Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Я помню прикосновение (Червь \ Терминатор)


Жанр:
Опубликован:
20.07.2021 — 22.02.2022
Аннотация:
гуглоперевод, г62
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Круто", все, что Род сказал

"Сэр?" — спросил удивленный Гриффит: "А как насчет ABB?"

"Торговцы жаждут нас вывезти. Каждый снитч, который у нас есть, говорит одно и то же ". Арни сообщил, что это была ложь только наполовину. Большая часть данных, с которыми она работала, поступила из сети наблюдения: "Они будут двигаться в нашем направлении через несколько дней. Мы нанесем превентивный удар ".

"Я не фанат этого". Сказал бывший воздушно-десантный рейнджер: "Последний раз, когда дядя Сэм сделал это, я отправил 3 года в дерьмо. В джунглях людям будет сложно найти их на карте ". Его слова были горькими.

"Не называй меня Сэм или дядя". Арни сказал: Разум попытался пошутить.

Гриффит громко рассмеялся этим словам. Род лишь пристально посмотрел на Арни.

"Ваш материал требует доработки". Он невозмутимо сказал: "И перестань его смазывать маслом". Он указал на Арни, смотрящего на маленькую женщину. "Если ты хочешь отсосать у него, у Куки есть это".

"Ревнивый?" Гриффит сказал сладким голосом: "Все еще боишься, что ты никогда не получишь ничего от меня, старенького?"

"Как черному мужчине нужна твоя узкая задница". — сказал он в ответ, со снисходительной улыбкой на губах.

"Действительно? Я не знаю, моя задница довольно часто всплывает в разговорах ". Она ответила:

" Не заставляй меня надевать туда ботинок 12-го размера ". Он предупредил ее.

"Это не единственное, что вы хотите сказать?" Она заговорила соблазнительно.

Тейлор перевел взгляд с более высокого пожилого человека на миниатюрного 19-летнего. Она покачала головой Арни.

"Дети, вы оба". — сказал Арни с улыбкой. Род сердечно усмехнулся, Гриффит сладко надул губы. После этого Тейлор ушел. Ей нужно было кое-что сделать.

Мэй Чин была тем, что вы ожидаете от обычного подростка в заливе. Она была представителем третьего поколения в семье иммигранта. Она считала себя американкой, но в Броктоне с ABB и The Empire ее всегда называли азиаткой в ??первую очередь. Ее имя звучало по-азиатски, но было написано с буквой "y" в конце. Май был назван в честь весеннего месяца, который запомнился цветами и солнечным светом, но большинство людей предполагало, что он был написан с помощью "я", как китайское имя с похожим звучанием. Фамилия унаследована от отца. Он был кем угодно, только не азиатом. Родился и вырос в США, он приехал из Техаса и был таким же американцем, как и они. Ее отец водил юного Мэй на скачки Nascar и смотрел американский футбол по телевизору. Его имя, даже если азиатское звучание было совсем другим.Он был сокращен от Chini?czy?ski каким-то иммиграционным толкателем карандашей на острове Эллис в позапрошлом веке.

К сожалению, этого человека в живых больше не было. У него была отличная работа. Водителем грузовика он работал в компании Shell Oil в Саудовской Аравии. У них там был дом в обнесенном стеной поселке. Отдельно от исламской страны снаружи. Они прожили там мирно годами, он она и ее мать остались дома. Он умер от отравления угарным газом из-за неисправного водонагревателя. До этого дня Мэй был горько горестен своей приземленной смертью. Если бы кто-то спросил ее или ее мать по этому поводу, как умер ее отец? Она бы сказала, что работает в Shell Oil на Ближнем Востоке. Она никогда не добавляла, что он задохнулся в собственной ванне после долгого выходного дня, когда она и ее мать играли на улице.

После его смерти им нужно было вернуть дом компании и вернуться в Штаты. Компания была очень любезна и пыталась помочь, но у нее не было работы, которой могла бы или хотела заниматься ее мать, только выпускница средней школы. Они собрались и уехали жить к дедушке. Он, иммигрант в первом поколении из Броктон-Бей, изменил свое имя на Фрэнк. Мэй помогала в ресторане с 13 лет. Именно здесь она подобрала свои первые слова на мандаринском диалекте. Она любила своего дедушку, но этот человек все еще плохо знал английский, и как ему удалось прожить в Штатах более 50 лет — это то, о чем Мэй гадала до сих пор. Так что последние 4 года она помогала в семейном бизнесе. Подросток нашла сообщество, частью которого до того дня она и не подозревала.Люди вокруг нее были любезны и заставляли ее чувствовать себя желанной. Ей здесь действительно понравилось. У нее были мама, дедушка и друзья.

Это была бы вся история жизни Мэй Чин до сегодняшнего дня.

Сегодня трое мужчин пытались схватить ее из семейного ресторана. Впервые в жизни Мэй увидела труп. Ее мать отправила ее в дом друга, когда скорая помощь вывозила ее отца из дома. Теперь вся семья пряталась глубоко в доках с людьми, которых знала помощница управляющего.

Мэй выбралась из тенистых доков, в которых теперь пряталась ее семья, тоже лучшая часть города, где находился ресторан. "Лучше" было здесь условным термином, лучше, чтобы в домах оставались стекла в оконных рамах и чтобы наркоманы не стреляли на открытом воздухе. Это был не центр города, но Мэй никогда не боялась идти сюда после наступления темноты. Девушка собиралась проверить средства к существованию своей семьи в надежде, что она не сгорела или подверглась вандализму, и достать часть своих вещей из квартиры над ней.

Повернув за угол, она заметила 5 головорезов в цветах ABB. Один из мужчин заметил ее и указал остальным, сигнализируя о ее присутствии.

Мэй застыла, прошло мгновение, прежде чем она повернулась и побежала. Все мужчины были больше и выше, чем она. Девушка была в хорошей форме, но бегать от нее взрослые мужчины, которые, как можно было представить, гонялись за людьми на улицах, чтобы заработать себе на жизнь, было ей не по силам.

Один из них ударил ее сзади, и она упала на землю.

Она пыталась позвать на помощь, но ей закрыли лицо рукой.

Она сильно укусила его и получила по лицу кулаком за неповиновение.

Они связали ей руки на молнии и накинули ей на лицо тряпку, чтобы заткнуть ей рот.

Она покачивалась на ногах, когда мужчины наполовину волочили ее, наполовину несли ее к невзрачному белому фургону.

Ее бросили внутрь, и пара наручников прикрепила ее к скамейке за лодыжку.

В фургоне она была не одна. Шесть других человек были там со связанными и с кляпом во рту, как и она. Пожилой мужчина лет шестидесяти, одетый в дешевый костюм, вышедший из моды два десятилетия назад. Две женщины примерно возраста матери Мэй, они выглядели невзрачно, скорее всего, домашние жены. Один толстый человек в велюровом спортивном костюме, мужчина сильно потел. Молодой человек старше Мэй был похож на курьера, работавшего в одном из конкурирующих ресторанов в этом районе. Последний человек был в цветах ABB, держал в руке револьвер. Он не был похож на гангстера, его узкая фигура и очки делали его больше похожим на бухгалтера, чем на кого-либо еще. Сбоку на шее была повязка.

Пассажиры сидели молча, пока фургон натыкался на дорогу. Через несколько минут фургон остановился, и дверь в кузове открылась. Мэй огляделась, когда предыдущие люди начали снимать наручники с людей внутри и по одному вытаскивать их из фургона. Фургон находился внутри большого склада или бывшего здания завода.

Пленники редко сопротивлялись. Каждый акт неповиновения встречался дудкой, битой или пистолетным кнутом, большинство людей не сопротивлялось. Пушки были нацелены на них со многих сторон. Побег казался невозможным. Она смотрела широко раскрытыми глазами, когда толстяк в спортивном костюме защелкнулся в тот момент, когда были расстегнуты наручники. Он взял в ловушку человека, похожего на бухгалтера. Это было так, как если бы сумоист сбил артиста балета. Крупный мужчина выскочил из фургона и побежал в сторону ближайшей двери прозрения. Руки связаны и заткнули рот, он все еще без труда оттолкнул гангстера с дороги. Головорез просто подпрыгивал, как клубок. Похоже, он выживет, когда раздался выстрел.

Всего в нескольких футах от двери в безопасное место в него попала пуля, и толстяк упал с криком, приглушенным кляпом на лице. Пуля его не убила. Он пополз вперед, даже когда на спине его костюма начало расти большое темное пятно. Один из бандитов медленно подошел к ползущему раненому. Он вытащил пистолет и четыре раза выстрелил ему в спину.

"Кто, черт возьми, застрелил его!" Он крикнул, кладя пистолет обратно в карман.

Никто не говорил.

"Я дал тебе электрошокер, чтобы тебе не пришлось их убивать. Меня не волнует, большие ли они. Эти штуки подавят лошадь. А теперь возвращайся к работе ".

Ни на одном из лиц не было раскаяния. Похоже, они двигались на автопилоте. Поскольку настала очередь Мэй выйти из фургона, она кротко позволила мужчине затащить ее в помещение, похожее на бывшее офисное помещение, которое использовалось как временное помещение для ожидания. Здесь было больше людей. Каждый выглядел так, будто его подобрали на улице. Единственное, что у них было общего, это то, что у них были азиатские черты. Даже эта связь подталкивала его. Один мужчина выглядел более коренным американцем, чем кто-либо другой. Одна женщина выглядела на Среднюю Пасху, но на ней было платье китайского вида, так что все было нормально.

В каждом углу был член банды с дробовиком или автоматом. Они были охранниками, которые держали пленников послушными, подразумевая под угрозой смерти. Пленники должны были сидеть на земле и сохранять спокойствие.

На стене напротив той, в которую вошла Мэй, была дверь. Каждые несколько минут из нее выходили двое мужчин и хватали одного из заключенных, втягивая их внутрь. Людей втягивали один за другим. Прошло больше часа, прежде чем настала очередь мая. Она позволила им схватить ее и отвести в следующую комнату.

Это была умывальная. От плиток на стене, где когда-то были душевые лейки, остались только трубы. В середине пола была решетка, а в центре кресло, которое можно было ожидать найти в кабинете дантиста.

Мэй была привязана к нему кожаными ремнями. Это были скорее ремни, чем настоящие, но они также служили цели. Мужчины сначала связали ее по рукам и ногам, а затем привязали ее голову и повернули в сторону, обнажая шею Мэй.

В тот момент, когда ее заперли в женщине в черном костюме из спандекса и противогазе, вошла женщина.

"Довольно молодая, не правда ли?" она обратилась к двум мужчинам, стоявшим на страже: "Я думаю, я достаточно большой".

Женщина в маске посмотрела Мэй прямо в глаза. Ей нужно было наклониться, чтобы оказаться на уровне глаз.

"Меня зовут Бакуда, и вы собираетесь устроиться на работу в Anz Bad Boys". Голос ее был веселым. Она звучала так, будто рассказывала анекдот. "Поздравляю!"

Бакуда встал и подошел к другой стороне стула с Мэй.

продолжить

. Разум приказал, чтобы

правая рука Мэй прошла через ремни; он вытащил курносый револьвер из ее живота. У Бакуды было только время, чтобы широко открыть глаза, прежде чем пуля попала в левую линзу ее маски. Охранники были так удивлены, что у них не было возможности среагировать, пока сердце Бакуды не остановилось, а бомбы в их головах мгновенно прекратили свое существование. Один превратился в ледяной столб, а у другого голова просто взорвалась.

Сеть видеонаблюдения показала, что похожие сцены воспроизводились по всему городу. Мужчины или женщины — цвета ABB погибли ужасным образом, когда в их голове взорвалась бомба. Один белый фургон врезался в фасад здания, когда его водитель умер за рулем, другой просто не двинулся вперед, когда свет стал зеленым, третий медленно остановился посреди дороги.

Подросток на стуле сел. Ремни ей ничуть не мешали. Как будто она была сделана из желе. Она выскочила из него и схватила мертвое тело Бакуды за лодыжку, волоча его туда, где лежат мертвые мужчины. Подросток азиатского вида открыл барабан револьвера и вынул старый гильзу, заменив его новым.

Она наклоняется и вкладывает пистолет в руку мужчины, кладя безжизненный палец на спусковой крючок. Она прицелилась выстрелить себе в грудь и выстрелила. Снаряд оставил серебряную дыру в подростке. Вся ее фигура стала серебряной и пошла в канализацию посреди комнаты.

Рассказывать эту историю было легко. Один из сотрудников ABB выстрелил в машину для изготовления бомбы. Остатки пороха будут на его руке и маске Бакуды.

Он выстрелил в нее; ее смерть привела в действие ее бомбы. Дело закрыто, конец истории.

На другом конце города в маленькой квартирке Настоящая Мэй Чин обняла свою мать. Ее дед пытался утешить подростка, которого чуть не похитили в этот день. Мэй Чин никогда не узнает, что ее лицо использовалось, чтобы найти и убить Безумного бомбардировщика. Она не знала бы, что такая рука, как ее рука, одним нажатием оборвала жизнь 98 человек.

Сегодня Мэй будет спать спокойно, зная, что ее семья была здесь, чтобы защитить ее.

Глава 16.

Колин Уоллис не был из тех, кто просматривает Интернет-форумы.

В то время как он иногда предавался виноватому удовольствию проверить, сколько раз его имя использовалось на PHO, он был шестым среди членов протектората в районе Большого залива, после триумвирата (понятно) и Мордита, что все еще было как-то понятно. был лидером протектората в Бостоне, и большая часть его славы по какой-то причине пришла из эксцентричности и Защитника Мышей. Давно перестал проверять всех героев. Из восьми участников "Новой волны" перед ним стояли шестеро.

Однако сегодня в его систему пользовательского поиска было введено слово "Меркурий". Его удивило большое количество результатов. Вскоре выяснилось, что это была статья об элементе ртути и причине падения Римской империи. Колин нахмурился, если какой-либо элемент, способствовавший падению, был свинцом в их трубах. Оставив в стороне случайные размышления, Колин ужесточил параметры поиска. Это была единая тема в разделе контактов.

Меркьюри от AllSeeingEye

Меркьюри

Спасибо за вчерашний вечер, иногда мне нравится встречаться с вами.

Тт.

Быстрая проверка показала, что не было пользователя с именем Меркурий, Ртуть или атомный номер элемента 80. Или любое сочетание вышеперечисленного.

В ветке был единственный ответ, в котором говорилось об этом. Если ваш секс на одну ночь не подходит, вы не приставаете к нему или к ней.

У Колина было смутное подозрение, что инициалы Tt обозначают Сплетница. Но ничего не могло быть.

Колин никогда не считал себя прокрастинатором. Выудив из кармана сотовый телефон, он набрал номер, который она ему дала.

Телефон зазвонил 3 раза, прежде чем ответил женский голос.

"Да", — его палец завис над опцией отслеживания на экране, он ненадолго задался вопросом, будет ли это злоупотреблением доверием, если он отследит ее. Он все равно настаивал, это было официальным делом, даже если не по книгам.

"Я добрался до Меркьюри?" он спросил. Он попытался распознать какой-либо фоновый шум.

"У вас есть", — был единственный ответ:

"Это оружейник". Он представился:

"Я мог предположить, что вы единственный человек, у которого есть этот номер". Пришел краткий ответ:

"Я бы хотел встретиться". Он продолжал без пауз:

"Я свободен завтра с 16 до 19 часов".

123 ... 1718192021 ... 858687
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх