. — Где представители Совета или члены правящего дома, в присутствии которых должен был проводиться обыск? Нет! А значит — нет и доказательств. Думаете этот бандитский налет вам сойдет с рук?! Завтра! Завтра же все столичные дворяне выразят вам протест и потребуют у наследников престола вашей отставки!
— Потребуют?! — выдохнул Эрно Альтин сквозь плотно стиснутые зубы. — У правителей не требуют! У правителей только просят! А если требуют, то это уже бунт!
Граф Гастон побледнел: обвинение в подстрекательстве к бунту — намного более тяжкое обвинение, чем торговля "Росой"! В таких случаях глава Тайной Стражи может действовать и не ставя Совет в известность. А он, только что, своими необдуманными словами дал Эрно в руки дополнительные козыри. И подчиненные графа Альтина с радостью поддержат своего начальника и подтвердят все услышанное, чтобы убедиться в этом — достаточно на них посмотреть. Свора псов!
— Бунт — это только ваши домыслы. Никто в это не поверит. А "Роса"... Я заявлю, что вы ее подбросили! И кому поверит Совет? Вам?! Может быть... А может — и нет. Где свидетели?
— Данхельт, маркиз Фаросс, вас устроит в качестве свидетелся? — торжествующе осведомился Эрно, указав в сторону Волкова.
Свидетель?! Теперь Глеб понял: для чего он понадобился графу Альтину.
Гастон посмотрел в сторону Волкова и, всмотревшись в затененног широкими полями шляпы лицо, узнал в вооруженном двумя глебами воине фаросского маркиза.
Сквозь строй своих подчиненных проскользнул Эрно Альтин, воспользовавшись минутной растерянностью графа Гастона.. Он больше не стал повторять свои призывы, хищным движением преодолев разделявшее их с хозяином особняка расстояние. Гастон подавил минутную слабость и атаковал приближающегося командира Тайной Стражи сразу двумя мечами, но Эрно, не смотря на свой преклонный возраст, гибко извернулся, пропуская отточенную, жаждущую кровь сталь мимо себя, и хлеско ударил кончиками пальцев по глазам противника. Тот дико взвыл, из покрасневших глаз потоком хлынули слезы. Граф Альтин, продолжая движение рукой, согнутым локтем ударил преступника в висок. Гастон покачнулся, глаза его закатились, он выпустил из разжавшихся пальцев рукояти клинков и тяжело рухнул на пол.
— Вяжите. — скомандовал Эрно, отступив назад и сложив свои руки на груди.
Стражники гурьбой кинулись к поверженному противнику, на ходу доставая веревки. Через минуту крепко спутанный Гастон покинул свой особняк, находясь в бессознательном состоянии.
Глеб подошел к стоящему в сторонку Эрно Альтину и тихо спросил:
— Могли бы и сразу сказать, что я нужен в качестве свидетеля, чтобы обеспечить легитимность ареста.
— Легитимность?
— Законность.
Эрно кивнул, показав, что понял значение непонятного слова и повторил:
— Легитимность... Красиво звучит. Надо запомнить.
— И все же, граф? Почему не сказали сразу, что от меня требуется?
Эрно хитро прищурился:
— Подумайте сами.
Глеб задумался, вспомнил выкрики и угрозы графа Гастона и медленно ответил:
— Мне кажется... вам был нужен не просто свидетель... — граф Альтин закивал. — Думаю вы используете случившееся, чтоб обеспечить мою лояльность... Вы ведь по-прежнему мне не доверяете? — Эрно согласился с ним, и Волков продолжил: — Насколько я понял из выкриков этого наркоторговца, многие столичные дворяне не слишком-то обрадуются его аресту... Свой как-никак... Будут и недовольные вами... и мной... Открыто они выступить не осмелятся, но будут теперь поддерживать Эливьетту в качестве наследницы престола. А вам того и надо! Ведь если я попытаюсь занять престол, чего вы все еще опасаетесь, то опору в среде столичного дворянства я не найду, а значит и не смогу занять престол, так?
В качестве ответа Эрно чуть склонил голову и легонько приложил пару раз ладонь левой руки к правой, словно аплодируя собеседнику. Вдруг, безжизненно валявшийся неподалеку преступник вскочил на ноги и, подлетев к беседующим, нанес быстрый удар кинжалом, целясь Глебу в грудь. От неожиданности Волков не успел ничего предпринять и только растерянно смотрел как тонкое, остро отточенное лезвие кинжала приближается к нему. Орки-охранники, увидев нападаещего, отчаянно заорали и кинулись на подмогу, но... не успевали, опаздывали. Им хватило бы пары секунд, чтоб прикрыть собой сюзерена, но этих секунд им никто не собирался давать!
Перед Глебом промелькнула размытая тень и кинжал нападающего, прорвав звенья кольчуги, вонзился в грудь... Эрно?! Старый граф каким-то образом успел проскочить мимо Волкова и прикрыть его своим телом. Не смотря на засевший меж ребер стилет Эрно Альтин устаял на ногах и нанес ответный удар. Его кулак ударил в горло нападавшего, с хрустом смяв гортань, а подоспевшие к этому моменту орки изрубили врага на куски.
Граф сделал несколько шагов назад и оперся спиной о стену.
— Зачем? — растерянно спросил его Глеб.
— Так надо. — ответил устало улыбнувшись граф.
Эрно взялся за рукоять торчащего из груди кинжала и медленно потянул. Узкое, окровавленное лезвие медленно выскользнуло из раны. Граф отбросил кинжал в сторону и прижал к ране шелковый платок сразу же окрасившийся в ярко-алый цвет. На виске Эрно Альтина бешено забилась жилки, черты лица заострились, темные, живые глаза показались странно большими на фоне побледневшей до сероватого оттенка коже. Пропихнув платок через разорванные кольца железной рубахи под кольчугу, граф сделал несколько неуверенных шагов, оторвавшись от стены. Глеб попытался его поддержать, подставив плечо и сказал:
— Вам лучше лечь, Эрно.
— Может еще глаза закрыть и руки скрестить?! — язвительно осведомился начальник Тайной Стражи. — Нет, уж! Лучше помоги... те спуститься по лестнице.
Тханг подхватил графа с другой стороны, и они совместными усилиями спустили Эрно по лестнице. Его подчиненный, выполнявший в отряде обязанности врача, тащился следом за ними, сжимая в руках полотно для перевязки, и жалобным голосом умолял графа позволить себя осмотреть. Эрно устало отмахнулся от него, потребовав не отвлекать его своим нытьем.
Графа осторожно усадили в повозку, стоящую напротив входа в особняк. Он придержал Глеба за рукав и сказал:
— Отправляйтесь во дворец, больше вам здесь делать нечего. — после чего скомандовал кучеру: — В башню Слез.
Карета загрохотала деревянными колесами по булыжной мостовой. Глеб проводил взглядом увозящую раненного графа повозку, потом забрался во вторую карету и, вместе со своей охраной, поехал во дворец. Оставалось надеяться, что Эрно выживет.
Когда карета остановилась, Эрно с трудом разлепил потяжелевшие веки и, открыв дверцу, попытался выбраться из кареты. Тотчас десяток рук подхватили раненного графа и бережно занесли на высокое крыльцо массивной четырехугольной башни, прозванной жителями башней Слез. Здесь была официальная резиденция Тайной Стражи.
— Господин?! — поспешил навстречу повисшему на плечах подчиненных графу Капер.
Эрно поднял голову и спросил:
— Улики и задержанных доставили в целости?
Капер остановился, словно на полном ходу врезался в невидимую стену:
— Господин, вы же не хотите устраивать допрос в таком состоянии?!
— Вам нужно врача, господин. — поддержал Капера один из служащих Тайной Стражи.
Эрно раздраженно отмахнулся:
— Я сам в состоянии решать, что мне нужно. Сейчас я хочу посетить казематы.
— Но...
— Молчать!!! — резко выкрикнул Эрно и вновь уронил голову, вспышка гнева отняла у него последние силы.
Подчиненные графа переглянулись, но больше возражать не осмелились и повели, почти понесли, Эрно к ведущей на подвальные этажи башни лестнице.
— Все свободны. — сказал Эрно, когда добрался до казематного этажа.
Он устало присел на лавку у входа и, откинув голову назад, прикрыл глаза. Подчиненые потоптались возле графа, но вынуждены были последовать его приказу.
Оставшись в одиночестве, Эрно встал и медленно двинулся по длинному коридору, упрямо переставляя ватные, непослушные ноги и придерживаясь рукой за стену. Впереди послышался быстрый топот, и навстречу графу выкатился низкорослый, но широкоплечий человечек, напоминающей пропорциями своей фигуры комод. Его маленькие глазки из-под густых, лохматых бровей как буравчики впились в побледневшее лицо Эрно. Он сразу отметил и закушенную губу, и тонкую струйку пота на скуле графа, и его неуверенную, качающуюся походку. Потом скользнул взглядом по груди, заметив окровавленный платок торчащий из прорехи кольчуги и подрагивающие заляпанные кровью пальцы. Он всплеснул руками и с дрожью в голосе спросил:
— Что с вами случилось, граф?
— Свел близкое знакомство с одним остро отточенным предметом, Ольден. — ответил Эрно. — Так, что теперь мне требуется твоя помощь.
— Конечно-конечно, граф! Все, что в моих силах!
Граф Альтин облокотился на стену и спросил:
— Приговоренные к смертной казни в камерах есть?
Ольден грустно вздохнул и, закатив горестно глаза, ответил:
— Всего четверо, граф. Главарь банды, что промышляла грабежом на дорогах в окрестности столицы. Его помощник. Какой-то мелкий дворянчик задушивший подружку в припадке ревности. И еще работорговец, промышлявший кражей детей в деревнях.
Эрно задумался:
— Так, главарь банды... Нет, главаря трогать не будем! Устроим для него казнь на площади — столичные жители так любят развлечения, не будем им портить праздник. Кто еще?.. Работорговец? Нет, слишком просто. Терпеть не могу эту мразь! Посадим его на кол! Помощник главаря?.. А что у нас он у нас делает?! Зачем его притащили? Вздернули бы его на ближайшем дереве и дело с концом!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |