Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Зачем? — спросил генерал.
— Представляю, что вы сейчас подумали, — усмехнулся хозяин кабинета. — Отдаленная, отсталая, никому не нужная планета. 'СиАйЭй' некуда девать денег. Вы ошибаетесь. Это сейчас она не нужная, — он выделил интонацией слово 'сейчас'. — А что завтра? Никто не знает, что понадобится Америке и ее народу через несколько десятков лет. Хотя предсказать просто. Полезные ископаемые Земли исчерпаны. Воздух и воды отравлены. Необходимые для существования цивилизации ресурсы мы добываем на астероидах и других планетах. Вы это прекрасно знаете, поскольку охраняете от нападения караваны рудовозов. А что будет, когда ресурсы иссякнут в ближних галактиках? А здесь планета. Девственная, с превосходной атмосферой, чистейшей водой и нетронутыми запасами полезных ископаемых. Рано или поздно придет время, когда человечество обратит на Зоэ внимание. И тем, кто успеет первым, достанется лучший кусок. За этим мы и отправили на Зоэ агентов. Это отличные специалисты, лучшие из лучших. Они должны были подготовить местную цивилизацию к нашему приходу. Объединить карликовые королевства в одно могучее государство и привести в нем к власти дружественное правительство. Вы представляете масштаб задачи? И тут на Зоэ появляется русский, который прячется от мести американского генерала.
Человек с незапоминающимся лицом побарабанил пальцами по столу.
— Мы своевременно зафиксировали его появление на планете, а затем наши люди его нашли. Однако ликвидировать не стали.
— Почему? — спросил генерал.
— По поведению русского стало ясно, что он не собирается мешать. Он поселился в маленьком городке, жил тихо. Пил. По всему было видно, что единственная его цель — возвращение домой. Устранять было нецелесообразно. Сделай мы это, русские учинили бы розыск. Они не поверили бы в случайную смерть. Головатый отменно подготовлен. Он выпускник Санкт-Петербургской военно-духовной академии. В совершенстве владеет стрелковым вооружением, водит боевые машины, развит физически. Русские почему-то учат своих священников этим вещам. Как духовное лицо, Головатый умеет располагать к себе людей, входить в доверие. К тому же он экстрасенс, очень одаренный. Его отец, Эрих Куглер, владеет процветающей клиникой пластической хирургии. Мультимиллионер. Ему не понравилась бы смерть сына. У Куглера отменные связи, и он смог бы настоять на расследовании. Я не буду перечислить имена политиков, которые пользуется его услугами, но можете поверить — они на слуху. Расследование вскрыло бы нашу операцию с вероятностью в сто процентов. В результате скандал межпланетного масштаба. Операцию пришлось бы свернуть. И это после стольких затрат! Поэтому мы оставили русского в покое. Через год-другой он покинул бы Зоэ, и забыл о ней. Но вмешались вы со своими десантниками...
Генерал молчал.
— Русский послал с планеты сигнал. Мы, как я говорил, перехватили его. В пакете была видеозапись, которую вы видели, и текстовое сообщение. Последнее зашифровано. Раскодировать не удалось. Но это не важно: и без того ясно, что это просьба о помощи. Сигнал с Зоэ идет долго, у русских нет маяков, транслирующих его. Однако, рано или поздно, сообщение они получат. Представляете, что будет потом?
— Чего вы хотите от меня, сэр? — спросил генерал.
— Сумели намусорить, сумейте подчистить за собой. Вы должны принести русским извинения и предложить помощь.
— Сэр?
— Именно, Пол! Скажем так. Ваш конвойный корабль случайно поймал сигнал. Поначалу ему не придали значения. Но затем кто-то просмотрел видеоматериал. Доложили вам. Вас возмутило самоуправство подчиненных. Какие бы горестные чувства не будила в вас смерть сына, организовать хладнокровное убийство предполагаемого виновника — это нонсенс для американского генерала. Вы добропорядочный гражданин, который верит в закон. Если суд признал поведение русского самообороной, нужно принять этот вердикт. К тому русский вел себя по-рыцарски. Похоронил убитых десантников, помолился за их грешные души. Вас это тронуло. Поэтому вы приносите извинения и предлагаете содействие...
— При всем моем уважении, сэр!
— Вы не дослушали меня, Пол! Понимаю, что вы хотите сказать, но советую не спешить. Боюсь, вы не понимаете ситуации. Могу предположить, что вы не боитесь суда. Рассчитываете, что он будет снисходителен к отцу, потерявшему сына. Но суда не будет. В этом кабинете вы получили доступ к секретной информации. Ее носители не доживают до суда. Не надейтесь, что ваша смерть вызовет скандал. Отнюдь. Экспертиза определит инфаркт. Причины понятны. Смерть сына, самоуправство подчиненных, которое привело к международному скандалу, судебный процесс...
Генерал скрипнул зубами.
— С вашего позволения я продолжу. Возможно, русские не поверят вам — они не страдают доверчивостью, но вы свяжете им руки. Им будет нечего возразить. Вы совершили ошибку и признались в ней. Как честный человек предложили помощь. Лишний шум не в интересах русских. Они отправили человека на запрещенную к освоению планету, тем самым нарушив постановление ООН. Помощь они примут. На орбиту Зоэ вы прибудете вместе. Там узнаете, что Головатый мертв.
— Кто его убьет?
— Мы.
— Вы сказали: нецелесообразно.
— Так было. Но обстоятельства изменились. Пока русский сидел тихо, он не представлял опасности. Но его угораздило влезть в местный конфликт. Русский применил современное оружие. Плазменные гранаты на Зоэ могут обратить в бегство войско. А теперь поставьте себя на месте тамошнего королька. На его территории появилось невиданное оружие, которое разом меняет соотношение сил на материке. Обладателя его будут искать, да что там! уже ищут. Головатому сделают предложение, от которого не отказываются. Ему дадут все, кроме короны, конечно. Кто он сейчас? Уволенный из армии офицер, капеллан, лишенный сана. Изгой. Вернувшись на Землю, он станет врачом в клинике отца, то есть рядовым гражданином. А тут такие возможности! Власть пьянит, вам ли этого не знать? С большой долей вероятности можно сказать, что русский предложение примет и постарается оправдать назначение. Это вступает в противоречие с нашим планом. Конкурент нам не нужен. Не знаю, сколько у русского оружия, но с вашей помощью его стало больше.
Генерал насупился. Хозяин кабинета не обратил на это внимания.
— Опасность даже не в нем. Запасы оружия конечны, а подвоза нет. Русский много знает. Он окончил военную академию. На местном уровне, он как генералы Грант, Эйзенхауэр и Паттон вместе взятые. Поэтому сумеет противостоять нападению дружественных нам сил. А вот этого допустить нельзя.
— Нас не обвинят?
— С какой стати? Официально наших людей на Зоэ нет. Прилетали десантники, но они погибли. Есть видеоматериал, который это подтверждает. Из него, кстати, вытекает: на Зоэ опасно. А русский сам вышел из тени... Его смерть наступит от аутентичного Средневековью оружия, любой патологоанатом это подтвердит. Наше присутствие в экспедиции обеспечит объективность расследования. Скандала не будет. С орбиты вы улетите вместе, дело спишут в архив. Устраивает?
— На таких условиях я согласен, сэр!
— Замечательно! — хозяин кабинета хлопнул ладонью по столешнице. — В ближайшие дни вам передадут инструкции. Я вас не задерживаю.
Генерал встал.
— Один вопрос, сэр!
— Задавайте! — разрешил хозяин кабинета.
— Когда?
— Как только узнаем, что русские получили сигнал. Спешить нельзя. Операция на Зоэ вступила в завершающую стадию. К тому времени, как вы прибудете на орбиту, материк должен быть наш. Или, как минимум, большая его часть. На это уйдет месяц, максимум два.
— Спасибо, сэр!
Генерал направился к двери.
— Пол! — окликнул его хозяин кабинета.
Генерал встал и обернулся.
— Один политик как-то сказал: 'Месть — блюдо, которое подают холодным'. Это мудрые слова.
Генерал кивнул и вышел.
* * *
— Ступай, Дрох! — велел Шид.
— Великий?..
— Я под защитой Хамму. Отведи людей за холм. Проследи, чтобы они ничего не видели.
— Повинуюсь, великий!
Дрох склонился до земли и выбежал из пещеры. Снаружи послышалась команда. Шид подошел к выходу. Цепочка воинов сбежала по склону и направилась к недалекому холму. Шид проводил ее взглядом. Когда воины скрылись за гребнем, он вернулся в пещеру. Темнело. Стены уже различались с трудом. Шид набрал хворосту из притащенной воинами кучи, бросил его на старое пепелище и высек кресалом огонь. Сухие ветки занялись сразу. Шид сел на камень и стал ждать.
Дрох, отведя воинов за холм, велел им разбить лагерь, а сам, крадучись, отправился обратно. На вершине холма он лег и уставился на зев пещеры. Тот был хорошо различим даже в сгустившихся сумерках. Отблески пламени, пылавшего внутри, подсвечивали вход, делая его заметным издалека. 'Надеюсь, Хамму увидит, и прилетит, — думал Дрох. — А вот если нет...'
Дела в братстве шли неважно, и Дрох, как никто другой понимал это. Поражение в Ремсе подорвало дух шидов. Проклятый маг! Какие демоны его принесли? Так просто уничтожить сотни братьев, метательные машины, запасы зелья... А что, если он такой не один? Братья хмурились и роптали. Показательная казнь трусов не помогла. Бездействие и отсутствие добычи разлагали войско. Каждый день в лагере не досчитывался по нескольку братьев. Дезертиров ловили и наказывали, однако поймать удавалось не всех. Будущее выглядело безрадостным. Рано или поздно к лагерю подойдет войско короля, и тогда всем конец. Щадить шидов не станут: слишком много крови на их руках. И не важно, чье войско явится по их души — Мерсии или Рении, результат один. Дрох все чаще задумывался об этом. Внутренний голос убеждал его бежать, захватив награбленное и преданных воинов. Найти селение на окраине степи, взять его во владение и тихо жить, наслаждаясь покоем. Он даже станет платить подать кому-нибудь из королей. Те только обрадуются и закроют глаза на прошлое чужаков. Тем более что Дрох не собирался о нем кому бы то ни было рассказывать. Пришел вооруженный отряд и обосновался на окраине. Власть короля признает, подать платит — чего ж еще?
Одновременно Дрох понимал: не выйдет. Или Шид вышлет преданных ему братьев и в погоню, и те, настигнув, уничтожат малодушных; или же король не потерпит чужаков на своей земле и отправит войско. Куда бежать? За море? Корабельщик не захочет принять на борт отряд вооруженных мужчин. Потребует отдать мечи и запрет в трюме. А затем отвезет на рынок рабов... Уходить одному? До порта не доберешься. Королевские ищейки перекрыли дороги, пройти можно только с боем. Куда ни кинь, везде плохо. И зачем он поверил Шиду? Хамму оставил их...
Прокатившийся над горной цепью странный звук, отрешил Дроха от грустных мыслей. Угловая, вытянутая тень, испускающая огонь, пронеслась над горами и, зависнув, опустилась на площадку перед пещерой. 'Прилетел!' — возликовал Дрох и побежал к лагерю, чтобы сообщить подчиненным радостную весть.
А тень, выпустив опоры, утвердилась нас скальном выступе и исторгла из себя человеческую фигуру. Уверенным шагом та направилась внутрь. Заслышав шаги, Шид вскочил с камня и насторожился. Разглядев гостя, он облегченно вздохнул и поклонился.
— Приветствую тебя, Хамму!
— Сегодня я за него! — ответил гость и снял шлем. Пепельного цвета волосы обрушились на его плечи и растеклись по ним, и стало видно, что это женщина — молодая и красивая. Она взяла шлем под мышку и встала перед Шидом.
— Госпожа? А где Хамму?
— Занят. В том числе благодаря тебе.
— В чем я провинился перед повелителем?
— Потом! — досадливо махнула рукой гостья. — Это твой человек лежал на вершине холма?
— Дрох... — вздохнул Шид. — Хотел убедиться, что Хамму не оставил меня.
— Тебя же предупреждали! Никто...
— Достопочтенная! — поспешил Шид. — Вы не представляете, что творится у нас. После неудачи под Ремсом братья пали духом. Многие уже в открытую говорят, что Хамму оставил нас своей милостью. Число дезертиров растет, и даже мой верный Дрох смотрит в сторону...
— И кто в этом виноват? — раздула ноздри гостья.
— Маг. Мы не знали о нем.
— А зачем твое войско пошло к Ремсу? Хамму велел через Ниш.
Шид опустил голову.
— Почему ты нарушил план?
— У меня была договоренность с Кратом. Он обещал помощь. Его люди открыли братьям ворота.
— После чего Крат сгорел вместе с твоими военачальниками.
Шид промолчал.
— Можешь не отвечать, — сказала гостья. — И без того ясно. Ниш — старая крепость, где нет никого, кроме солдат. А в Ремсе — тысячи жителей, трактиры, лавки, склады... Добыча. Вам зудело грабить.
— Ты не права, достопочтенная! — обиделся Шид. — Если не давать братьям денег и женщин, они не станут сражаться. Хамму сам говорил это.
— А еще он велел строго выполнять его повеления. Приказ был четким — через Ниш. Если б ты подчинился, то получил бы Блантон. Там денег и женщин в десятки раз больше. Вас ждали. Мы год готовили этот поход. Подкупали знать, добывали зелье, находили и отправляли к вам королевских офицеров и создателей машин. И все провалилось. Королю стала известна измена Крата, и он учинил розыск. Заговор раскрыт, наших людей казнили. И все потому, что один проповедник решил, что он умнее бога. Он позабыл, чем обязан. Тому, кто нашел его — нищего, грязного и гонимого. Кто научил его и помог. Кто, наконец, дал ему золото и книгу Хамму. Ты, вроде, выдаешь ее за собственноручно написанную? Может, рассказать об этом твоим людям? Дроху, к примеру?
Шид прижал руку к груди.
— Достопочтенная!..
— Это не все! — женщина ощерилась. — Мы научили тебя делать живые бомбы. Ожидали, что это поможет тебе победить. И что? Твои ублюдки взорвали наших людей! Четверых! Один взрыв — и их нет. Зачем ты послал их?
— Убить мага.
— Наши люди не походили на него. Ничуть! Я думаю, Шид, мы зря тратили на тебя время и деньги. Ты не оправдал наших надежд. Поищем замену. А тебя...
Женщина выхватила из ножен клинок с черным лезвием. Шид рухнул на колени.
— Достопочтенная! Пощади!
— Гребанный ублюдок! Слизняк!
Носок ботинка ударил Шида в живот. Он вскрикнул и упал на бок.
— Убью!
Удары следовали один за другим. Шид скорчился, прижал руки к груди и только вскрикивал, когда ботинок находил особо болезненное место. Гостья обработала его со спины, затем, обойдя, добавила спереди. Сорвав злость, она спрятала клинок и села на камень. Шид осторожно развел пальцы и глянул одним глазом. Убедившись, что гроза миновала, он убрал руки от лица.
— Слизняк!
Женщина плюнула на пол. Шид, охая, встал четвереньки и слизал плевок.
— Вставай!
Шид подчинился.
— Славь Хамму! Он повелел дать тебе шанс. В последний раз! — гостья ткнула в него пальцем.
— Слушаю и повинуюсь! — поклонился Шид.
— Идем!
Гостья отвела его к флаеру и велела перетащить из него в пещеру несколько ящиков. Шид подчинился беспрекословно. Тело его болело, но он, сжав зубы, сдерживал стоны.
— Это огненное зелье, — сказала женщина, достав из ящика продолговатый брусок. — Оно сильнее известного тебе в разы. Им вы обрушите стены Ниша. Подтащите ночью и взорвете.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |