— Редукто! — два взрыва грянули там, где сейчас находился этот крысеныш. Два фонтана земли взлетели в воздух. Среди почвы Гарри успел рассмотреть что-то красное и серое. Кровь и шерсть. Все, эта тварь не уцелела.
Гарри вновь рванулся вперед, заметив Беллатрикс, сражающуюся сразу с двумя мракоборцами. Вот из ее палочки вырывается зеленый луч, один из ее противников, не успев уклониться, падает замертво. Причем, так неудачно, что наваливается на своего товарища, лишая того возможности защищаться. Беллатрикс Лестрейдж вновь поднимает палочку... Новая волна ярости и ненависти к этой женщине затопила Гарри. Сейчас она заплатит за все, в том числе и за гибель этого человека. Он вложил все свои силы в ударное заклятье. Сорвавшись с двух его палочек, эти чары с огромной силой ударили в стоящий между ним и этой убийцей надгробный камень. Тяжелая глыба треснула, и ее верхний кусок, оторвавшись, понесся вперед. Обломок каменной плиты с огромной скоростью ударил в Пожирательницу, сорвав ее с места. Ее фигура пронеслась десяток метров и с силой впечаталась в другой памятник. То, что сейчас оставалось от тела Беллатрикс, уже не могло содержать в себе ничего живого. Выживший мракоборец, высвободившись из-под тела своего товарища, с секунду смотрел на то, что осталось от убийцы его соратника, а может и друга. Потом он пораженно, но и неприкрытыми уважением и благодарностью глянул на Гарри, кивнул ему и вновь кинулся в бой.
Гарри отскочил назад, избегая пущенного в него кем-то заклятья, прижался спиной к одному из памятников и попробовал осмотреться. Бой явно складывался в их пользу. На ногах уже осталось всего лишь два десятка Пожирателей, и на них со всех сторон дружно и организовано наседали сотрудники Министерства. Лишь чуть в сторонке от общей схватки бились один на один мистер Крауч и Антонин Долохов. Черный маг вскинул руку в хорошо знакомом Гарри жесте, такое же заклятье он применял, вернее, собирался применить в Министерстве, в Отделе Тайн. Его противник поднял руку в защитном жесте. Проклятье ударило в щит, не пробив его, но заставив Барти пошатнуться. В следующий миг он уже сдвинулся вправо, избегая зеленого смертоносного луча. Через мгновение в спину Долохова одно за другим попали два посланных Гарри "Ступефая", но одновременно с этим и Барти Крауч тоже пошел в атаку. Его лицо было перекошено от ярости, из его палочки вырвался пронзительно-фиолетовый луч и ударил в уже потерявшего сознание, но еще не успевшего упасть Долохова.
Соратник Темного Лорда опрокинулся на спину. Гарри знал это заклятье, Антонин был уже практически мертв. На мгновение взгляды Гарри и Барти встретились. Два человека, только что убившие тех, кому они всей душой желали смерти, поняли друг друга. Слова тут были не нужны. Одновременно они кинулись туда, где уже завершался основной бой. Гарри пообещал себе выяснить, что именно задолжал Краучу Долохов.
Бой завершился еще до того, как они поспели к месту последнего действия. Мракоборцы уже вовсю связывали Пожирателей и осматривали своих раненых, хотелось на это надеяться, товарищей. Все было кончено, никто из прихвостней Волдеморта не ушел отсюда, но, как Гарри и ожидал, пеленки были пусты. Дух Тома Реддла покинул свое временное вместилище и бежал, когда понял, что его слуги терпят поражение. Понявшие это министерские работники и, особенно, Крауч, не смогли скрыть разочарования. Гарри же не огорчился.
— Мистер Крауч, полагаю, мне надо возвращаться. Вам же следует позаботиться об этих голубках, — обратился Гарри к Барти-старшему. Потом добавил шепотом. — Насчет вашего сына не волнуйтесь, у меня все под контролем. И ожидаю вычитать завтра в Пророке о наших с вами приключениях.
— Хорошо, мистер Поттер, полагаю, завтра нам нужно будет встретиться. — Крауч поверил Гарри, ибо прекрасно понимал, что сейчас сохранить ему свободу и репутацию очень в интересах Поттера. — Удачи вам, и поздравляю с победой на Турнире.
Гарри направился к Кубку, под приветственный и одобрительный гул со стороны мракоборцев. По пути он осматривал пленников. Вот связанная чета Малфоев, вот сильно потрепанный Макнейр, а вот Эйвери, похоже, мертвый... Потом ему попалась на глаза женщина, чье сходство с Дженифер давало ясно понять, что это ее мать. Что ж, об этом надо будет поговорить с мистером Краучем. Гарри коснулся Кубка и понесся назад.
Под приветственные крики толпы он приземлился перед входом в Лабиринт, всем видом показывая, что с трудом держится на ногах. Как он и рассчитывал, он мигом оказался у лже-Грюма на руках, тот понес его в замок. Гарри краем глаза заметил смятение, а потом и озарение в глазах директора. Гарри тихонько переложил один из ножей себе в рукав, Барти сейчас явно было не до Постоянной Бдительности. Они достигли кабинета, Грюм посадил Гарри на стул и схватил его за плечи.
— Что произошло, Поттер? — спросил он, не пытаясь скрыть нетерпение.
— Твой Лорд провалил свое возвращение, Барти, — ответил Гарри и ударил его ножом прямо в сердце. — Это тебе за чету Долгопупс! Прежде чем ты умрешь, хочу сказать тебе, что все твои дружки схвачены, но сам Волдеморт бежал. Бежал в своей бестелесной, ужасной и невыносимой даже для него самого форме. И меня это даже радует, ибо... — Гарри с усмешкой процитировал Дамблдора, — я не получу удовлетворения, попросту отняв у него жизнь.
Барти Крауч упал замертво. Скорее всего, сюда уже спешит Дамблдор, так что надо поторопиться. Гарри сорвал с Крауча-младшего Волшебный Глаз, отделил искусственную ногу. Теперь осталось применить заклятье высшей трансфигурации, и вместо грузного тела на полу лежит небольшой железный шарик. Так, шарик в карман, палочки в руки, распахнуть окно и немножко следов борьбы в кабинете... Все, можно ждать директора.
Дверь слетела с петель, на пороге возникли Альбус Дамболдор, Снейп и МакГоннагал. Парень, стоящий с палочками наголо у окна, обернулся. На него посыпались вопросы. Гарри описал, как Грюм начал вести себя словно Пожиратель, а потом стал превращаться в кого-то другого, и за секунду до их появления выпрыгнул из окна. Настоящего Аластора быстро нашли в его сундуке и отправили в больницу.
— Гарри, что там произошло?
— Что произошло? Произошло то, что вы, профессор, прозевали возрождение Волдеморта прямо у себя под носом, — глумливо ответил ему Гарри. Он посчитал, что имеет право вести себя нагло. — А еще вы прозевали меня, когда я вместе с мистером Краучем подготавливал контрмеры. Не волнуйтесь, у него ничего не вышло. Сам он сумел бежать, а вся свора его верных Псов попалась в руки правосудия.
— Что ты такое говоришь, Гарри? — похоже, директор не сумел уловить нить повествования.
— Кубок был порталом. Он перенес меня на кладбище, где меня ждали присные Темного Лорда во главе с ним самим. Но мы с мистером Краучем это предвидели, он со своими людьми аппарировал следом за мной. Произошел бой, и все Пожиратели были схвачены... Ну, все те, кто не погиб... — Гарри утомленно потер себе шею. — Профессор, я сперва выиграл Турнир, потом поучаствовал в самом настоящем сражении, а на десерт меня чуть не убил тот, кого я считал своим учителем ЗОТИ. И все это в один день. Не могли бы вы проводить меня в Больничное Крыло, а то в гостиной от любопытных отбоя не будет. А отвечать на глупые вопросы у меня нет сил. Думаю, завтра Пророк только и будет говорить о произошедшем.
И Гарри в сопровождении учителей направился в больницу, где рассчитывал выспаться. Пусть остальные делают свое дело...
Заранее, если кому не понятно, почему Гарри не грохнул Волди, намек, знаете сказку про глупого кота, кто за ночь переловил всех мышей и оказался на улице? Вот-вот.
Глава 23
Вот прода, как я вижу большенство желает войны. Да будет так! других успокаиваю, Дамбу перепадет в любом случае. Рискуя разочаровать говорю побег будет, и этот побег я объясню в подробностях. Да теперь отбечены главы вплоть до 14. Прошу:
Глава 22
На следующий день Гарри специально вышел и больницы и спустился в Большой Зал попозже, когда почта уже прибыла. Как он и рассчитывал, все были настолько поглощены содержимым газеты, что сперва и не заметили самого виновника всей этой катавасии. Гарри тихонько присел рядом с Дженифер, судорожно пытающейся навести хотя бы относительный порядок в своих мыслях. Его уже поджидал его экстренный номер Пророка.
"Гарри Поттер и Барти Крауч раскрывают заговор темных магов!" — вопил огромный заголовок над фотографией, где был запечатлен десяток пленных Пожирателей.
"Вчера вечером юный Гарри Поттер, самый молодой из участников Турнира Трех Волшебников, первым достиг Кубка, оказавшегося порталом..." Ну и пошло подробное описание всего произошедшего. Очевидно, писали со слов мистера Крауча, тот был достаточно правдив. Он рассказывал, как, разыскивая пропавшую Берту Джоркинс, попал под власть Волдеморта и лишь около месяца назад ему удалось частично перебороть заклятье Подвластия. Как он пробирался в Хогвартс, ибо в его замутненной голове была лишь одна трезвая мысль — "Надо рассказать Дамболдору". Он описал, как был найден Гарри Поттером, который со своей стороны тоже приблизился к разгадке, и как они вместе составили план действий. Потом шло описание сражения со слов сразу нескольких очевидцев. Гарри отметил, что хотя упоминалось о его участии в схватке, не было сказано ни слова, о том, что он там убивал. Не иначе, как Барти постарался, надо бы не забыть его поблагодарить. В конце было краткое резюме, наконец, скупые и верные цифры. 9 Пожирателей погибло, еще 46 схвачено. Пока было названо лишь два имени среди погибших ПСов — Беллатрикс Лестрейдж и Антонин Долохов, но были намеки на то, что среди пленников попадались известные люди и даже сотрудники Министерства. Погибло так же трое мракоборцев, еще 8 получили тяжелые травмы и по-прежнему находятся в Святом Мунго. Дальше шла, в основном, пустая болтовня, по ходу которой Рита Скиттер без устали поливала грязью Фаджа, Дамблдора и многих других, которые в очередной раз не досмотрели. В самом начале своего интервью Барти Крауч упомянул, что они с Гарри проводили операцию в тайне ото всех, ибо не знали, кому могут доверять, так как шпионы Темного Лорда могли быть всюду. Что ж, Гарри еще подольет масла в огонь, когда сообщит, под чьей личиной скрывался проникший в школу Пожиратель.
Оторвавшись от статьи, Гарри стал разглядывать присутствующих. Все, абсолютно все были поглощены своими газетами, никто, похоже, еще не обратил внимание на его появление. Малфой с открытым ртом пялился в страницу. Гарри был готов поспорить, что белобрысый силиться понять, нет ли его родителей в числе схваченных. Все учителя читали статью не отрываясь, вероятно, уже не в первый раз. Дамболдор хмурился, теребя свой номер в руках, даже Снейп не смог сохранить невозмутимый вид. У большинства учеников реакция на написанное была более-менее схожа: их глаза увеличивались и лезли на лоб. Одним из исключений был Невилл Долгопупс. Он неподвижно сидел, уставившись стеклянным взглядом в страницу. Гарри был готов руку дать на отсечение, что его глаза никак не могут оторваться от одного единственного имени. От имени той, из-за которой вот уже 14 лет его родители не узнают собственного сына. От имени этого чудовища, Беллатрикс Лестрейдж.
Повинуясь внезапному порыву, Гарри вскочил, пересек Большой Зал и положил руку на плечо Невилла. Тот повернул голову. Его красные от с трудом сдерживаемых слез глаза встретились со спокойным взглядом Гарри. Откуда-то из глубины этого взгляда поднялось истинное сострадание.
— Эта женщина заплатила за все, — прошептал ему Гарри. Все головы тут же повернулись к нему. Все, кто был в Большом Зале, только сейчас заметили его присутствие. — И твои родители поправятся, я уверен.
Гарри огляделся. Сейчас на него смотрели все присутствующие в зале люди. Их взгляды выражали море эмоций — от восхищенных и откровенно обожающих до недоверчивых и потрясенных. Были среди них и враждебные, но таких было раз-два и обчелся. Гарри вернулся к своему столу и принялся завтракать, всем своим видом показывая, что не ответит ни на один вопрос.
Альбус Дамболдор никак не мог оторвать взгляда от Гарри Поттера. Теперь уже не было никаких сомнений, что с парнем не все в порядке. Ну не мог сын Поттеров стать таким! Альбус навел справки об его жизни у родственников и выяснил, что Гарри никак набраться у них всех этих качеств, хотя и вырос в неприятных условиях... Этот Гарри Поттер попал в Слизерин, казалось, он был в курсе всего, что происходит в школе. Он оказывается в нужное время в нужном месте, он встречается с дочерью своего врага, прекрасно об этом зная! Он холоден и расчетлив, а после очередного приключения говорит, что ринулся туда очертя голову. Теперь, после вчерашних событий, Дамболдор мог с уверенностью сказать, что никуда такой парень очертя голову не ринется. Значит, этот Гарри Поттер ведет какую-то свою игру. Игру, в которой он, похоже, полностью противопоставил себя ему, Альбусу Дамболдору. Игру, в которой он предпочитает объединиться с Барти Краучем... Дамболдор уже добыл список тех, кто участвовал в той операции на кладбище. Он не был сильно удивлен, когда выяснил, что членов Ордена Феникса или просто его хороших знакомых среди этих людей почти не было. Только Ковентри Виенс, чья дочь два года назад закончила школу. Так уж случилось, что он довольно близко познакомился с ее семьей. Этот человек сможет ему рассказать то, о чем, возможно, умолчали в газете...
Занятия уже закончились, поэтому, покинув Большой Зал, Гарри с чистой совестью засел в Комнате по Желанию. По его расчетам, через пару часов сюда заявится поздравительная комиссия из Министерства. Будут двойные поздравления — за победу на Турнире и за поимку Пожирателей Смерти. Явно будет длинная и прескучная церемония... "Блин, не удивлюсь, если для пышности мне вкатят еще и Орден Мерлина!" — пронеслось в голове у Гарри. Зато потом его будет ждать простая, деловая, а главное, полезная беседа с мистером Краучем. До тех пор ему придется терпеть.
— Ты выполнил свое обещание, — тихий голос вырвал его из размышлений. Он так в них погрузился, что пропустил появление Дженифер.
— Я свои обещания держу, — поднял на нее взгляд Гарри. — Не знаю, как тебе это сказать, но... Твоя мать была в числе арестованных, я видел.
— Я и не удивлена. Уж кто-кто, а она бы ни за что не пропустила возрождение своего Лорда. — Джени грустно улыбнулась. Было очевидно, что арест той, кто произвела ее на свет, не причиняет ей боли. — Теперь даже и не знаю, куда мне ехать этим летом...
— Думаю, это можно утрясти. Я же теперь в хороших отношениях с мистером Краучем, а он вполне может в скором времени занять пост министра... А пока я приглашаю тебя провести лето со мной. Сириус поймет, он сам бежал от своей ненормальной семейки.
— Хорошо. Я была уверена, что ты мне это предложишь, ведь ты опять все предусмотрел заранее... — Дженифер ясно намекала на то, что по-прежнему ждет, когда он ей все расскажет.
— Ну, у меня были подозрения по поводу твоей матери, но никакой уверенности не было... Ой, смотри! — его взгляд упал на Карту Мародеров. — Прибыли из Министерства. О, какие люди! Фадж, Бегмен, и еще целая туча разных шишек! Какое внимание к моей скромной персоне! — девочка хихикнула. — Ладно, от судьбы не уйдешь, мне надо идти на это представление...