Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— И к чему ты все это вспомнил?
— Не знаю. Может, к тому, что пока нам удавалось гасить вспышки ярости друг друга. А что, если у нас сорвет крышу одновременно? С этим надо что-то делать.
— Знаешь, что?
— Не знаю. Скорее, что-то чувствую. Вот вы сегодня впервые не смогли пробить мой щит. Щит, чисто случайно созданный не яростью, а желанием защитить тех, кто дорог. Не мной созданный. Я просто как-то сумел встроиться. Поймать волну.
— Полагаешь, боль и ярость реально сублимировать в нечто, более позитивное, при этом преумножать свою силу?
— Не знаю. Но вы же сами все видите.
— Да уж, вижу.
Дарт Сидиус вновь, теперь со спокойным любопытством начал осматривать, едва ли ни обнюхивать, все еще сдерживающую его преграду.
— Я вот думаю, — осторожно подал голос ученик. — Сила ситха в его страсти. Так почему мы, словно джедаи, ограничиваем свои чувства? Из всего спектра берем только то, что нас самих и калечит…
Сидиус, который всегда ценил в ученике меч, а не мозги, скептически хмыкнул, но не перебил.
— Вот я и думаю, привезенные мной одаренные — не мясо для разделки. С ними можно попробовать выстроить иные отношения. И вообще, сколько можно делать вид, что Силы не существует? Ситхи захватили власть в галактике, строят свою империю. А выйти из подполья как-то забыли…
Кажется, последняя мысль была озвучена зря. Император обиженно фыркнул. Но сказать ничего не успел. Потому что в распахнувшихся дверях возник директор Айсард. Все те же несколько предписанных церемониалом шагов и коленопреклоненная поза.
— Ну? — недовольно зашипел на него император.
Директор СИБ быстро поднялся и шагнул к Палпатину с активированным планшетом в руке. Но налетел на невидимую для неодаренного стену.
— Решили заразить его величество дагобским гриппом вашей дочери? — съехидничал, прикрывая тем самым неловкость ситуации, Дарт Вейдер. Благо, из-за медленно закрывавшихся дверей слышалось явственное «абчхи!».
Император Палпатин тем временем поудобнее устроился на троне, а Дарт Вейдер образовал «окошко» для передачи вышеупомянутого планшета. Текст оказался не шибко длинным. Император справился с ним весьма быстро.
— Балбес в курсе?
Кивок в сторону Вейдера. Настроение императора в процессе чтения заметно улучшилось. Чего не скажешь об остальных.
* * *
За несколько часов до этого в кабинете директора СИБ раздался вопль.
— Дура! Ну, какая ж ты дура!
Арманд Айсард некоторое время просто не мог выговорить ничего более внятного. Иссан поняла только, что в его руках оказалось так толком и неоформленное дело Люка Скайуокера и Леи Органы.
— Дарт Вейдер знает? — наконец выдавил из себя глава службы имперской безопасности.
— Что знает?
— Что Люк и Лея — его дети, дура!
— С чего ты взял… — опешила, готовая уж заорать на разбушевавшегося папашу Иссан.
— С того, сарлакк тебя сожри, что Энакин Скайуокер — это имя Дарта Вейдера!
— Ну, и что орать-то? Ну, не знает он этого пока. Надо будет, так узнает.
— Как бы поздно не оказалось. Если лорд уже сволок малолеток повелителю….
Арманд только за голову схватился. Думать о том, что произойдет, если лорд Вейдер узнает о своих детях после того, как их растерзает император, очень не хотелось. Но, судя по данным о состоянии его величества, такой вариант представлялся наиболее вероятным.
— Милорд их вроде бы к себе в замок отправил, — испуганно пискнула Иссан.
— Точно?
— Вроде бы… У меня номер комлинка Леи есть. Она мне, когда на «Опустошитель» с Дагобы возвращались, сбросила.
— Какой комлинк, если они во внутренней тюрьме что замка, что дворца?!
Уже опомнившаяся от потрясения и взявшая себя в руки Иссан совсем собралась возразить насчет того, что милорд едва ли запер малолеток в своем подвале, но тут запищал ее комлинк. На экране коммуникатора высветился только что помянутый номер.
— Лея Органа звонит!
— Так чего замерла?! Отвечай!
— Уже! О-о-о! Принцесса! Привет.
Сейчас директор Айсард вынужден признать, что артистизма и самообладания его дочери не занимать.
— Иссан! — принцесса на том конце, напротив, едва ни плакала.
— Что случилось, малышка?
— Нас полиция задержала.
— Какая еще полиция?!
— Дорожная. Я просто хотела показать ребятам город. Думали, что военные борта из гаража Дарта Вейдера патрульные не задерживают…
— Понятно. Где вы?
— Перекресток Проспекта Легионов и Малого Набуанского шоссе…
— Уже едем.
Айсарды действительно, уже неслись к посадочной площадке. Арманд выбрал вместительный «семейный» минивен с неприметными номерами.
— Как они защитные системы замка вскрыть ухитрились?
— Эти могут.
* * *
— Сержант дорожной полиции Лаук, мэм.
Старший патруля, стоящего возле криво припаркованного флотского шатла, привычно вскинул руку к каскетке, когда из остановившегося рядом флаера высунулась молодая особа с то ли седой, то ли выкрашенной прядью в темных волосах и, не глядя на сержанта, властным жестом приказала стоящим за его спиной подросткам лезть в машину. Флаер сорвался с места. Сержант опустил руку.
— Что за мамзель? — осуждающе уточнил напарник.
— Не знаю, но водилой у нее директор СИБ.
* * *
— … В курсе чего?
Дарт Вейдер уже вновь перекрыл проход между императором и прочим миром и почти ласково взял Айсарда за горло. К чести последнего, бессмысленных попыток высвободиться директор не предпринимал и заговорил только после разрешающего кивка повелителя.
— Фамилия татуинского мальчишки Люка — Скайуокер, а Лея Органа — его сестра-близнец.
Младший ситх растерялся настолько, что не столько отпустил, сколько просто выронил Айсарда. Заметивший его ступор Палпатин не преминул воспользоваться моментом, чтобы попытаться выскользнуть из западни. Не получилось. Мало того, именно этот маневр вернул лорда в реал.
— С чего вы решили, директор, что эта информация заинтересует меня или его величество? — решил прощупать степень айсардовской осведомленности Вейдер.
— Милорд, я был бы очень плохим руководителем спецслужб, если бы не знал «девичьей» фамилии Дарта Вейдера, — и, чуть помедлив, пошел ва-банк. — Ваше стремление блокировать императора следует расценивать как попытку государственного переворота?
— Ну и фантазия у вас, Айсард. На грани паранойи. Сказано же — для безопасности: там вон полная приемная сопливых. И вообще, ходют тут по дворцу всякие, а потом глядь, а…
Чего именно, по мнению бдительного ситха, могло пропасть из дворца — пианино или сам император, осталось не озвученным. Раздавшийся из приемной звон бьющегося стекла помешал.
— Я надеюсь, это не витраж мастеров эпохи Дзын? — печально вымолвил Палпатин.
Ответ он, кажется, уже знал. Так же, как и Дарт Вейдер — первую фразу, которую он услышит из приемной.
— Я нечаянно, правда…
И слова Палпатина из кабинета.
— Уже показывайте ваших наследников, что ли.
Император устроился на троне поудобнее и готов получать удовольствие от процесса любования воссоединением ситхского семейства. Подчиняясь его безмолвному приказу, стража запустила прибывших вместе с Айсардом.
— Речь, вроде бы, шла о двоих? Сдается мне, здесь их несколько больше.
Капризный тон Палпатина встревожил разве что директора СИБ. Вейдер же почти уверен, сейчас это просто игра на нервах окружающих. Реально, повелитель себя вполне контролирует, чтобы принимать решения сообразно выгоде, а не капризу.
— Позвольте представить, учитель, Люк Скайуокер…
— Сын генерала Энакина Скайуокера? — перебил его Палпатин.
— Да, сир.
— Экспертизу ДНК делали? Хотя, к чему? И так видно, что похож. Далее?
— Лея Органа, приемная дочь убитого террористами сенатора от Альдераана Бейла Органы.
— Одаренная? На поясе, гляжу, магнитные захваты сразу для двух мечей. Не многовато для принцессы?
— В самый раз. Трофейное оружие — знак чистой победы над Оби-Ваном Кеноби и Йодой.
— Она?!
— Да, сир. Далее, Гален Марек — сын джедаев и последний ученик Кеноби. Готов продолжить обучение владению Силой как ученик ситха.
— Ты его мне сватаешь?
— Да будет так, как хочет повелитель.
— Сам-то понял, что сказал?
— Вполне. Я же не сказал, что готов без боя уступить ему свое место. Но попробовать-то он может. Это было бы интересно.
— Затейник. Надеюсь, что оставшиеся две девицы реально неодаренные. Только не говорите мне, что они так мастерски маскируются.
— Вы проницательны, повелитель. Джинн Эрсо — дочь одного из конструкторов таркиновского проекта ЗС-01. И Иссан Айсард — дочь и сотрудница господина директора.
Арманду явно не понравилось, что его Иссан оказалась в одном ряду со шпаной малолетней. Но, кажется, Вейдер этого и добивался. А сама Айсард-младшая этого и не заметила. Она просто не отводила от его величества восторженного взгляда. Об аудиенции в узком составе она и мечтать не могла, а тут…
— Итак, юный Скайуокер, что же случилось в моей приемной?
-Там, это… стекло… разбилось немножечко, сир.
— До какой степени немножечко?
— Там на столе модельки звездолетов стояли…
— С Куата прислали модели прототипов новых истребителей, повелитель, — пояснил заметивший удивленно поднятую бровь Палпатина замерший в дверях Пестаж.
— А ждать скучно было, — продолжил Люк. — Вот я и решил попробовать, как они летают… Типа, воздушный бой. Я вроде бы оба надежно контролировал, а один из-под потолка в штопор сорвался и в окно… Извините, пожалуйста. Вы не беспокойтесь, я новое стекло сам вставлю, я умею. Правда! Я в школе сколько раз вставлял. И в лавке старого Укса. Только стеклышки под цвет на барахолке подберу и вставлю…
Большие, голубые глаза смущенно смотрели на императора. В них сквозило раскаяние, неловкость, искреннее желание успокоить потерпевшего и все исправить. Только страха и подобострастия во взгляде не было. А Шив Палпатин от такого отвык. Странное ощущение разрушать не хотелось… Все испортило злобное шипение Иссан Айсард.
— Ну, ты ж и дебил, Скайуокер!
— Что?!
Услышь Дарт Вейдер такое от мужчины, то сперва придушил бы, а уж потом вопросами озаботился. Но сейчас удержался.
— Простите, милорд… Это я не вам, а Люку Скайуокеру… — воспользовалась оставленным шансом объясниться хрипящая Иссан.
— Ну, да... — младший ситх вдруг убрал удушающий захват.
— Это мне! Люк Скайуокер — это я!
Мальчишка непонимающе крутит головой глядя, то на все еще держащуюся за горло Иссан, то на нервно сжимающего в руке невесть как оказавшуюся там массивную статуэтку Арманда, то на замершего истуканом Вейдера, то на в голос ржущего императора.
— Директор Айсард, вы с этой золоченой дребеденью лорда Вейдера атаковать собирались? — все еще хихикая, уточнил диспозицию Палпатин.
Айсард быстро вернул предмет декора на место и склонился в глубоком поклоне. Лица не видно, но с дрожью в руках он не справился. И хотя Дарт Вейдер никаких активных действий уже против Айсарда-старшего не предпринимал, атмосфера сделалась совсем тяжкой. Глядя на это, Лея уже привычно решила переключить всеобщее внимание на себя.
— А я, выходит, тоже Скайуокер, да?
— Ты откуда знаешь? — голос императора стал ласков до вкрадчивости. Кажется, он единственный не потерял способность адекватно реагировать на происходящее вокруг.
— Да про это на Дагобе все вокруг шушукались: и капитан Пиетт с Иссан, и Иссан с лордом Вейдером, и лорд Вейдер с капитаном Пиеттом. Только мне сказать так и не решились. Будто у меня совсем ушей нет.
— Вейдер, ты так и будешь столбом стоять? Колись уже, что ли? — капризно фыркнул Палпатин.
— Да, учитель… Люк, я обещал тебе помочь узнать про отца. Ну, так вот: Энакин Скайуокер — это я. Я твой отец. И твой, Лея, тоже…
— Правда?...
— Правда...
Люк как-то боком пододвинулся ближе к Вейдеру и осторожно коснулся его руки.
— Отец?
— Угу.
И вдруг порывисто сгреб мальчишку в объятья и шагнул навстречу дочери, чтоб и она исчезла в складках плаща лорда ситхов.
— Все, кроме главы правительства, свободны. Я жду ваш доклад о состоянии дел, Пестаж. А у вас, лорд Вейдер, есть три часа на дела семейные. Затем жду в тренировочном зале. И «антибактериальную» защиту снять не забудьте.
В истребитель, который Дарт Вейдер, предпочитал другим транспортным средствам, четверо пассажиров не помещались. Пришлось одалживать в дворцовом гараже борт повместительней.
— Вы как во дворце оказались?
— Нас господин Айсард привез, — чуть нехотя отозвалась Лея. — Только ты не думай: он нас из твоего замка не похищал. Мы сами вылетели покататься по городу. На полиция тормознула, а Айсард выручил.
— Что значит, вылетели покататься?! Там же защита стоит, чужих не выпускает.
— Да какая там защита? — искренне удивился все еще переживающий за разбитое окно Люк. — Смех один. Я просто руку к сенсору приложил, оно и открылось.
— Тьфу ты, хатт! Замок же на запредельно высокий уровень мидихлориан запрограммирован. Больше двадцати тысяч ни у кого кроме меня не было. У тебя столько же. Я и забыл.
Они уже прилетели. Непривычно притихшая Джинн Эрсо вдруг решительно остановилась, стоило им покинуть флаер.
— Может, я лучше пойду отсюда? Зачем я вам? У вас вон свои дети имеются, — сердитый голос девушки предательски дрогнул.
— Что за чушь? Обещал найти отца — значит, найду! Марек, у тебя, я надеюсь, глупых мыслей в башке не появилось? Лучше заранее их выкини. Понял?
* * *
В тренировочном зале Дарт Сидиус уже больше часа и так и эдак тестировал неожиданно открывшиеся способности ученика. Тестировал не только посредством светового меча. Хотя, начал именно с него. Рубил вновь выставленный невидимый даже одаренному уровня Дарта Сидиуса щит с редким азартом. Капюшон свалился, сам раскраснелся, глаза блестят почти без желтизны. Состояние Вейдера в этом спарринге из-под глухого костюма невидно. Но тоже явно не запыхался.
— Нет, не понимаю, что за хрень. Нормальный меч активируй, что ли.
Пока Дарт Вейдер защищался даже не тренировочным мечом, а деревянным шестом длинной в стандартный сейбер.
— Простите, повелитель, но не стоит. Я еще не вполне освоился с новым состоянием. Возможны травмы.
— Борзеешь, ученик! Доставай меч, это приказ.
— Да, учитель.
Два багряных клинка скрестились в смертельном танце. Только Сидиус вдруг понял, что ученик халтурит. Это — не бой вошедшего в пик формы ситха со своим учителем за лидерство. Это… Хатт его знает, что, и форменное безобразие! Вейдер его не просто щадит, но ведет этот танец, показывая учителю свои новые возможности. Дарт Сидиус привычно психанул в ответ. Но вместо погружения в темную, кровавую муть ярости вдруг окунулся в нечто темное и теплое, как тихие воды набуанских озер в душную летнюю ночь. На миг ситх перестал ориентироваться во времени и пространстве.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |