Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ты что уже, девушку простую очаровать не можешь? — резко спросил Сайтиан, не глядя на принца. В его голосе чувствовался лёд, и даже без взгляда на него можно было догадаться, что он недоволен. Очень недоволен.
— Она не простая! — возмутился Диальнир. Сегодня он не собирался изображать покорного сына, беззаветно послушного чужой воле.
— Ну, тем лучше, — усмехнулся король наконец соизволив насмешливо взглянуть на Диальнира.
— Она стерва... — тихо закончил тот.
Как ни странно, всё это заметно развеселило Сайтиана, и демон даже забыл о своём недовольстве:
— Тогда вы друг друга стоите!
— Понимаешь, ей наплевать на сладкие речи, льстивые комплименты и лживые заверения. По ней видно, она не поверит. Или улыбнётся, примет это как должное, но в душе останется недоверчивой и при своём мнении. К тому же, у меня было мало времени. Сиалла постоянно спрашивала, зачем она нам, а находясь в неведении, она не могла мне довериться, такой уж у неё характер.
— И ты решил рассказать ей правду?
— Пришлось. Она всё равно не успокоилась бы, пока не добилась своего. Бесполезно было надеяться, что в таких условиях она самозабвенно полюбит.
— Ты мог ей соврать, — мягко улыбнувшись, словно разговаривая с маленьким ребёнком, предложил Сайтиан.
— Не мог. Я всегда говорю либо правду, либо ничего. — На этот раз уже в глазах Диальнира мелькнуло недовольство.
— И что же ты теперь намерен делать? — как ни в чём не бывало, с лёгкой небрежностью поинтересовался Сайтиан.
— Вернуть её. Я отследил направление магии Мгновенного Перемещения. Найти её будет нетрудно.
— Хорошо. Только зайди напоследок к своей сестре, она заболела. Очень расстроилась, когда поняла, что не увидит солнце ещё неопределённое время.
Глава 2.
Две беженки.
Мы сидели на выцветшем, весьма потрёпанном и облезшем коврике, застилавшем пол в единственной комнате хижины. Правда, есть ещё второй этаж, но тот я пока не видела. Мебели в комнате не было, почему, собственно, мы и сидели на ковре. Вообще всё помещение не походило на дом, где живут люди, и даже камин выглядел так, словно им давно уже не пользовались. Над нами порхали магические светлячки, создавая приятную атмосферу тепла и уюта. Я увлечённо жевала яблоко, которым принцесса угостила меня. К сожалению, ничего более существенного предложить мне не могли.
Помимо Тассель, с нами был ещё один человек. Я опознала в нём Дарла, главного военачальника королевской армии. По крайней мере, её отделения в Дульгере.
— Помнишь, я говорила, что меня хотят выдать замуж за эльфийского принца, а я... полюбила другого? — чуть покраснев, спросила Тассель.
— Помню, — кивнула я, мельком глянув на Дарла.
— Правильно смотришь, — со вздохом сказала девушка. — Это он. И я решила сбежать.
Помимо воли у меня вырвался смешок.
— Чего ты смеёшься? — обиженно возмутилась Тассель. — Всё очень серьёзно.
— Могу представить, насколько. — При воспоминании о подслушанном разговоре веселиться расхотелось совершенно. — Просто я тоже сбежала. А ты рассказывай дальше, рассказывай...
Бросив на меня убийственный взгляд, — от такого можно и яблоком подавиться, — принцесса продолжила:
— Ну, так вот. Я уже давно просила Дарла сбежать со мной, но только совсем недавно нам представился случай. Должна была состояться встреча между мной и этим эльфийским наследником. Было уговорено встретиться на нейтральной территории между Тиеллорном и Наадором с делегацией эльфов, которая проводила бы нас на границу Тиеллорна, где ждал принц. Отец приказал именно Дарлу с лучшими королевскими воинами сопровождать меня. Ну а по дороге мы сбежали, подсыпав усыпительное всем сопровождающим.
— Конец? — удивлённо спросила я, когда принцесса замолкла.
— Ну да, — кивнула девушка, — с тех пор мы и скрываемся. Вот уже несколько дней, как остановились в этой хижине.
— А вас не смутила табличка? — поинтересовалась я.
— Какая табличка? — не поняла Тассель.
— А, ясно, вы её не видели. Ну, такая деревянная, на ней написано, что любой, кто пойдёт в сторону этой хижины, будет сражён ужасным проклятием.
— Мы ничего странного не замечали, — задумалась Тассель. — Наверное, будь здесь проклятие, мы бы заметили?
Я пожала плечами. Вот всю жизнь жила с проклятием Богов и даже не подозревала о его существовании до последнего времени.
— А ты-то почему всё равно пошла, если видела табличку? — вдруг спохватилась подруга.
— Потом, — я покачала головой и перевела тему: — Так вы до эльфов, значит, и не доехали даже?
— Нет. А что?
— Ты случаем не знаешь, они не везли с собой никаких артефактов?
— Везли. Жемчуг Солнца. Собирались подарить мне в качестве предсвадебного подарка и знака доверия.
— А ты знаешь, что его украли и эльфы обвиняют в воровстве именно тебя? А твой отец думает, что это эльфы украли тебя.
— Это ж бред какой-то, — удивлённо заметила Тассель.
Я равнодушно пожала плечами:
— Я же не придумала это. Слышала разговор двух королевских воинов. Они полагают, что военного столкновения между вашими королевствами не избежать.
Подруга не заметила моей оговорки "между вашими", слишком была потрясена новой информацией. И хорошо. Просто Наадор своим королевством я уже не считала, но что-либо объяснять сейчас нет ни сил, ни желания. К тому же, я очень запуталась.
— Думаешь, и вправду это всё эльфы?
— Не знаю. Ты лучше скажи, что у вас за уговор такой должен был быть, ради чего всё это затевалось-то?
— В последнее время ариканы стали слишком часто себя проявлять...
— О Боги, — выдохнула я сквозь накативший приступ смеха. Слишком часто себя проявляют! А я как-то и не заметила даже...
— Да что с тобой?! — возмутилась подруга. — Ты в порядке?
Она даже порывалась проверить мой лоб на признак повышенной температуры, но я отклонилась от её руки и, отсмеявшись, выдавила:
— Извини. Продолжай. — Что-то и вправду нервы расшалились, если у меня начинаются почти беспричинные приступы смеха. Может, лечиться надо? Наверняка это кошмарные ночи, проведённые в Адваре, не прошли бесследно для моей психики.
— В общем, ариканы всё чаще стали нападать не только на людей, но и на эльфов. Видимо, их много развелось, особенно на нейтральной территории между Наадором и Тиеллорном. Вот и решили наши королевства объединиться против ариканов и уничтожить их, чтобы больше не было этих отвратительных существ в нашем мире. Да и потом рассчитывали на активное сотрудничество. Ну а свадьба должна была стать залогом соблюдения договора с обеих сторон. Эльфы же вообще расщедрились, решив подарить нам Жемчуг Солнца.
Действительно расщедрились! Жемчуг Солнца — единственный артефакт, способный защитить от любого создания Изгнанника. Представляет собой самую обыкновенную жемчужину, но ни одно создание Изгнанника не сможет коснуться того, кто её носит. Считается, что Жемчуг Солнца — дар Бога Солнца, полученный эльфами много столетий назад. С тех пор хранится, как реликвия. Всего этих артефактов было три. Один находится у правящей семьи Алтаэллы, два других — в Тиеллорне. И вот эльфы вдруг решили поделиться столь мощным и редким артефактом с людьми. Очень странно. Да ещё учитывая, что он теперь пропал... Или всё же не пропал?
— Значит, королевства решили объединить усилия, а тут вдруг оказались на грани войны, — задумчиво подвела итог я.
— Мы должны вернуться! — вдруг осознав всю серьёзность происходящего, впервые за время разговора подал голос Дарл, вскакивая со своего места и, видимо, порываясь отправиться куда-то прямо сейчас. — Тассель, ты же понимаешь, что мы не имеем права рисковать мирной жизнью Наадора!
— А я... — ошеломлённо пролепетала девушка.
— Мы на грани войны, — жёстко сказал Дарл, взяв испуганно притихшую Тассель за плечи и слегка встряхнув, будто и не принцесса это вовсе. — А всё из-за того, что я потакал твоим прихотям и согласился с тобой сбежать! Нужно немедленно всё исправить.
— Слушай, Дарл, на дворе ночь, — вмешалась я, заметив маниакальный блеск в глазах воина, — глупо отправляться в дорогу, когда её даже не видно.
— Да, ты права, — со вздохом согласился Дарл, опомнившись и опустив руки. — Но завтра, прямо с утра...
— То есть, я должна буду выйти замуж за этого эльфийского принца?! Ты этого хочешь, да?! — разозлилась Тассель. — Ты меня не любишь, да?!
— Когда же ты повзрослеешь, — устало сказал Дарл, снова опускаясь на ковёр. — Порой интересы королевства нужно ставить выше своих, особенно если от этого зависят чужие жизни.
Я передёрнула плечами. Эта фраза, сказанная таким смирившимся и усталым тоном, кольнула в самое сердце. "Особенно если от этого зависят чужие жизни". Почему-то вспомнились лучащиеся надеждой глаза маленькой Мии. Но от меня ведь ничего не зависит, потому что я не в силах что-либо изменить. Значит, и хоронить себя под землёй в Адваре нет смысла.
Принцесса насупилась, но отговаривать Дарла перестала. Вряд ли она смирилась, скорее всего, решила отложить вопрос возвращения, а вернее невозвращения к королю на некоторое время, до более подходящего момента.
— Кстати, а где мы? — спохватилась я, вспомнив, что место, куда меня занесло Мгновенное Перемещение, до сих пор определить не представлялось случая.
— Север Наадора. Здесь неподалёку есть небольшой торговый городок, называется Биртс.
— Ага... — я с умным видом кивнула, при этом мысленно пытаясь вспомнить географию. Нет, я её хорошо учила, просто невозможно знать названия всех городов, тем более маленьких и неприметных. Ну, по крайней мере, это действительно Наадор, и действительно север.
— А ты это как здесь оказалась, даже не зная, где?! — изумилась принцесса. Похоже, сегодня и для неё новостей оказалось слишком много.
— Давай завтра? — А лучше вообще никогда. — Я устала, спать хочу.
Спорить со мной Тассель не стала, справедливо рассудив, что ответ мой никуда не денется, да и проблемы поважней на неё успели свалиться за этот вечер. На втором этаже действительно оказалось некоторое подобие спальни, где на мягких походных одеялах мы с подругой и заснули. Дарл остался внизу, видимо, устроившись на коврике.
Рассвет ещё только разбавил тёмное небо светлыми тонами, когда Дарл уже разбудил нас с Тассель и предложил позавтракать пойманной им с утра пораньше худой и заметно потрёпанной птицей. Раньше я бы и смотреть не стала в сторону несчастной птахи, а сейчас — ничего, съела предложенный мне зажаренный кусок и даже порадовалась, что наконец-то удалось сытно поесть.
Во время еды я с интересом разглядывала Дарла и пыталась понять, что же в нём нашла Тассель. Высокий, широкоплечий, с довольно мускулистым телом, одет в простую одежду, без каких-либо отличительных знаков королевской армии, чтобы не привлекать к себе излишнего внимания. Усталые карие глаза, короткие тёмно-русые волосы, всё это никак не вязалось с представлениями принцессы о красоте. Знала о нём я не очень много. Дарл производил впечатление умного и рассудительного человека, любящего своё, военное, дело и хорошо в нём разбирающегося. А ещё он был безгранично предан Наадору. Не королю, а именно Наадору и его жителям, так что даже если он помог принцессе не только ради того, чтобы просто порадовать девушку, но ещё и из-за каких-то к ней чувств, всё равно будет стоять теперь на своём, и отговорить от возвращения его не получится. Впрочем, Тассель сдаваться не собиралась.
— Может, не стоит делать поспешных поступков? — ласково спросила Тассель, внимательно вглядываясь в сосредоточенное лицо Дарла.
— Нет. Из-за нашего побега может начаться война, так что мы обязаны вернуться и прояснить ситуацию.
— А если я тебе прикажу? — нахмурившись, нагло поинтересовалась принцесса. Судя по всему, она уже отчаялась уговорить его по-хорошему, вот и пришлось использовать последнее средство.
— Вообще-то, я должен слушаться твоего отца, — заметил Дарл. — Перестань, игрушки закончились.
Фыркнув, Тассель отвернулась от воина и перевела взгляд на меня:
— Сиалла, может, теперь ты расскажешь, почему оказалась здесь? Да ещё и одна... Вот например, где...
— Надеюсь, что тихо сидят в своём Адваре, — перебила я подругу и, поторопившись увести от темы, поинтересовалась: — Слушай, у тебя случаем нет приличной одежды вместо этого убогого крестьянского безобразия?
— Почему же? Есть. Мы как раз захватили сумку с моими вещами.
Когда я переоделась в женскую рубашку тёмно-синего цвета из мягкой ткани и удобные чёрные штаны, почувствовала наконец себя человеком. Дарл собрал все сумки и теперь поторапливал нас, особо никуда не спешивших. Тассель не хотелось возвращаться к отцу, который вновь навяжет ей свою волю, а мне появляться в высшем обществе нельзя. Ведь тогда придётся объяснить, почему я здесь, а не у демонов на привязи, к тому же отдадут ведь этим демонам, и глазом не моргнув, если те объявятся. А Диальнир ещё попытается вернуть меня, в этом можно не сомневаться. Только почему он никак не хочет понять, что заставить полюбить невозможно?
На улице нас ожидал неприятный сюрприз. Хотя стоило бы догадаться, что без этих несчастных созданий не обойдётся! Только мы покинули хижину, как навстречу нам вышли ариканы. Быстро окинув этих тварей взглядом, я насчитала шесть штук и вдруг замерла, узнав одного из них. Глаза Таркена недобро сузились, он тоже узнал меня. При таком раскладе нам явно не победить. Дарл хороший воин, но ведь с ариканами ему не тягаться. Моя магия — средство неплохое, да только против шестерых ариканов тоже не годится, а от Тассель толку вообще нет. Словом, влипли.
Однако ариканы нападать не спешили, пока что занимая выгодные для себя позиции и образуя круг, который нам прорвать не удастся. Таркен стоял немного в стороне, сложив на груди руки и небрежно прислонившись к дереву. На его губах играла неприятная улыбка, которая не сулила мне ничего хорошего. Дарл вынул из ножен меч, понимая, насколько бесполезно сопротивляться, но готовый защищать свою принцессу до последнего — всё это читалось в его сосредоточенном и в то же время обречённом взгляде. Тассель попятилась к хижине, у неё даже оружия не было. У меня тоже, но рядом ощущались лёгкие дуновения магии, добавлявшие хоть немного уверенности в том, что просто так мы не сдадимся.
— Ну надо же, какая удача, — многообещающе ухмыльнулся Таркен. — Мало того, что нашлась сбежавшая принцесса, так ещё и моя дорогая знакомая. Честно говоря, удивлён, что ты выжила. Неужели смирилась со своей участью?
— Ты на самом деле идиот или только притворяешься? — опешила я. — С какой такой участью? Приглядись внимательней, разве я похожа на мерзкого паразита?
Мелькнувшая во взгляде арикана злость сменилась некоторым отрешением — он разглядывал окружающую меня энергию — и теперь выглядел не на шутку озадаченным:
— Но как?
— Считай, что я обрела Дар Богов, — с усмешкой сказала я и, вдруг вдохновившись, увлечённо продолжила: — Одним своим присутствием я освещаю этот мир, разрушая проклятия, и теперь любой арикан, коснувшись меня, превратится в человека!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |