Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Цепной пес империи. Революция


Статус:
Закончен
Опубликован:
09.10.2016 — 09.10.2016
Читателей:
2
Аннотация:
Эпоха перемен. Райхенская империя сотрясается до основания. Тяжелая война до предела обострила все внутренние проблемы и социальные противоречия сложной страны. В движение пришли силы, которые невозможно остановить. Внешний враг не дремлет и выжидает удобного случая, чтобы отомстить за недавнее поражение. Но опаснее его враг внутренний: странный и загадочный культ темных магов плетет свои интриги. Раз за разом Маэл Лебовский разрушает планы темных магов. Но сами они по-прежнему в тени. Половить рыбку в мутной воде желающих много. Недалекие политики ради сиюминутной выгоды, амбиций и власти, сами того не понимая, толкают страну к кровавой вакханалии гражданской войны. Назревает революция, события несутся вскачь... И хватит ли сил удержать поводья и не дать стране сорваться в пропасть?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— И к чему все это?

— Вот это самое интересное. Каков будет ответ Генералитета штабу Восточной армии? Не догадываетесь? А он будет примерно таким: "Выслать подкрепления нет возможности. Бастуют железнодорожники, составы с так необходимыми вам солдатами, артиллерией, снарядами и всем остальным стоят на станциях и никуда не едут".

— Понятно все! Прекращайте стачку, надевайте ярмо и пашите дальше. А не то начнется война, и мы все умрем! Слышали, и не раз! Что еще нам скажешь?

— Тысячи человек в эту самую минуту ждут смерти в сухой и пыльной пустыне. Они не дрогнут и не побегут. Они будут сражаться до конца, потому что иначе кунакцы пойдут дальше, убивая людей и сжигая города, — тихо закипая, ответил я. — А вы тут сидите, потому что вам платят мало! На выпивку не хватает!

— А ты что думаешь, нам здесь легче, чем в окопах?! — Смуглый черноволосый южанин встал из-за стола и шагнул в мою сторону. — В окопе всего делов-то, что сидеть, пригнув голову пониже, да когда надо — бежать, смазав пятки!

— А ты в окопах был? — Тирион подошел к нему и схватил за одежду. — Ты под обстрелом сидел?! Ты паек мерзлый грыз?! Ты знаешь, что такое зимой через перевал переходить?! А на пулеметы бежать знаешь каково, когда кажется, что каждая пуля в тебя?!

Тирион сорвал повязку и показал пальцем на уродливый шрам на месте глаза.

— Знаешь, как это прекрасно, когда рядом снаряд рвется?! Что вы вообще тут знаете, шкуры тыловые! Пока там за вас в кровь бьются, вы тут непонятно чего хотите.

— А ты попробуй хотя бы месяц каждый день по двенадцать часов стоять! Ты знаешь, что такое голодать? По-настоящему, когда не то что себе не хватает — детей кормить нечем?!

— Тихо! — вмешался Ней Ластер. — Мы не прекратим забастовку.

— Правильно!

— Тихо, я сказал! Но военные перевозки мы обеспечим. И перебросим войска, куда будет нужно. Если только армия и жандармерия не будет разгонять забастовки.

— Справедливо, — согласился я. — Армии в любом случае не до вас. А жандармы вас не тронут.

— Забастовка будет продолжаться, пока не будут выполнены наши требования.

— Это ваше дело. Да, телеграммы верните, пожалуйста. Если вы не заметили, на них стоит печать "секретно". Я не имел никакого права вам их показывать, но надеюсь, вы не сдадите меня?

На мою шутку никто не улыбнулся. Я повернулся, чтобы уйти, но Ней Ластер меня окликнул.

— Имперский пес, ты ведь Маэл Лебовский. Верно? Что бы ты сделал, если бы мы не согласились?

— Но вы ведь согласились, верно? — Я взглянул ему в глаза и улыбнулся. — А что бы я сделал — угадай сам. Что делают все цепные псы с врагами своих хозяев?

— Они выполнят условия? — спросил Тирион.

— Должны. Они не дураки.

— А если нет?

Я молча посмотрел на него. Мы оба знали, что будет в этом случае. Железная дорога должна работать. В любом случае. Любой ценой.

Тирион надел повязку на глаз и поправил ее. Вот и пригодилась его рана. Хотя давно уже надо было вылечить ему глаз, но парень все не соглашается на мою помошь.

— Шарль Малькольм отличился, — негромко сказал я.

— Да? — сразу оживился парень. — Когда?

— Этой ночью. Отогнал эскадру кунакцев от Санторина, серьезно повредил пару броненосцев и утопил с десяток вспомогательных судов.

— Ха! Эти кунакцы сейчас сами свалят! Что им в море на своих кочегарках делать без угля и воды?

— Почему это?

— Маэл, ты знаешь, сколько угля и пресной воды в день жрет броненосец? А у кунакцев они еще прожорливей наших. Сделать переход они еще могут на своих запасах, но вести блокаду далеко от портов... — Тирион довольно усмехнулся и махнул рукой. — Свалят, никуда теперь не денутся.

Об этом же доложило императору Адмиралтейство во время ночного совещания.

Меня подняли глубокой ночью. Хмурые гвардейцы подвели оседланную лошадь и потом сопроводили меня до дворца. А там уже никто не спал. Гвардия была поднята по тревоге, везде стояли усиленные караулы. Сонные советники взволнованно переговаривались друг с другом. Никто ничего толком не знал. Их, как и меня, подняли и срочно вызвали во дворец. Все знали только одно — возле Санторина начался бой.

Наконец прибыл гонец из Адмиралтейства. Он зачитал донесение. Нападение кунакского флота отбито. Они потеряли один броненосец и одиннадцать вспомогательных кораблей: плавучие мастерские, лазарет, грузовые суда, груженные углем, продовольствием, пресной водой и снарядами. Наши потери: двенадцать офицеров, шестьдесят три матроса. Получил серьезные повреждения один крейсер.

— Что дальше? — спросил Аврелий.

Вопрос повис в тишине. Проснувшиеся советники мрачно обдумывали сложившееся положение. Все всё понимали, но никто не решался сказать очевидное.

— Война, — негромко сказал Рэл Саверев.

— Война, — согласно кивнул начальник Генералитета, Хаз Гинбург. — Нужно немедленно привести армию в полную готовность и в первую очередь связаться с Восточной армией. Там уже могут идти бои.

— Это может быть просто попыткой давления, — устало возразил Георг Лагнер, министр иностранных дел.

— Это могло быть попыткой давления! Пока не начался бой и они не понесли потерь! — резко ответил Хаз Гинбург.

— Верно, — добавил Рэл Саверев. — Блокада, обстрел — это ерунда. Но бой... нет, это уже война. Надо объявлять всеобщую мобилизацию.

— Если мы это сделаем, тогда война неизбежна! — воскликнул Георг Лагнер.

— Она уже идет!

— Тихо!

От спокойного тона Аврелия всех бросило в дрожь. Даже меня.

— Судари, приберегите свою ярость для врагов. Я понял ваши мнения, а что хотят сказать остальные?

— Ваше величество, — медленно заговорил Клавдий Вэр, глава внешней разведки. — Это провокация, которая слишком далеко зашла. Мы еще не получили ответа от наших агентов в Кунаке, поэтому действовать надо осторожно. По последним донесениям, патриархия не планировала войны. Они к ней не готовы. Но если мы начнем резкие действия, тогда война неизбежно начнется.

— Что вы подразумеваете под резкими действиями? Бой двух эскадр — достаточно резкое действие? — язвительно спросил Хаз Гинбург.

— Более чем. Сейчас они должны быть напуганы не меньше нас. Они, возможно, не ожидали, что обстрел перерастет в бой. Потому что если бы Малькольм не вывел эскадру и не атаковал кунакский флот, он, скорей всего, сам отступил бы.

— Обстрел порта при этом выглядел бы звонкой пощечиной. Оплеухой, поставившей нас на место и позволившей беспрепятственно занять Орнекские острова, — мрачно добавил Георг Лагнер.

— Но все пошло не так. Молодой Малькольм поступил в духе своего деда. Тот тоже сначала нападал, а потом думал.

— Он, кстати говоря, нарушил прямой приказ не открывать огня, чем и поставил нас на грань войны, — напомнил Аврелий.

— А что еще ему оставалось делать? — резко спросил Рэл Саверев.

— И все-таки факт налицо. Несдержанность и недисциплинированность офицера привела к войне.

— Первыми огонь открыли береговые батареи. Они подчиняются только коменданту.

Хаз Гинбург побагровел.

— Но приказать эскадре выйти в море комендант не мог!

Адмирал и генерал зло посмотрели друг на друга. Сейчас решалась не только судьба офицеров, но и то, на чье ведомство ляжет ответственность за начало войны.

— Все просто, — вмешался я. — Комендант порта — спокойный, сдержанный, если не сказать нерешительный, человек. Он терпел до последнего. Командующий эскадрой, Шарль Малькольм — наоборот, решительный и бесстрашный. А расположение защитных сооружений и магических щитов вокруг гавани таково, что корабли не могут вести ответный огонь, находясь в бухте. Он рвался в бой, я уверен в этом, но не имел возможности в него вступить. То, что огонь открыли именно береговые батареи, означает две вещи. Вся ответственность лежит на коменданте. Но раз нерешительный офицер нарушил строгий приказ, значит, другого выбора просто не было.

— Что опять нас подводит к тому факту, что это была уже не провокация.

Обсуждение пошло по второму кругу. Были справедливые опасения, что активные действия спровоцируют войну, и в то же время были не менее справедливые догадки, что отсутствие реакции покажет нашу слабость и тоже подтолкнет Кунак к войне. В итоге решено было принять умеренные меры. Перебросить подкрепления в Восточную область, отправить несколько эскадр к Санторину и Орнекским островам.

Главная проблема заключалась во всеобщей забастовке в стране. Это было как нельзя подходящее время для удара Кунакского патриархата. Поэтому Генералитет всерьез рассматривал планы превентивного удара.

Настроение, и без того мрачное, ухудшилось. Давно меня не тыкали носом в ошибки. Вот, казалось бы, давал себе зарок не быть самоуверенным и не считать себя великим магом, и все равно на том же месте спотыкаюсь.

Арья, только переступив порог, поморщилась. Даже она чувствовала характерный запах магии Хаоса. А одна из нитей моей сторожевой паутины проходила прямо над домом. И ничего. Хаоситы могли здесь творить что угодно, я бы ничего не узнал и не почувствовал.

— Совет магов тоже ничего не замечал, — утешая меня, сказала Арья.

— Они, в отличие от меня, их не искали.

Но где я ошибся? Заклинание ведь было строго выверено и нацелено именно на характерные особенности магии Хаоса. Почему ничего не получилось?

— А когда на Арью напали, ты ведь тоже ничего не почувствовал, — заметил Тирион.

— То другое. Тогда я ничего и не мог заметить. Тот маг колдовал из другой реальности. Такого не почувствовать.

Это место нашли сыщики из Тайной канцелярии. Они кропотливо распутывали цепочку, начиная с нескольких улик, найденных на том складе, весной. Это заняло много времени, но упорства тайной службе императора было не занимать.

Я внимательно осмотрел дом и оставшиеся от проводимых ритуалов следы. Ничего особенно интересного не было. Хуже всего было другое. Тайная канцелярия всего на день опередила моих людей. Охотясь за неуловимым поставщиком оружия, они вышли к этому дому.

Это неприятно удивило меня и напомнило о заговоре полукровок на востоке. Там тоже совершенно разные события оказывались частью одного далеко идущего плана. Культ Хаоса начал поставлять нелегальное оружие в Райхен? Зачем?

К счастью, война не началась. Кунакцы делали то же самое, что и мы. Перебрасывали на границу подкрепления, перегруппировывали флот и хранили молчание. По поводу боя у Санторина не было сказано ни слова.

Новости в газетах были подчеркнуто спокойными. Газетчики неожиданно проявили совсем не присущий им такт и старались не волновать лишний раз людей.

Разведка доложила, что в Кунаке тоже опасаются войны. Их армия еще не оправилась. Склады практически пусты, запасов снарядов и патронов им хватит самое большее на месяц активных боевых действий. Воевать они не хотят, но, опасаясь того, что начнем войну мы, могут нанести превентивный удар. Все повисло на волоске.

В стране продолжалась забастовка рабочих. Союз промышленников боролся с ней, но безуспешно. Политики непрерывно заседали, до хрипоты споря друг с другом. Военные переводили на свои планы вагоны карт и бумаги. А я тем временем занимался своей работой.

Нас с Мелиссой сразу провели в кабинет. Там уже ждали два человека. Худой, с бледным невыразительным лицом и острыми проницательными глазами — Майли Гайрис, глава отдела внутренней разведки при Тайной канцелярии. И слегка упитанный, с мягкими чертами лица — Клавдий Вэр, глава отдела внешней разведки при Тайной канцелярии.

Я представил всех присутствующих друг другу.

— Сударыня Мелисса...

— Просто Мелисса, — улыбнулась женщина Майли Гайрису. — А моя фамилия пусть так и останется для вас тайной.

— Я просто поражен вашей красотой, сударыня Мелисса. Давно мечтал с вами встретиться. Можно вас пригласить в один новый ресторан в Высоком городе?

— Если вы подарите мне вашу агентурную сеть в Нижнем городе, я разрешу вам сразу переспать со мной.

— Увы, боюсь, что его величество не одобрит столь щедрого подарка.

— Жаль.

Усмехнувшись, я невольно покачал головой. На редкость странный флирт. Мелисса и Майли Гайрис конечно же многое знали друг о друге. Тайная разведка императора, внедряющая своих агентов во все органы власти страны, собирающая компромат на видных политических деятелей и заблаговременно уничтожающая опасные для спокойствия государства тайные общества и секты, и Мелисса, занимающаяся тем же самым, нередко пихали друг друга локтями.

— Перейдем к делу. Я собрал вас для того, чтобы сделать кое-что совсем непривычное для нас. Бесплатно поделиться друг с другом информацией. Мы начнем первыми. Мелисса.

Моя помощница раскрыла папку и отдала ее Гайрису с Вэром.

— В течение последних месяцев я вела охоту за культом хаоситов. Особых успехов мы не достигли.

— Ничего удивительного, хотя для любителя у вас кое-что неплохо получается, — язвительно заметил Майли Гайрис.

— За последние две недели цены на рынке нелегального оружия в Райхене резко выросли и продолжают расти дальше. Появилась информация, что кто-то его скупает в больших количествах. Кроме этого появились непонятные новые торговцы, задешево продающие качественное современное оружие. Вы ведь в курсе этого, не так ли? — обаятельно улыбнулась Мелисса.

— Разумеется.

— И вы знаете, кто за этим стоит? — с невинным видом поинтересовалась женщина.

— Узнаем, — с улыбкой пообещал Гайрис.

— Сомневаюсь. Выяснить, кто начал скупать оружие, нам пока не удалось. Зато мы взяли торговцев. Неплохо для любителей, как вы считаете?

Гайрис превосходно владел лицом и не выразил ничего, кроме слегка высокомерной улыбки. Так взрослый улыбается, глядя на успехи маленького ребенка.

— И вот тут начинается самое интересное. Я быстро узнала, кто стоит за новыми торговцами, вычислила их убежище, но взять их не успела. Вы нас опередили.

Вот тут Гайрис не смог скрыть удивления.

— Культисты, которых вы взяли вчера на Второй Заводской. Это они нелегально поставляли в Райхен оружие и продавали его.

— Откуда было оружие? — спросил успевший уже заскучать Клавдий Вэр.

— Нам не удалось это выяснить. Часть винтовок и пулеметов кунакских моделей, но было ли оно изготовлено на заводах Кунака, Доресцара или какой-либо другой страны — неизвестно.

— Я ставлю на то, что оружие именно кунакское. Несколько крупных партий исчезло с их складов. Наши агенты выяснили, что оружие было не украдено, а передано или продано неизвестным лицам по приказу высокопоставленных чиновников.

— И вы это оставили без внимания? — резко спросил Майли Гайрис.

— Конечно же нет! Я отдал приказ выяснить, кому предназначалось оружие.

— Это дело касается безопасности империи, а значит, ты должен был доложить мне!

— Ха. Не вижу ни одной причины, по которой я должен был это делать. Это внешняя угроза, а значит — мое дело.

— Любезные судари, не хотите узнать, что его величество император Райхенской империи думает по поводу дележа власти в его ведомстве? — холодно спросил я.

123 ... 1718192021 ... 646566
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх