Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Амарант. Общий файл


Опубликован:
01.05.2011 — 09.04.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Тебе лучше? — спросил он.

— Что? — ошеломленно переспросил Данте, думая, что за шумом дождя неправильно расслышал.

— Тебе лучше? — повторил свой вопрос Джеймс Дин.

Дождавшись кивка, он подхватил Данте и завел внутрь. Здесь было не намного теплее. Крысы, обрадовавшиеся было уходу чужаков, бросились врассыпную.

Дин толкнул Данте к стене. Тот не удержался на ногах — после адского приступа он чувствовал невероятную слабость. Голова слегка кружилась, но не болела, что не могло не радовать.

Джеймс Дин стоял перед ним. Дрожать он перестал, и теперь выжимал свои длинные волосы, не сводя глаз с Данте. Закончив, он уселся на корточки, и их лица оказались на одном уровне.

— Мы так и не познакомились. Давай начнем сначала. Кто ты?

— С чего вдруг такая доброта? — спросил Данте. — Ты пытался меня убить.

— Поверь, я не знал, что у тебя такая бурная реакция на солнце. Я просто хотел тебя помучить и только потом убить. Твоя смерть была бы легкой, но перед этим ты бы настрадался на славу.

— Зачем все это?

— Думал, что ты убил Розалину.

— Значит, убедился, что это был не я. Иначе я был бы уже мертв.

— Верно, — Амарант поднялся и начал мерить шагами комнату. — Такое с ней могли сотворить только те, кто за мной охотится. У тебя силенок не хватит даже ребенка вырубить, не говоря уже о том, чтобы вырвать кому-то горло.

— Об этом я тебе и говорил, но ты не желал слушать.

— Да, но я был в ярости. Слишком сильное чувство, чтобы можно было рационально мыслить. Я не прав?

Данте молчал, глядя на него тяжелым взглядом.

— Ты все еще злишься на меня? Думаешь, я убил твоих родителей?

— Больше некому. Ты был там. Ты смотрел в окно, и тебе это жутко нравилось! — Данте поморщился от укола боли.

— Знаешь, я и правда не помню...

— Их звали Кармен и Хоакин, — прошептал Данте. — Ты даже их имена узнать не удосужился?

— А зачем? — пожал плечами демон. — Мне это неинтересно. Хотя... Подожди, кажется, что-то припоминаю. Как ты сказал? Хоакин? Двухэтажный дом, резные перила, мозаичные окна... Узоры были безупречны. Особенно мне понравилось огненное солнце.

— Это был наш дом. Ты там был в тот вечер. Я видел тебя.

Амарант пораженно замер. Так это и есть тот мальчик? Перепуганный ребенок, смотрящий на него сквозь окно? Демон до сих пор помнил, какими сладкими на вкус были его эмоции. Всепоглощающее горе так и рвалось наружу. В том самом доме Розалина оставила цветок амаранта, и теперь этот доморощенный детектив вышел на него.

Но в этом была и положительная сторона. Теперь он знал, как заставить Данте себе помогать. Только ни в коем случае нельзя упоминать свое имя.

— Я не убивал твоих родителей, можешь успокоиться, — Амарант отмахнулся от обвинений Данте, как от назойливой мухи. — Но я видел, кто это сделал.

— Что? — Данте не верил своим ушам. — Ты видел убийц? Почему же ты не помешал им?

— Позволь тебе кое-что объяснить. Возможно, ты мне не поверишь. Черт, да я более чем уверен в этом!

— Говори, — хрипло сказал Данте. — Я должен знать.

— Я демон.

— Ты — что?

— Демон.

— Ты издеваешься надо мной? — Данте в ярости попытался встать, но у него ничего не получилось — голова опять закружилась, и он был вынужден опуститься обратно.

— Жаль, я не могу подкрепить свои слова впечатляющим фейерверком. Еще пару дней назад ты бы безоговорочно мне поверил, — Амарант снова начал прогуливаться от стены к стене. — Дело в том, что со мной произошла... неприятность. Но я хотел тебе объяснить нечто другое. Мы, демоны, обожаем людские эмоции. Они для нас словно наркотик, доставляют просто неземное удовольствие, — он ухмыльнулся собственной шутке. — Естественно, раз мы не ангелы, положительные эмоции нас мало трогают. Небольшая зарядка есть, но это все равно что выпить газировки вместо виски. В тот вечер я наблюдал за твоими родителями, ничего больше. Да, я смотрел на то, как их убивают, и ничем не помешал, но это сделал не я.

— Ты не помешал убийцам, — потрясенно повторил Данте. — Как ты мог?

— Не было резона, уж прости. Мы вообще не должны помогать смертным, это единственное преступление среди нас. За это я в конце концов и поплатился. И теперь за мной охотятся.

— При чем тут мои родители? И я? Почему ты вдруг решил сохранить мне жизнь?

— Дело в том, что я вспомнил тех, кого видел в тот вечер. Те же люди, что убили твоих родителей, теперь ищут меня. А в тебе горит огонь мести. Я правильно понял?

Данте наконец догадался, куда клонит демон.

— Ты хочешь, чтобы я помог тебе найти их? Для этого ты не дал мне умереть?

— А ты и вправду сообразительный. Я знаю, как их уничтожить. А ты только к этому и стремишься. Почему бы не объединить усилия?

Данте задумался. Он не доверял этому странному человеку, назвавшемуся демоном. Но совсем недавно Данте сам пришел к выводу, что человек в черном мог быть просто наблюдателем. И его рассказ об эмоциях как нельзя лучше вязался с этой теорией. Конечно, если поверить во весь этот бред насчет демонов.

Но верит он или нет, Данте прекрасно осознавал, что выбора не было. Столько лет он искал таинственного человека в черном, и когда нашел, оказалось, что все это время искал не там. Конечно, оставалась небольшая вероятность того, что Дин лжет, но он не мог позволить себе бросить все сейчас. Тогда все девять лет поисков будут бесполезны.

— Хорошо, — наконец произнес он. — Я согласен.

Правда и ложь

Над городом царил поздний вечер. Дождь кончился, лишь редкие капли срывались с крыш и, звеня, разбивались об асфальт. Лужи утекли в водостоки, унеся с собой грязь с улиц. Данте растирал затекшие запястья, на которых все еще виднелись красные полосы — следы от веревки.

— Я хочу тебя спросить, — решился Амарант.

— Спрашивай, — Данте закрыл глаза и с наслаждением вдохнул свежий послегрозовой воздух.

— Что это за странное ощущение? Будто живот неимоверно втянулся и скоро прилипнет к позвоночнику?

— Издеваешься? — исподлобья покосился на него Данте.

— Нет. Я абсолютно серьезен. Даже немного... больно, — Амарант потер живот ладонью. Незнакомое ощущение захватило его полностью — оно было отдаленно похоже на жажду новых эмоций, но гораздо сильнее.

— Ты просто проголодался, вот и все, — уголки губ Данте дрогнули, словно он пытался сдержать улыбку.

— Проголодался?

— Нужно перекусить. Я со вчерашнего дня ничего не ел.

Единственным заведением, открытым в такой час, оказался "Цветок лилии". Данте и Амарант заняли места в дальнем углу, откуда хорошо просматривался весь зал. Дверь, ведущая в подвал, была заперта, бильярдные столы пустовали. Столиков здесь было около двадцати, однако посетителей — всего пять человек. Двое мужчин возле длинной стойки ждали, когда им подадут выпивку. Парень и девушка целовались, сидя за столиком посреди зала. В противоположном от двери углу пожилой человек в огромных, съехавших на кончик носа очках, читал газету и потягивал пиво.

Амарант взял меню. Конечно, с человеческой едой он был знаком, но сейчас совершенно не представлял, что выбрать. Захотелось попробовать сразу все — новые ощущения манили, притягивали, не давали покоя. Аромат готовящейся пищи с кухни только подстегивал любопытство.

— Не советую заказывать много, — Данте словно прочитал его мысли. — От переедания заболит живот.

— Как ты узнал?

— У тебя такой взгляд, будто ты готов съесть все, что здесь подают. Поверь мне, тебе это только кажется, — он потер виски.

Амарант хмыкнул и снова уткнулся в меню.

Они заказали эскалопы с жареной картошкой, а Амарант добавил к своему заказу большую порцию шоколадного мороженого.

— Что будете пить? — осведомилась миленькая официантка.

— Апельсиновый сок, — ответил Данте.

— Вино, пожалуйста.

— Вино? — переспросил Данте, когда официантка отошла. — Тебе нужна трезвая голова!

— Я прекрасно знаю действие алкоголя, — сказал Амарант. — Уж опьянение мы чувствуем на полную катушку. Знаю я одного демона, который это дело очень любит.

— Поверю тебе на слово.

Вскоре им принесли ужин. Амарант набросился на еду, как зверь. Данте изумленно наблюдал за ним, вилка застыла на полпути к картошке. Еще никогда ему не приходилось видеть настолько голодного человека. Демон ел с немыслимой скоростью, похоже, даже не жуя, стремясь как можно быстрее опустошить тарелку.

— Ты как будто впервые в жизни ешь, — наконец заметил Данте.

Амарант с трудом оторвался от тарелки.

— Так и есть. Конечно, я пробовал вашу еду и раньше, но еще никогда она не была такой вкусной!

Данте усмехнулся и опустил глаза.

Некоторое время над столом висела тишина, прерываемая только стуком вилок о тарелки. Наконец Амарант удовлетворенно откинулся на спинку стула.

— Уф! Я, кажется, сейчас лопну! Это ты называешь "переедать"?

Данте кивнул.

— Можно вопрос?

— Ну разумеется, — Амарант улыбнулся своей самой очаровательной улыбкой и глотнул вина.

— Как тебя зовут?

— Джеймс Дин.

— Я прекрасно знаю, что это псевдоним, — оборвал его Данте. — Винсентом Прайсом, Тони Кертисом или именем еще какого-нибудь актера тоже можешь не называться. Мне нужен честный ответ.

— Честный, значит, — Амарант был застигнут врасплох. Он не мог назвать свое настоящее имя, но был слишком занят, чтобы придумать новое. — Хорошо, я скажу... если ты назовешь мне свое.

— Не тяни время, — раздраженно поморщился Данте. — Я знаю, что ты его тщательно скрываешь, но не буду помогать тебе, пока не узнаю. Столько лет я потратил на твои поиски и имею право его услышать.

— Что ж, — за время его монолога Амарант успел придумать приемлемый ответ. — Меня зовут Габриэль. Да, я не ангел, но это не значит, что демоны не могут назвать ребенка его именем.

Данте смотрел на него своими глубокими черными глазами. Несмотря на то, что Амаранта было нелегко потрясти, под тяжелым взглядом парня ему хотелось съежиться. Он будто заглядывал в самую душу, узнавая такие тайны, о наличии которых Амарант давно забыл. Он почувствовал себя незащищенным, ему казалось, что с него сняли кожу и теперь любуются внутренностями.

"Хватит! — оборвал он себя. — Ты же демон, пусть ненадолго потерявший свое могущество! Если будешь дрожать перед этим червяком, силы тебе никогда не вернуть".

Амарант подумал, не ошарашить ли Данте своими знаниями относительно его имени и кошмаров, но решил, что не стоит. Так он раскрыл бы себя. Данте вполне мог предположить, что сведения об убийстве демон почерпнул из его собственных воспоминаний. Это было чревато потерей доверия и, следовательно, надежды на спасение.

Данте же думал совершенно о другом. Правду ли сказал этот человек? Этот демон? Если он солгал насчет имени, можно было усомниться и в остальном. Судя по всему, он привык лгать, ложь стала для него неотъемлемой частью жизни. С другой стороны, раскрыл перед ним свою сущность и не стал отпираться, когда Данте прижал его к стенке. Он не отрицал, что был в тот вечер у дома его родителей, и даже предложил помочь найти убийц, хотя Данте ожидал абсолютно противоположного поведения. Дин мог бы уничтожить его как свидетеля, возможность для этого была, но не стал этого делать.

Амарант спокойно смотрел на него, стараясь ничем не выказать беспокойства. Наконец парень опустил взгляд.

— Меня зовут Данте.

— Приятно познакомиться.

— Знаешь, для меня это было не слишком приятно, — он наклонил голову, и волосы упали на лицо.

— Прости. Представь мое состояние, когда я увидел тебя с ее кровью на руках. Твоя первая мысль в обратной ситуации не отличалась бы от моей.

— Возможно, — уклончиво ответил Данте, водя вилкой по тарелке. — Расскажи мне об убийцах.

— Насколько я знаю, это полудемоны.

— Полудемоны?

— Ты все еще мне не веришь, — сокрушенно покачал головой Амарант, ставя опустевший бокал на стол. — Жаль, я не могу доказать свои слова. Эти типы очень опасны. Даже я не представлял, насколько, пока один из них едва меня не убил.

— Неужели они сильнее демонов? По логике, должно быть наоборот.

— К сожалению, это так. К их демонической сущности примешивается человеческая, а такая смесь взрывоопасна. Люди более подвержены своим эмоциям, и людская ярость может натворить гораздо больше дел, нежели демоническая. Демоны редко впадают в крайности, проще говоря, не могут использовать способности на полную катушку. Тридцать процентов нашей энергии кормят Самого.

— Кто это такой?

— Главный среди демонов, он управляет нами. Не будь его, в Аду была бы анархия, и люди давным-давно исчезли бы с лица Земли. Мы просто не смогли бы контролировать свой голод.

— Вы же не вампиры, — Данте сдвинул брови.

Он мне поверил, облегченно выдохнул Амарант. Первый шаг сделан.

— Да, мы не вампиры. Но человеческие эмоции для нас — как пища. Благодаря нашей способности поглощать их, мы поддерживаем силы. Конечно, не будь их, мы бы практически не пострадали, разве что немного постарели, но развивать свои способности уже не смогли бы.

— Вы не можете жить без эмоций людей, как наркоман без дозы, — нашел приемлемое сравнение Данте.

— Да, можно сказать и так, — Амарант вздохнул. Данте должен был поверить, и ради этого демон был готов рассказать почти все, что ему известно. Все равно в скором времени парень умрет. — Я не знал о существовании полудемонов, пока сам не совершил ошибку.

— Она произошла в Трущобах? — спросил Данте.

Амарант удивленно распахнул глаза.

— Откуда ты знаешь?

— Ты помог девочке, Милли. Не знаю, что именно ты сделал, но могу предположить, что ты заставил несчастного пьяного паренька убить ее отца-садиста.

А он чертовски много знает, подумал Амарант. Опасный тип, но необходимо завоевать его доверие, поэтому лгать нельзя. Он наверняка уже побеседовал с арестованным парнем и выяснил некоторые подробности.

— Да, я заставил его нарваться на бомжа. Мне нужны были эмоции, сам понимаешь. А тут эта девчонка! С нее и начались мои неприятности. Стравливая двух человек, я не знал, что спасаю чью-то жизнь, а это запрещено среди демонов.

— Ты же избавил меня от головной боли. Если бы не ты, я бы уже умер или сошел с ума.

— Теперь мне все равно, — Амарант развел руками. — Я больше не демон. У меня забрали все силы, и я хочу их вернуть.

— Почему ты помог мне? Ты мог оставить меня здесь или убить, чтобы я больше не преследовал тебя.

— Ты проявил незаурядные способности, найдя меня. И я надеюсь, что ты поможешь мне отыскать их. Когда я понял, что меня ищут те же... существа, что убили твоих родителей, то решил дать тебе шанс отомстить. Конечно, не без пользы для себя.

Это звучало чертовски правдоподобно, но Данте все равно не полностью доверял этому демону. Как-никак всего час назад он был готов замучить его до смерти. Но и не проверить информацию, которую дал ему Габриэль, Данте тоже не мог. Оставался только один выход — найти так называемых полудемонов. И тогда последний кусочек головоломки встанет на место.

123 ... 1718192021 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх