Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Элита Империи


Автор:
Опубликован:
23.01.2013 — 04.11.2015
Аннотация:
Данный опус я написал потому что меня всегда беспокоили две вещи в фантастических произведениях. Первая - какого черта они не откачивают атмосферу в кораблях во время боевого столкновения?! Так и пожаров не будет и взрывная волна не воздействует и самое главное не будет этого - "В корпусе дыра!! ААА!!!!" - ну дыра и дыра, летим дальше ))) И второе - очень мало показана борьба за живучесть корабля. Ах, да и третье - какого черта все герои стройные и мускулистые супермены? Хочу жирного и бедного. Вот. В результате - такой вот бунт против системы вышел ))) читайте, ругайте, хвалите, главное - проведите с пользой эти полчаса за книжкой ) PS - критику воспринимаю конструктивно, надеюсь на взаимное уважение и сотрудничество _) PPS - исправляю форматирование, немного редактирую текст - если будете сообщать об ошибках, буду благодарен
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Ясно. Ну, что же Боргхарт, тогда акт писать не будем. Считай, тебе повезло. А бутылочку я конфискую, чтобы неповадно было. И смотри мне, в следующий раз. — погрозил офицер и махнул рукой:

Вольно. Можете идти. — потом он посмотрел на бутылку и понял, что не унесет ее один.

Эй, пилоты! Помогите-ка мне донести бутылку.

Какую бутылку, сэр? — удивился Боргхарт: — Я ничего не вижу. — и он, довольно осклабясь, положил руки в карманы, и вразвалочку зашагал прочь.

Стажер! — сказал офицер, проследив за ушедшим пилотом довольно злобным взглядом.

Да, сэр! — откликнулся Перси.

Взять бутыль. И шагом марш за мной.

Есть, сэр. — и Перси обречено склонился над бутылью. Вот ведь влип, пронеслось у него в голове, не успел на судно прибыть, а уже попал. Везунчик Перси. Он приподнял стеклянную бутыль. Тяжелая. И как этот Боргхарт нес ее на плече?

Ну, что ты там возишься? — раздраженно бросил офицер.

Она тяжелая сэр. Думаю, что вряд ли смогу нести ее.

Вот она, современная молодежь. Даже бутылку поднять не могут. — офицер пнул бутыль ногой и осмотрелся. Махнул рукой проходившему мимо робопогрузчику:

Эй, на роботе!

Что такое, лейтенант? — робопогрузчик повернулся, и рыжая голова, спрятанная за дугами безопасности, склонилась к ним.

Помоги-ка отнести это на склад.

О чем речь, лейтенант. — и могучие клешни погрузчика опустились вниз, сжали бутыль и... Стекло лопнуло, разлетевшись во все стороны, спирт залил всю палубу, забрызгав мундир офицера и не успевшего отскочить Перси.

Извини, лейтенант. Промашка вышла. — нагло улыбнулась рыжая голова и робопогрузчик разжал клешню, рассыпая стекло по полу.

Ах ты... — побагровел офицер. Видно было, каких усилий ему стоило сдержаться. Он резко развернулся и зашагал прочь.

А ты, братишка, что стоишь здесь? — поинтересовалась голова у Перси: — Да еще и без комбеза. Старик увидит — затрахает без мыла. Валяй, дуй к коменданту, пусть тебя определит.

Я...

Вон в ту дверь, потом прямо по коридору, к лифту. Там спросишь. Ну, бывай. — металлическая туша робопогрузчика, больше похожая на гротескного силача-великана, зашагала к причалу номер пять, захватив какие-то арматурины. Перси последовал совету и довольно скоро подошел к стальной двери с надписью 'комендант'. Осторожно постучав, он приоткрыл дверь.

На пятую палубу, а не на восьмую! Как интересно вы в пространстве будете груз кантовать?

Но согласно инструкции... и секретность...

Если мы поставим груз на восьмую, то никогда не достанем его оттуда. Ты на габариты внимание обратил? И, кстати, суперкарго должен следить за погрузкой! Если бы ты следил за ней, то понял бы, что это эти хреновины... минуточку. Что вам нужно, кадет? — приземистый багроволицый мужчина отвлекся от своего собеседника.

Сэр, я ...

Вас учили стучать в дверь, черт возьми?!

Я стучал, сэр.

Палуба семь, каюта сто сорок пять. Остальное у каптернамуса. — отчеканил мужчина и отвернулся.

Спасибо, сэр. — сказал Перси, притворяя дверь. Он уходил по коридору, а вслед ему неслось:

И три-сорок пять по двести надо убрать на восьмую палубу. Там пятьдесят девять тонн боеприпасов. Какого беса? За одно патрулирование мы никогда не тратим больше пяти ракет. И то на учебные цели.

Хорошо, тогда я уберу груз с восьмой и направлю туда три-сорок пять. Кастор только что вышел на смену, его бригада и займется...

И не забудь проверить ограничители, эти ублюдки сняли их с погрузчиков и тягают по две нормы. Порвут тяги к чертям собачьим, опять всю погрузку псу под хвост.

В конце концов Перси нашел-таки свою каюту. Палуба семь. Каюта сто сорок пять. Обычный пенал из оргапластика. Серые панели. Персональный монитор. И пакет на кровати. В пакете оказался стандартный комбинезон СК 2М. Красного цвета. Сложив свои вещи в шкаф Перси почесал в затылке и подумал, что если он сходу наденет на себя комбез это будет наглостью. Сперва надо доложиться офицеру, это во-первых, а во-вторых комбез был мятым и Перси не хотелось представать перед будущим начальством в таком виде. Лучше я пойду так, подумал он встав перед зеркалом. Парадная форма Имперского Флота вызывала у него восхищение. Перси еще раз придирчиво оглядел себя с ног до головы и отправился искать своего будущего начальника. Проходя мимо шлюза он нахмурился, вспомнив недавние события и чуть не натолкнулся на робопогрузчика, который переносил здоровенный ящик.

Кто-то легко подхватил его под локоть, не дав наткнуться на пять тонн двигающегося металла.

— Смотри куда прешь! —

— Извините, сэр. — сказал Перси, пытаясь обернуться. Хватка была железной.

Эй, ты что новенький? — хватка немного ослабла.

Да, сэр. — откликнулся Перси, оборачиваясь. Позади стоял невысокий коренастый и абсолютно лысый мужчина в комбинезоне. Фиолетовые лампы дневного освещения весело играли бликами на блестящей коже головы.

Одевай комбинезон, олух! Через два часа выходим в пространство. — сказал лысый и легко обогнал его, направляясь вперед.

Извините, сэр! — поспешил за ним Перси.

Ну что еще? — обернулся тот.

Сэр, где мне найти секцию В — 13?

Ты в В-13? Зачем? — прищурился лысый.

Согласно назначения, сэр. В распоряжение лейтенанта Рока Уистлера.

Ага... — лысый покачал головой, поджал губы и внимательно осмотрел его снова. С ног до головы. Некоторое время они молчали, потом Перси нерешительно напомнил о себе:

Сэр?

Что? Ах, да. Рок Уистлер — это я.

Вы? — изумился Перси, оглядывая его комбинезон, без всяких признаков знаков различия. По внешнему виду можно было скорее предположить, что это рядовой из погрузочной бригады, хотя, как вспомнил, Перси, те ребята носили нашивки на рукавах. Опомнившись, Перси отдал честь и произнес:

Сэр! Стажер Дорбан в ваше распоряжение прибыл! — и протянул пакет со своими документами.

Расслабьтесь, стажер. Не тянитесь, здесь, вам не академия. Произошла ошибка, только и всего. 'Дикие кошки' не принимают стажеров. Пройдемте со мной. — и он решительно подошел к ближайшему терминалу связи. Привычно набрав код, лысый пилот обратился к появившейся на экране заставке:

Соединить с полковником Дотсом. Срочно. Добрый день, полковник.

А, это ты... — недовольно проворчал полковник, судя по халату и мокрым волосам только что вышедший из ванной.

Рональд, это переходит всякие границы! Сегодня с утра какой-то хлыщ из ВП чуть Боргхарта не арестовал, потом опять инспектор приходил, когти закрашивать. И в довершение всего какой-то стажер на мою голову. Какой балбес в мою команду стажеров посылает?

Успокойся, Рок. Твои ребята тоже не ангелы. А стажер... сейчас разберусь. Стой, где стоишь. — и полковник исчез с экрана. Лейтенант демонстративно прислонился к стене, поглядывая на часы. Перси стоял рядом, удивляясь панибратским отношениям, царящим среди офицеров 38-й отдельной. Через некоторое время экран загорелся снова. Полковник выглядел встрепанным и изрядно побагровевшим.

Рок?

Да, Рональд. Я здесь.

Рок я ничего не смогу с этим сделать. Это приказ.

Что? Рональд, да ты понимаешь, что значит повсюду таскать за собой стажера? Это так же удобно, как ...

Это приказ Рок.

Но Рональд!

Рок! — полковник перешел на особый командный язык, не повышая голоса, но словно выталкивая слова. На некоторое время все замолчали. Потом экран погас.

Странно... — пробормотал Рок себе под нос. Потом повернулся и посмотрел на него, так, будто только что увидел.

Ну, раз уж ты теперь сидишь на моей шее, давай знакомиться. Меня зовут Рок. — и он протянул руку.

Стажер Дорбан, сэр! — Перси вытянулся в струнку. Рок посмотрел на него, на свою руку и заметил:

Стажер, вы соблюдаете субординацию?

Да, сэр!

Ну так вот, зарубите у себя на носу, что в ударных истребительных никто не обращается к друг другу по званию. Разве что если хотят оскорбить. Вы хотите обидеть меня, стажер?

Никак нет, сэр!

Так пожми руку и не называй меня больше 'сэр'! Или я должен ждать какого-то стажера?!

Конечно... Рок. — Перси торопливо пожал протянутую руку.

А теперь... кстати, как тебя зовут?

Перси Дорбан.

Так вот, теперь, Перси ты со скоростью звука понесешься в свою каюту и наденешь комбинезон СК 2М. А потом найдешь меня в отсеке В-13. Быстро! — лысый выразительно сверкнул глазами и Перси понесся выполнять приказ.

Он уже почти добежал до своей каюты, когда гулкий звук сирены разнесся по коридорам. Ярко-синее дневное освещение мигнуло и погасло, сменившись тусклыми красными огнями аварийного освещения.

Внимание! Сорокасекундная готовность! — прогремел голос и где-то загремели многочисленные ботинки, взвыли в голос сирены поменьше, добавляя свою толику страха и тоски в общий диссонанс человеческого переполоха. Перси в растерянности остановился, на секунду забывшись от такой резкой перемены. Кто-то толкнул его в плечо и проорал на ухо:

Какого хрена ты не в комбинезоне, пижон?! Сигнала не слышал?!

Тридцать секунд. Двадцать девять секунд. — монотонно отчитывал голос. Перси открыл было рот, сказать, что он и шел за комбинезоном и вот его каюта, но этот невежливый тип явно не был склонен к разговорам. Вместо этого он подхватил Перси под локоть твердой хваткой и повлек за собой. В тусклом аварийном освещении Перси не мог разглядеть чин своего похитителя, но он исходил из того, что на всем этом судне нет ни одного человека ниже его рангом, а потому лучше подчиниться.

Шевели ногами, ублюдок! — прошипел тот, кто держал Перси за локоть и Перси последовал приказу.

Двадцать секунд до входа в боевой режим. — неслось вслед им из коридоров.

Быстрее! — они остановились перед какой-то перегородкой, где похититель отпустил руку Перси и с размаху хлопнул по переключателю. Перегородка с шипением поднялась и Перси буквально втолкнули внутрь. Его похититель не смог удержаться на ногах и ввалился в помещение вслед за ним.

Десять секунд. Начинается откачка атмосферы. — дверь с шипением закрылась за ними и на панели загорелся красный огонек, который говорил о том, что та заблокирована. Перси огляделся. Он сидел на мокром силуминовом полу, наверху, под потолком змеями свисали шланги с какими-то раструбами... это была душевая!

О черт! — выругался кто-то рядом.

О черт! Ну и попадет же мне сегодня. — повторил он и встал на ноги. Наконец-то Перси мог рассмотреть своего похитителя подробнее. Комбинезон с нашивками лейтенанта Военно-Космических Сил Империи обтягивал стройную женскую фигуру. Волосы были тугим узлом связаны на затылке, на поясе висела кобура из которой выглядывала рукоятка 'Тигр — М'.

Ну, что, вылупился? Ты-то откуда на мою голову свалился? — вздохнула лейтенант, прислонившись к стене душевой.

Сэр, то есть мэм, я стажер, мэм. Перси Дорбан. Направлен к лейтенанту Року Уистлеру.

'Дикие кошки'? Он же не берут стажеров. Хотя, какая разница... я между прочим сейчас на мостике быть должна. Траекторию рассчитывать. — без всякой связи с предыдущими словами заметила девушка, садясь на пол.

Ох и влетит мне... какого черта ты делал в коридоре без комбинезона? Хотел сдохнуть, когда атмосферу откачают? — Перси уже начал привыкать к ее манере перескакивать с одной темы на другую.

Я как рез шел к своей каюте, где лежал мой комплект СК-2, мэм. — ответил Перси, чувствуя, что пол под ним подрагивает — махина 'Гермеса' выходила на заданный курс. Лейтенант звонко расхохоталась.

Ты хочешь сказать, что... ха! Тысяча чертей! Я зря притащила тебя в душевую!

Кстати, а зачем вы это сделали... мэм? — осторожно поинтересовался Перси.

Зачем? Если старик говорит — боевая тревога, это значит — боевая тревога. Через тридцать секунд откачивают воздух отовсюду, кроме медпункта, камбуза, душевых и спортзалов. Ближайшая душевая — эта. Меня зовут Кэллахан. Лейтенант Сандра Кэллахан. — лейтенант пошарила в кармане и извлекла на свет пачку сломанных сигарет. Пожала плечами и бросила пачку на пол. Встала и подошла к терминалу, набрала код и выжидая, уставилась на экран.

Лейтенант Кэллахан, сэр.

Кэллахан, где вас черти носят? — спросил появившийся на экране тип с маленькими щегольскими усиками.

Майор, я застряла в душевой, сэр.

Ну так выходите оттуда. Я жду вас на мостике. Сегодня ваше дежурство, не забыли?

Я не могу сэр. Атмосферы нет.

Почему? Я вижу, комбез на вас, закройте шлем и вперед.

Сэр я не одна. Здесь стажер и у него нет комбинезона.

Что? Стажер? Что он там делает?

Это я приволокла его сюда, сэр. — созналась Кэллахан: — он был в коридоре без комбинезона когда раздалась тревога и ...

Понятно. — майор посмотрел куда-то в сторону и ничего не выражающим тоном заметил: — в таком случае, лейтенант, боюсь вам придется сидеть там вдвоем еще полтора часа. До окончания тревоги.

Сэр...

Приятно провести время, лейтенант. — изображение погасло. Кэллахан некоторое время смотрела на пустой экран, потом выругалась. Негромко, но с чувством. Села рядом с Перси и сказала:

Ну что, стажер... сидеть нам еще долго. Может хоть анекдот расскажешь?

Как скажете, мэм... — Перси начал вспоминать все анекдоты и смешные истории, какие он только знал. И когда через полтора часа дверь в душевую открылась под дружное ржание и сальные шуточки техников, он уже иссяк.

Эй, Сандра! Здорово повеселилась?

Смотрите, какой шустрый стажер у 'Диких кошек'!

Лейтенант! У меня порвался СК! Пригласите меня в душ на следующей тревоге! — и так под улюлюканье и хохот они вышли из душевой 345 АН. Впереди улюлюкающей толпы стоял, широко расставив ноги здоровяк Боргкхарт, уже знакомый Перси по инциденту в ангаре.

Сандра, как это понимать? — прогудел он, наклоняясь.

Отстань, Борг. — и лейтенант Кэллахан прошествовала к выходу, оставив недоумевающего Боргкхарта позади.

Сандра! — здоровяк посмотрел ей вслед, потом повернулся к Перси и скривился, словно съел лимон целиком:

Опять ты? Ну, на этот раз я тебе задам... — и он схватил Перси за грудки и встряхнул так, что тот едва не вывалился из форменного кителя. Перси попытался вырваться, но с тем же успехом он мог разжать лапы у робота-погрузчика.

Борг! Оставь парня в покое! — откуда-то появился лейтенант Рок и вцепился в объемный бицепс здоровяка.

Рок, этот тряпкосос сдал меня крысе из ВП, угробил месячный запас спирта и затащил мою девушку в душевую во время тревоги! И если ты не дашь мне отвернуть ему голову прямо сейчас...

Борг, остынь!

Этот гаденыш...

Врежь ему, здоровяк!

Эй, сто кредиток на Борга!

Борг, немедленно прекрати! Ну, сам напросился... — Рок развернул здоровяка и коротким движением ткнул его в правый бок, под ребра.

Ох! — здоровяк осел на пол, бледный как полотно. Уистлер вырвал наконец изрядно помятого Перси из его рук и встал между ними.

Ну, все, повеселились и хватит! Расходитесь. Или, что, у кого-то дел мало? — сказал он повернувшись к столпившимся техникам. Те стали расходится, негромко ворча себе под нос, однако не осмеливаясь выразить свое недовольство открыто.

123 ... 1718192021 ... 565758
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх