Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

101-200


Автор:
Жанр:
Опубликован:
10.11.2021 — 10.11.2021
Читателей:
1
Аннотация:
Довольно самобытное и уникальное произведение от наших китайских соседей. Причудливая помесь жанра ужасы, экшен, файтинг, детектив и tycoon'а. В наличии закрученный сюжет, хороший гг, занятное окружение и интересно прописанный мир. Право слово, мне понравилось. Главы с 101 по 200.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Прежде чем Пэй Ху успел все обдумать, раздался крайне громкий стук в дверь.

«Сила внезапно возросла? Это кукла? Она нашла свою голову? При мысли об этом Пэй Ху похолодел. Он огляделся и в спешке скрылся в спальне.

«Почему в этой спальне нет двери?» Он тут же пожалел о своем решении, но было уже поздно. Единственное укрытие в спальне было под кроватью. Быстро посветив телефоном под кровать, он убедился, что там ничего нет, и быстро туда забрался.

«Пожалуйста, оставь меня в покое!» Он забрался под кровать, засунул телефон в карман и уставился на дверь. В полутемной комнате было очень тихо, а малейший звук был слышен издалека. Через несколько секунд дверь в квартиру распахнулась. После напряженной тишины, в гостиной раздался легкий звук.

«Похоже, что-то катиться по полу…» Мелькнула мысль в голове Пэй Ху, а через секунду он почувствовал оцепенение, и холод сковал его с кончиков ступней, до самой макушки. «Кажется, я упустил из виду одну вещь!»

Звук постепенно приблизился, и отделенная голова куклы прокатилась несколько метров, остановившись лишь посреди прохода в спальню.

Две пары глаз смотрели друг на друга, и время, казалось, остановилось.

Ван Хайлун повел девушек в женское общежитие. Даже несмотря на то, что он расплакался ранее, перед девушками он должен был действовать твердо и решительно. Он шел впереди. Осмотрев все спальни, они нашли ту, где была Дух Ручки.

«Эта комната выглядит иначе.» Посреди комнаты стояло несколько стульев, а на листе бумаги было что-то написано. Хайлун взял в руки лист бумаги и прочел вслух. «Дух Ручки знает местоположение трех бирок.»

«Неудивительно, что все кажется таким знакомым. Это игра Дух Ручки. Доу Мэн Лу с любопытством подошла ближе. «Я много раз видела это в кино, но не ожидала встретить такое в реальной жизни.»

«Это все подделка, просто трюк.» Ван Хайлун бросил лист на стул. «Но нам нельзя пропускать три бирки. Кто-нибудь из вас знает правила?»

«Я знаю.» Доу Мэн Лу села на один из стульев, а Ван Хайлун присел рядом с ней. «Просто повторяй за мной.»

«Не могли бы вы быть немного осторожней?» Играть в такую игру в доме с привидениями может привлечь нежеланных духов. Ся Мэй Ли осталась в дверях. Наблюдая со стороны за Доу Мэн Лу и Ван Хайлуном, она чувствовала себя неловко.

«Если Дух Ручки действительно появится, это будет потрясающе. Я хочу спросить, стану ли я женой Хайлуна.» Доу Мэн Лу усмехнулась и взяла ручку, склеенную прозрачным скотчем, а потом поместила ее над центром листа.

«Спрашивай.» Ван Хайлун, казалось, не возражал. Не обращая внимания на присутствие Ся Мэй Ли, он взял Дуо Мэн Лу за руку. Ся Мэй Ли тут же надула губы и повернулась, чтобы уйти. «Вы вдвоем развлекайтесь, а пойду осмотрюсь.»

«Не уходи далеко, Мэй Ли.»

«Она знает, как о себе позаботиться. Теперь слушай меня, Хайлун, есть несколько табу в игре с Духом Ручки. Во-первых, нельзя спрашивать о смерти, во-вторых, нельзя резко прерывать игры…»

Когда Ся Мэй Ли вышла из комнаты, даже воздух стал свежее. «В этой комнате пахнет чем-то кисло-сладким. Надеюсь, Дух Ручки преподаст им урок.»

Она дошла до конца коридора, где стало еще страшнее. Ся Мэй Ли уже хотела вернуться, когда услышала крик Ван Вэньлуна с другого конца коридора.

«Что случилось? Судя по крику, Вэньлун не напуган, а скорее рассержен.» Ся Мэй Ли вернулась, но на этот раз направилась в другой коридор.

«Где они? Еще один перекресток? В какую сторону мне идти?» Ся Мэй Ли остановилась на перекрестке между старым колодцем и несколькими квартирами из жилого комплекса Хай Мин. Она колебалась. «Пэй Ху потерял свой телефон, поэтому стоит позвонить Вэньлуну, чтобы попросить объяснений.»

Звонок раздался из одной из квартир жилого комплекса Хай Мин, но никто не ответил.

«Они в одной из этих комнат?» Мелодия в доме с привидениями звучала немного жутковато. Ся Мэй Ли положила трубку и направилась к трем дверям.

Глава 138 — Он прячется здесь

«Вэньлун? Пэй Ху?» Ся Мэй Ли дважды позвала парней от дверей, но в доме с привидениями не было даже эха. Казалось, что звук был поглощен каким-то монстром, скрывающимся в темноте.

«Что случилось с этой парочкой?» Ей не хотелось возвращаться к воркующим голубкам, но еще меньше ей хотелось исследовать это место в одиночку. «Только не говорите мне, что с ними что-то случилось? Но крик Вэньлуна звучал не так, будто он чего-то испугался.»

Ся Мэй Ли постояла в дверях, прежде чем, наконец, толкнуть ближайшую дверь.

«304? Почему на двери номер? Что это значит?» Ся Мэй Ли заглянула внутрь. Все оказалось совсем не так, как она себе представляла. В комнате было очень чисто.

«Почему я так волнуюсь, хотя здесь так чисто?» Она стояла в дверях и дважды окликнула парней. Чем больше она звала, тем больше волновалась. «Куда могла пропасть пара здоровяков?»

Она достала телефон, чтобы посветить вокруг, но из-за света тьма вокруг лишь еще больше сгустилась. Казалось, будто что-то двигалось в темноте позади нее.

«Снаружи слишком опасно оставаться. Лучше уж я войду внутрь.» Ся Мэй Ли вошла в 304 квартиру и закрыла за собой дверь. Эта квартира выглядела абсолютно нормальной, словно типичная арендная квартира. Но чем более нормальным все выглядит на первый взгляд, тем выше вероятность того, что здесь скрывается что-то страшное. «Хозяин дома с привидениями не стал бы строить такое большое помещение просто так.»

Она была осторожнее и храбрее большинства девушек. Прислонившись к стене, она осмотрела комнату, прежде чем сделать первый шаг. Ся Мэй Ли закончила осмотр комнаты через несколько минут, но не нашла ничего странного.

«В гостиной нет ничего страшного, поэтому опасность, вероятно, скрывается в двух других комнатах. Возможно, Вэньлун и Пэй Ху ослабили бдительность и угодили в ловушку, оставленную в этих комнатах.» Ся Мэй Ли крепко сжала телефон, направляясь в спальню.

«В спальне нет двери, поэтому за ней не должен прятаться актер. Однако, за перегородкой все еще есть слепые пятна. Я должна быть осторожной.» Она двигалась медленно, но ее сердце билось все быстрее. Когда она добралась до спальни, Ся Мэй Ли включила видеозапись на своем телефоне, протянула руку в комнату и повернула его.

Полностью осмотрев комнату с помощью телефона, она просмотрела запись. Видео было темным, но этого было достаточно, чтобы убедиться, что в комнате никто не прячется.

«В спальне никого нет? Ах, чуть не забыла! Я так и не проверила пространство под кроватью.» Она немного отступила, присела на корточки и посветила под кровать фонариком на телефоне.

«Там действительно никого нет. Похоже, я пересмотрела слишком много фильмов ужасов.» Ся Мэй Ли слегка расслабилась. Если бы она была дизайнером дома с привидениями, она бы не стала тратить драгоценное пространство под кроватью и установила ловушку на тот случай, когда кто-нибудь присядет на кровать.

После этого она вошла в спальню. Ловушек здесь действительно не оказалось. Однако, в воздухе витал легкий запах стирального порошка.

«Даже скатерть пахнет моющими средствами. Похоже, у владельца этого дома сильная одержимость чистотой.» Выйдя из спальни, Ся Мэй Ли посмотрела на последнюю комнату. «Ванная комната тоже является отличным местом для ловушки, но эта ванна слишком маленькая и тут нет скрытых мест. Человеку тут просто негде прятаться.»

Ся Мэй Ли уже относилась к визиту в дом с привидениями как к игре на выживание. Она была чрезвычайно осторожна и обдумывала каждый свой шаг. Этот тип посетителей был кошмаром для владельцев домов с привидениями, потому что они придумывали всевозможные способы, как обойти ловушки, установленные в доме с привидениями. Когда ловушки разоблачены заранее, пугающий эффект был куда слабее.

Планировка ванных комнат в жилом комплексе Хай Мин была как минимум интересной. Зеркало было обращено к двери в ванну, поэтому неважно, проходил посетитель мимо или заглядывал внутрь, их внимание неизбежно привлекало зеркало. То же самое произошло и с Ся Мэй Ли. Глядя на свое отражение в зеркале, она почувствовала себя неловко. «Это окружающая среда такая или обман зрения? Почему у меня такое ощущение, будто в зеркале отражаюсь не я?»

Она встала в дверях и посветила телефонов на зеркало. «Оно отражает свет, поэтому это настоящее зеркало, а не актер, стоящий за ним, чтобы напугать людей.»

Держась за стену, она вошла в туалет. Пространство внутри было небольшим, поэтому она быстро оказалась прямо перед зеркалом.

«Либо в этой комнате нет ловушек, либо люди, прятавшиеся в этом месте, скрылись после того, как напугали парней.» Ся Мэй Ли протянула руку, чтобы коснуться зеркала, а ее напряженный ум немного расслабился. «Я просто сама себя накручиваю. Во всем виноват Пэй Ху, я заразилась его трусостью.»

Она посмотрела на зеркало и поняла, что при ближайшем рассмотрении оно выглядело куда более нормальным. «Это самый обычный дом с привидениями. Мы просто зря переволновались. Поскольку парней нет в этой квартире, они должны быть в одной из двух оставшихся.»

Ся Мэй Ли снова попыталась дозвониться до Вэньлуна. Звук, казалось, доносился из соседней квартиры.

Она немного наклонилась, прислушиваясь к звукам вокруг, когда на край раковины упала капля воды. Внимание Ся Мэй Ли было сосредоточено на определение места, откуда доноситься мелодия звонка, поэтому она не обратила особого внимания на эту каплю воды.

«Вроде, звук доносится из 303 квартиры.»

Еще одна капля упала вниз, но на этот раз попала на носок ее туфель. Прежде чем она успела среагировать, третья капля упала с потолка и приземлилась ей прямо на нос, а потом скатилась по лицу. Наконец, Ся Мэй Ли обратила на это внимание. «В этом доме с привидениями протекают потолки?»

Она нахмурилась и подняла голову. В досках сверху лежала промокшая насквозь женщина. Ее искаженное от боли лицо спокойно смотрело на Ся Мэй Ли. Прядь черных волос скользнула вниз и скоро достигнет глаз Ся Мэй Ли!

«Неудивительно, что я ничего не смогла найти… Она пряталась там!»

Что-то более вязкое, чем вода, упало на лицо Ся Мэй Ли. Она машинально стерла ее и поняла, что она красная, словно кровь. Ее тело ослабло, и Ся Мэй Ли с глухим стуком рухнула на пол.

Чэнь Гэ вышел из запечатанного класса. «А где кукла, которую я здесь оставил?»

Девушка-кукла исчезла, поэтому Чэнь Гэ немедленно бросился к выходу. Он помнил предупреждение черного телефона о том, что если они покинут сценарий средней школы Му Ян, они могут сойти с ума.

Чэнь Гэ внимательно осмотрел доски на выходе, но они были нетронутыми. Он вздохнул с облегчением. «Уже почти пришло время их вытаскивать.»

Он даже не стал брать с собой молоток, а отправился в сценарий лишь в окровавленном халате. Он был на полпути к первому перекрестку, когда услышал душераздирающий женский крик, доносящийся со стороны женского общежития!

«Похоже, крик раздался из комнаты Духа Ручки. Но она вроде не такая агрессивная, чтобы вызвать что-то подобное.»

Чэнь Гэ ускорил шаг и вскоре увидел девушку в шортах, которая сломя голову несется к нему на сломанных каблуках.

Глава 139 — Я в четвертой кабинке

Ее волосы были растрепаны, а утонченные черты лица исказились от страха. Ее лицо побледнело, а одного каблука уже не хватало. Сексуальность и мягкость, которые она проявила перед входом в дом с привидениями, полностью исчезли.

«Доу Мэн Лу?» Когда Чэнь Гэ увидел эту девушку, Доу Мэн Лу также увидела Чэнь Гэ. Только в отличие от Чэнь Гэ она пронзительно закричала, как будто увидела привидение. Она мгновенно развернулась и убежала.

Стоя на месте, Чэнь Гэ коснулся своего лица. «Это из-за маски?»

Два последовательных испуга раскрыли скрытый потенциал девушки. Ее стройные ноги двигались со скоростью ветра, и она исчезла из поля зрения Чэнь Гэ в мгновение ока.

«Что на нее нашло?» Чэнь Гэ снял маску и углубился в сценарий. «Но почему она одна? Они все разделились?»

Когда он достиг первого перекрестка, Чэнь Гэ все еще не нашел Доу Мэн Лу. «Ладно, для начала отправлюсь в комнату Духа Ручки, иначе произойдет еще один случай рвоты у меня на руках.»

Он уже собрался идти, когда в его кармане зазвонил телефон, а мелодия звонка разнеслась по всему коридору.

В четвертой туалетной кабинке, Доу Мэн Лу окончательно оставила попытки сохранить свой имидж. Она прислонилась к полу и смотрела через щелку снизу.

«Он не погнался за мной. Хорошо, хорошо…»

Ее грудь вздымалась и опускалась с неровными интервалами. Дуо Мэн Лу прислонилась к стене, а в ее глазах стояли слезы. В ее сознании возникли образы того, как они играли в Дух Пера. Игра началась гладко, но, когда она спросила, кто будет будущей женой Ван Хайлуна, начался настоящий кошмар.

«Что это за повешенная девушка? Это не мог быть реальный актер, но это не было похоже на голограмму.» Чем больше она думала об этом, тем больше боялась. Она спряталась в одиночестве в четвертой кабинке, а страх сжимал ее сердце, словно пара невидимых рук.

«Я должна связаться с остальными. Нам нужно объединиться, чтобы спасти Хайлуна.» Вытирая слезы, Доу Мэн Лу набрала номер Ван Вэньлуна. Она долго пыталась дозвониться, но ответа так и не было. «Что происходит? С ним и Пэй Ху что-то случилось?»

Повесив трубку, Доу Мэн Лу попыталась дозвониться до Ся Мэй Ли, но ответа по-прежнему не было, что еще сильнее раздуло чувство беспомощности. Она забилась поглубже в угол. «Они все стали жертвами дома с привидениями? Но нас пятеро!»

Дрожащими пальцами Доу Мэн Лу, отказываясь сдаваться, набрала номер Пэй Ху.

«Возьми трубку, толстяк! Разве ты не говорил, что я тебе нравлюсь? Почему ты оставил меня в одиночестве?» Из-за крайнего беспокойства, на коже Мэн Лу показались голубоватые вены. В этот момент она выглядела так, будто испытывала ужасную боль.

Прошло три секунды, и сердце Доу Мэн Лу ухнуло вниз. «Что же случилось со всеми вами?»

Прошло пять секунд, и она крепко сжала кулаки, как будто держала в ладонях последнюю крупицу надежды.

Прошло десять секунд и Доу Мэн Лу едва не расплакалась.

Однако, к тринадцатой секунде телефон внезапно ответил!

«Черт бы тебя побрал! Толстяк, какого хрена ты так долго не отвечал?!» Доу Мэн Лу была на грани слез. Словно тонущая жертва, обнаружившая спасательный круг, она увидела этот крохотный кусочек надежды в тот момент, когда отчаяние почти поглотило ее целиком.

123 ... 1718192021 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх