Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Думаю, мы договоримся. — Чем дальше уносили провидицу, тем спокойнее становился ее хозяин. — Для Аристарха останется тайной то, что вы каким-то образом освободились от его крови. За это, Анна, вы усмиряете огонь.
— Я согласна.
Данилевская, схватив своего спутника за руку, тотчас направилась к зданию, к заднему фасаду, где не было пожарных. Метров через двадцать она почувствовала, как мнимый оборотень накрыл их глушащим звуки щитом.
— Мне жаль, что так вышло с Феликсом — нам не следовало сюда приезжать, — вздохнул Бранд.
— Да нет же! Следовало! — воодушевленно затараторила Аня. — Убили двух зайцев: и Аристарха поставили в известность о моем приезде, и пророчество получили. Главное, чтобы Мастер сдержал слово и не испортил сюрприз. Интересно, как он понял про зависимость?
— Некоторым старым вампирам дано такое видеть. — Юрген помолчал и напряженно поинтересовался: — Ты уверена, что слова Кассандры — прорицание? И сказано для нас?
— Ну, конечно! Это в ее манере мстить за что-то Феликсу, делая ему гадость. К тому же она подмигнула. Разве не видел?
Дракон промолчал. А спустя пару минут было не до разговора — они приблизились к своей цели.
Рев огня и стоны пожираемого им дома. Волна жара жадно тянется в сторону, будто щупальца гигантского спрута, ищущие новую пищу.
Данилевская, нахмурившись, призналась:
— Это пламя, кажется, мне не по зубам. Слишком мощное!
— Не беспокойся, убирать его буду я. Постой рядом, делая какие-нибудь пассы для вида.
Девушка, хмыкнув, перешла на магическое зрение. Очень хотелось понаблюдать, как работает Повелитель Огня со свое стихией. И Бранд ее не разочаровал.
На какой-то миг показалось, что пламя застыло, замерло, прислушиваясь. Затем его танцующие ярко-оранжевые язычки, стремительно уменьшаясь, стали никнуть, исчезать. Почерневшее и частично обвалившееся строение будто накрыли гигантским куполом, воспрепятствовав проникновению воздуха. И пожар начал задыхаться, умирая на глазах у пораженной Данилевской. Пораженной тем, что освободившаяся энергия стихии не растворялась вокруг, а ручейками стекала к Бранду. И он с завидной невозмутимостью и легкостью впитывал ее в себя.
— Через несколько минут потухнет окончательно, но необходимости ждать нет. Можешь сообщить вампиру об успешно проделанной работе.
И Юрген слегка стряхнул кистями, разминая руки. Аня зачарованно смотрела в изжелта-зеленые глаза, в которых еще плясали отблески огня.
— Что такое?
— Сквозь личину проступила твоя истинная сущность, — шепотом предупредила магичка.
— Сильно?
— Глаза...
Бранд быстро провел ладонью по лицу.
— А сейчас?
— Вернулся чистый зеленый цвет. Можем идти к "работодателю"?
Мужчина кивнул. Аня, все еще под впечатлением от увиденного, шла чуть быстрее него. Вампир обнаружился ближе к парковке с телефоном в руке.
Беседа велась на иностранном языке, похоже, на немецком. И девушка, не прислушиваясь, принялась ждать, когда Феликс наговорится.
Оглянувшись назад, испугалась — Бранд с ненавистью во вновь пожелтевших глазах глядел на Мастера.
— Ой, Ром, что-то мы загулялись с тобой! — деланно всполошилась магичка. — Боюсь, хватятся нас и начнут искать. Может, позвонишь, предупредишь?
Дракон перевел тяжелый взгляд на нее, и Аня прикоснулась пальцем к веку, без слов предупреждая о риске разоблачения.
— Напишу сообщение Булату.
И Юрген, достав из заднего кармана джинсов смартфон, развернулся к вампиру с девушкой спиной. И даже принялся набирать кому-то смс-ку. Но при этом он продолжал напряженно прислушиваться: сначала к телефонной беседе Феликса, затем к его диалогу с огневичкой.
С той позиции, где находился Бранд, хорошо просматривался, как передний фасад здания, так и задний. Взбудораженные пожарные, собравшись у машин, что-то обсуждали. Наверное, причину, по какой огонь сначала не поддавался, а затем резко пошел на убыль.
Светловолосого паренька дракон заметил в ту же секунду, как он появился, возникнув словно из ниоткуда, невдалеке от того места, где они недавно были с Аней. Мальчишка его тоже заметил. Спокойно выдержав испытующий взгляд Бранда, уважительно кивнул и исчез.
И в тот же миг то, что осталось от дома, задрожало.
— Назад! Назад! — закричал Юрген пожарным. — Сейчас рухнет!
Люди отреагировали быстро, как и следовало ожидать от профессионалов.
Почерневший дом стал оседать. Будто всасываемый землей, он тонул в ней, словно ложка в густом джеме.
— Мамочки... — прошептала магичка, прикрыв рот ладошкой.
Котлован образовался четко в рамках площади исчезнувшего сооружения. Ни трещин, ни провалов рядом, лишь аккуратная яма, в которой вскоре зажурчала поднимающаяся вода.
Очевидцы своеволия стихий потрясенно переглядывались. Первым справился с удивлением Бранд.
— Нам пора, — взяв Аню за руку, решительно заявил он и повел к мотоциклу.
— Вот это да! А ты не верил в Кассандру! — взволнованно произнесла девушка. — Как там она сказала? Земля покроет, вода смоет?
— Тише, не здесь, — резковато остановил ее восторги экс-гонщик.
Данилевская подчинилась, слегка насупившись. Однако долго копить обиду не пришлось. Проехав несколько километров, Бранд остановился.
И не слезая с мотоцикла, объяснил:
— Феликс не должен заподозрить, что прорицание предназначалось нам. Иначе мне никогда не найти племянницу.
— Племянницу?!
— Оказывается, что племянницу.
— Но как?.. С чего ты взял?!
— Из телефонного разговора вампира с Ингваром, бывшим Контролером. Его выгнали из ВОК за запрещенные ритуалы.
Хотелось еще о многом спросить, но интуиция подсказывала, что не время спускать любопытство с цепи.
Поэтому, закругляя диалог, Данилевская с сожалением протянула:
— М-да, полезно быть полиглотом... А я немецкий учила в школе, но помню всего пару фраз и с десяток слов.
— Беседовали на шведском, — улыбнулся мужчина.
Несколько секунд спустя мотоцикл летел по дороге ночного города.
Глава 10.
Волки серыми бесшумными тенями скользили по лиственному лесу. Светало. До восхода солнца оставались считанные минуты. Позолоченный горизонт сулил жаркий безоблачный день.
Бегущий первым зверь остановился. Серебристо-серый, с широкой грудью и мощными лапами он был крупнее следующих за ним самцов в два раза. От замершей стаи отделился рыжевато-серый волк и медленно приблизился к ведущему. Несколько секунд они стояли, глядя друг другу в глаза. Затем второй потрусил дальше, а за ним — и стая.
Первый хищник проводил их взглядом, пока не скрылись среди деревьев, и отправился обратно.
Волки по своей природе стайеры и могут без устали бежать на длительные расстояния, сохраняя в среднем скорость сорок километров в час. Этот серебристо-серый зверь значительно превышал норму, и пройденный со стаей путь, преодолел в три раза быстрее.
Очутившись на границе посадки и открытого пространства, он вбежал в высокие заросли полыни. А спустя несколько минут оттуда поднялся темноволосый мужчина. На ходу натянув футболку, он достал из кармана шорт телефон.
Его звонка ждали — ответили после первого гудка.
— Доброе утро, отец. Проблема решена: я приказал стае уйти и больше не возвращаться сюда.
— Запрет на приближение к человеческому жилью внушил? — спросил его собеседник.
— Да, а еще страх перед людьми.
— Все-таки молодой Горобинский нанес им вред?
— Думаю, все поправимо: что не сделал я, доделает природа.
— Молодец, Кир. Возвращайся домой, нам всем тебя не хватает.
Молодой мужчина, попрощавшись с отцом, тотчас набрал другой номер.
— Родная, ты потребовала звонить в любое время, если появятся новости. Так вот отчитываюсь: через час я буду в дороге.
Когда на том конце трубки радостно завизжали, Булатов слегка поморщился, но улыбаться не перестал.
— Ох, Кир, мне столько нужно тебе рассказать! — с каким-то отчаянием вымолвила невеста. Но морально уставший вервольф решил, что речь пойдет о том, как она соскучилась, не насторожился.
— Скоро увидимся — и расскажешь.
— Да, хорошо...
— Ладно, любимая, собирайся на работу.
— Люблю тебя, Кир. Удачи в пути.
— И я тебя, милая. Целую.
Булатов вошел в Большие Косяки с отличным настроением, не подозревая, что вскоре его ему испортят.
Сообщив женщине, у которой снимал летний флигель, что уезжает через час, отправился собирать вещи.
— В этот раз ты быстро управился со своим синим дроздом, Кирюшенька, — бросила вдогонку Арина Михайловна.
— Ага, мне повезло, — отозвался постоялец, не реагируя на неправильное название якобы наблюдаемой птицы.
Его легенда потеряла актуальность, и резона поддерживать ее он не видел. Как и причин расшаркиваться перед племянницей хозяйки дома — назойливая брюнетка снова забралась в его спальню.
— Что-то забыла здесь, Ольга? Дай мне десять минут на сборы, и комната будет полностью в твоем распоряжении.
— Мне комната без надобности, — девушка поджала губы. — Я пришла к тебе, Кирилл, с предложением.
Оборотень насмешливо прищурился.
— Ну? Говори, не задерживай — меня невеста ждет.
В сотый раз услышав о невесте, преследовательница решимости не растеряла.
— Мне нужно покровительство. Ради него я готова на все. На все, Кирилл.
— Ты обратилась не по адресу, я всего лишь ученый, а не папик с тугим кошельком, — криво улыбнулся он.
— Мне нужно покровительство иного рода. Я знаю, что ты оборотень.
Брови Булатова взлетели на лоб.
— Перегрелась на солнце?
— Давай ты не будешь отпираться? Я стану просить у тебя невозможное — только защиту от остальных полуночников.
Кир посерьезнел.
— Тебе кто-то угрожает?
— А почему, по-твоему, я сижу в этой жо... — Ольга споткнулась на слове и быстро исправилась: — в этой глуши?
— Нравится здесь жить?
— Издеваешься?!
— Почему? Чистый воздух, красивая природа, свои овощи и фрукты. Захочется культурно отдохнуть — полчаса на машине и ты в районном центре, где есть музей, ДК, кинотеатр, парк с аттракционами.
Ольга скривилась.
— Ну да, полчаса на машине... была бы она у меня.
— У Арины Михайловны есть. Разве тетка в чем-то тебя ущемляет?
— Она внесла меня в завещание как главную наследницу всего ее имущества, но сейчас помыкает, как хочет. И не выполняет того, что обещала, когда пригласила к себе жить. — Булатов молчал, позволяя брюнетке выговориться, и она воспользовалась данной возможностью. — Несколько лет назад я влезла в разборки двух магических семей и, боюсь, меня до сих пор ищут, чтобы убрать как свидетеля.
Вервольф нахмурился.
— И что ты хочешь от меня?
— Я ведь сказала — защиту, хотя бы номинальную. Мне необходимо выбраться из глуши, переехать в город.
— Так переезжай, кто тебе не дает?
— Чтобы меня сразу нашли? Ага, я похожа на дурочку? — Несмотря на загар, Ольга побледнела.
А Кир покачал головой. Страх, ничем не обоснованный, застилал девушке глаза, иначе она и сама бы поняла: раз за столько лет не нашли, значит и не искали. Для магов неважно, где она находится — в селе или городе.
— Ты пойми, я многого от тебя не прошу: увези меня отсюда и первое время присматривай, чтоб никто не трогал из ваших... А я сделаю все, что потребуешь, правда!
И столько отчаяния слышалось в ее голосе, что оборотень решился на неблагодарное занятие — снимание шор с чужих глаз.
— Оль, ты преувеличиваешь, никакого риска для тебя нет. Не нужна ты тем магам, готов поклясться, они давно забыли о твоем существовании.
— Да что ты знаешь о том, что я пережила! Знал бы, то не говорил бы так! — взвилась собеседница.
— А ты расскажи, — предложил Булатов тихо.
Девушка замялась. Опустив взгляд, прошептала:
— Я ведь не для себя стараюсь... Меня устраивают и Большие Косяки, а вот ему нужно учиться... — И крикнула: — Сеня! Иди сюда, милый!
Из соседней комнаты вышел маленький мальчик с пронзительно синими глазами и смоляными волосами.
— Это мой сын. Он умеет умножать и делить трехзначные числа в уме. И чтобы этот талант не зачах в Косяках, ему нужно ходить в хороший садик, а затем и лицей с математическим уклоном. И я бы возила его учиться в район, если бы тетка не скупердяйничала!
Кир с удивлением смотрел на ребенка, пытаясь вспомнить, должны ли дети в таком возрасте хотя бы читать, а не то что считать в уме трехзначные цифры. Еще его поразило, что мальчуган сидел в соседней комнате настолько тихо, что, специально не прислушиваясь, он его и не учуял. На удивление, серьезный и спокойный мальчик...
— Неужели, родись у тебя такой одаренный сын, ты не стремился бы дать ему самое лучшее вопреки обстоятельствам?
Ольга будто знала, на что давить. Оборотень нахмурился. Устроить мать с ребенком возможность есть — у стаи имеются свободные квартиры, а на семейных предприятиях — рабочие места. Только вот могут возникнуть сложности, если его догадки верны...
— Пожалуйста, Кирилл! Мне больше некого попросить.
Одна пара глаз смотрела на мужчину с надеждой, другая — с равнодушным любопытством.
— Демон с тобой! — Девушка испуганно вздрогнула. — Собирай вещи, у тебя час.
— Уже собрала. — Ольга счастливо заулыбалась. — Спасибо! Ты не пожалеешь!
Вервольф вздохнул.
Через считанные минуты внедорожник мчал по разбитой дороге на выезд из Больших Косяков. Брюнетка что-то щебетала сыну, а тот не отрывал мрачного взгляда от открывающегося вида из окна. Указатель с перечеркнутым названием поселка осталась позади, как их стал нагонять грузовичок. Узнав его, заинтригованный Кир сбавил скорость.
Когда из перерезавшей им путь машины вышла Арина Михайловна, девушка попросила:
— Подождешь, пока я поговорю с ней?
— Давай, — не стал возражать вервольф и посмотрел на часы. В рамки времени, обещанного Лиле, он не вложился — разговор с Ольгой задержал его на двадцать минут.
Арина Михайловна, высказывая племяннице, что та неправа, эмоционально размахивала руками. Брюнетка не уступала ей в темпераментности. Кир старался не вникать в разговор и вскоре задумался о своем.
— Спасибо, что покатали. И не обижайтесь на маму — она хорошая, хоть и упрямая.
Оборотень с удивлением посмотрел на мальчика: до этого тот не произнес ни единого слова даже матери. Впору задуматься, а не соврала ли Ольга о его гениальности?
— Пожалуйста. И не переживай, я не вижу причин обижаться на твою маму, — отозвался Булатов.
В полной мере он понял фразу про покатали, когда довольная брюнетка заглянула в салон джипа и велела:
— Сеня, выходи, мы возвращаемся. Кирилл, открой багажник, тетка осознала свою неправоту и теперь выполнит свои обещания полностью.
— То есть твой отъезд — показательное выступление с целью расшевелить Арину Михайловну?
Ольга не только не покраснела, но и не поблагодарила Кира за невольное участие в "цирке".
— Пришлось пойти на крайние меры, раз так не понимает, — невозмутимо пожала плечами она.
Оборотню на подобную беспардонность оставалось только покачать головой.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |