Следуя за мужчиной в маске птицы, они дошли до конца коридора.
«Иди.» Он указал на дверь в конце коридора.
«Хорошо.»
Чэнь Гэ не стал терять время. Он открыл дверь и подождал две секунды, чтобы убедиться, что это не засада, прежде чем вошел внутрь. Когда Чэнь Гэ увидел, что было внутри, у него перехватило дыхание.
Комната оказалась больше, чем он ожидал. Посреди комнаты стол длинный обеденный стол, за которым собралось десять человек в масках и темных одеждах. Пять слева и пять справа. В стороне стояли три человека в повседневной одежде.
«Тринадцать человек…»
Через несколько секунд Чэнь Гэ запомнил характеристики всех присутствующих. «Это из-за освещения? Почему у пяти человек слева нет теней, а у пяти справа есть?»
«Входи, наш четвертый новый член. Желаю удачи.» Мужчина в маске птицы не дал Чэнь Гэ возможности убежать и закрыл дверь.
Звук был громким, и это привлекло всеобщее внимание. Все маски повернулись к Чэнь Гэ.
«Почему появился четвертый новый член?» Человек, сидевший на первом сиденье справа, встал. Его голос звучал резко, а на мизинце виднелся сигаретный ожог.
«Не прерывайте рассказ.» Сказал тихий голос того, кто сидел первым слева. В его голосе звучало недовольство.
«Но как мог появиться четвертый новый член?» Мужчина справа откинулся на спинку стула.
«Это не имеет значения. В конце концов, останется только три человека.» Мрачно сказал мужчина слева. Когда он сказал это, три новый члена, стоявших у длинного стола, занервничали.
Глава 237 — Расскажите мне свою историю
«Останутся только трое…»
Сердце Чэнь Гэ похолодело. Учитывая ситуацию, быть исключенным, вероятно, означало смерть.
«Иди туда. Ты пока не заслужил права сидеть с нами.» Сказал пятый справа. Он был ближе всех к Чэнь Гэ и с интересом на него смотрел. «Мне нравиться твоя маска.»
Чэнь Гэ проигнорировал его и встал рядом с тремя новыми членами.
«№1, продолжай рассказ. На этот раз никто не помешает.» Первый человек слева, казалось, был основой общества, его слово было законом.
Новый член, получивший прозвище №1, выглядел старым. Он был одет в черную маску, которая закрывала все его лицо, но не скрывала белые волосы. Его конечности были тонкими, и он выглядел слабым. Его кожа обвисла, и на открытых участках кожи виднелись старческие пятна.
«Тогда я продолжу рассказ.» Номер 1 кашлянул. У него была привычка размахивать рукой, что вызывало смех.
«Этот инцидент произошел в народной больнице. Я видел это собственными глазами, так что это определенно реально. Я жертва рака легких и прохожу лечение в больнице. Я оставался в отделении интенсивной терапии.»
«Со мной в палате лежал старик. Я понятия не имею, от какой болезни он страдал, но я знаю, что он испытывал сильную боль, находясь на грани жизни и смерти.»
«Эта история началась неделю назад, ночью.» Он просыпался от малейшего шума. В ту ночь я осознал, что старик не спит. Его глаза были открыты и смотрели в определенном направлении.»
«Я тоже повернулся посмотреть, но там ничего не было. Я включил свет, чтобы спросить, на что он смотрит. Он сказал, что там кто-то стоял.»
«Когда я спросил у него, как этот человек выглядит и во что одет, старик запнулся, не зная, что ответить. Около полуночи следующего дня я почувствовал, что в комнате стало очень холодно. Когда я проснулся, я понял, что старик рядом со мной смотрел на меня с выпученными глазами.»
«Я был потрясен до глубины души. После того, как я включил свет, мужчина отвернулся в сторону. Что бы я ни говорил, он отказывал отвечать.»
«На третью ночь я не решился выключать лампу у кровати. Слабый свет вызывал ощущение комфорта, из-за чего я уснул до утра. Однако, когда я проснулся, я понял, что на матрасе были какие-то следы, будто кто-то стоял на моей кровати прошлой ночью.»
«Это вывело меня из равновесия, и я не осмелился заснуть. Я чувствовал, что в тот момент, когда я это сделаю, произойдет что-то плохое. Я осмелился спать только днем, бодрствуя по ночам.»
«На четвертый день ничего не произошло, но на пятую ночь я увидел что-то страшное.»
«Старик встал с кровати после полуночи. Он вот так встал на цыпочки…»
Старик безвольно повесил руки, подражая старику. Встав на цыпочки, он начал скакать по комнате. Это выглядело довольно пугающе.
«Старик несколько раз обошел мою кровать по кругу. Я не знал, что он делает. Его лицо было безжизненным, но глаза вытаращены. Морщины на его лице сошлись вместе. Я крикнул, чтобы разбудить его. Он вернулся к своей кровати, но не сводил глаз с двери.»
«Он сказал, что кто-то зовет его по имени снаружи, но он не знает, открывать ему или нет.»
«На шестой день, после наступления полуночи, состояние старика ухудшилось. У него были проблемы, и он не мог говорить из-за бесконечного кашля. Казалось, что-то застряло у него в горле. Врачи начали экстренную реанимацию, и его состояние окончательно стабилизировалось лишь после 11 часов вечера. Однако, его лицо было бледным, как будто над ним навис серый туман.»
«После полуночи старик снова открыл глаза. Он уставился на дверь, и его рот продолжал что-то бормотать. Когда было уже час ночи, старик встал с кровати и использовал эту странную позу, чтобы выйти из комнаты. После этого, его никто не видел.»
Когда он закончил, №1 снова закашлялся. Он выглядел очень хрупким.
«Увлекательная история.» Первый человек слева кивнул.
«Спасибо за комплимент.» Смех №1 походил на карканье вороны, он резал слух.
Люди по обе стороны стола склонились, обсуждая рассказ №1. Чэнь Гэ молча стоял позади, вынося собственное суждение. Он сразу понял, что что-то не так, когда старик произнес свою первую фразу.
По словам старика, он находился в отделение интенсивной терапии, но насколько было известно Чэнь Гэ, большинство таких палат в этом отделении были одноместными, поэтому у него не должно было быть соседей.
Вначале он думал, что старик лжет, но чем больше он слушал, тем больше убеждался, что старик рассказывает собственную историю. Он и был тем пациентом, который выбежал из больницы на цыпочках.
С точки зрения сроков, это было вполне правдоподобно. История №1 началась неделю назад, и именно в полночь шестого дня он сбежал из больницы. Этот день был седьмым днем.
Общество историй о привидениях требовало от своих членов использовать реальные истории. Никто из членов не возражал, поэтому история старика, вероятно, была правдой. Чэнь Гэ опустил голову, чтобы краем глаза взглянуть на ноги №1. У старика, казалось, не было тени.
«История №1 очень интересна, хорошее начало. А теперь мы послушаем рассказ №2.» Сказал первый слева, и все сразу затихли.
«Твоя очередь, №2.» №1 был странно возбужден, продолжая кашлять.
№2 был одет в вонючую куртку и пластиковую маску с головой свиньи, которую можно было бы купить во многих придорожных ларьках. Он был почти одного роста с Чэнь Гэ, но очень худой.
«Эту историю я услышал от своей бывшей жены, но могу гарантировать, что это правда. Она была учительницей танцев в школе, и в ее классе была очень талантливая девочка, которая была на шаг впереди остальных.» №2 слегка закашлялся. «Девочка была похожа на прекрасного лебедя, которого окружали гадкие утята.»
«История началась несколько лет назад, когда моя бывшая жена выбрала шесть девушек из своего класса, чтобы сформировать танцевальную группу для участия в городском танцевальном конкурсе. Из-за зависти, пять девушек объединились, чтобы изолировать самую талантливую ученицу.»
«На конкурсе, самая талантливая ученица фактически довела их до победы, но никто не пригласил ее на праздничную вечеринку.»
«Чтобы подготовиться к региональным соревнованиям, они вшестером начали тренироваться во время летних каникул, и тогда разгорелся настоящий конфликт.»
Глава 238 — Я нашел тебя!
«Чем ярче сияла девушка, тем сильнее завидовали остальные. Правда заключалась в том, что даже если она ничего не делала, остальные все разно ее избегали. Порой, быть любимой богом не обязательно хорошо. Ведь большинство из нас демоны.»
«Среди этих пяти девушек, одна была влюблена, поэтому дальше все было предсказуемо. Она написала любовное письмо тому, кого любила, но мальчику она совсем не нравилась. На самом деле, он подошел к ней только потому, что хотел узнать о другой девушке.»
«После того, как она все узнала, зависть и стыд толкнули ее на безумное решение. Они нашли одного сотрудника, и придумали план, как разрушить этой девушке жизнь.»
«Поскольку соревнования были все ближе, шесть девушек ходили в танцевальную студию почти каждый день. Поскольку были летние каникулы, школа пустовала. Другие девушки одурачили девочку, которая в силу своей невинности действительно поверила, что они хотят с ней подружиться.»
«Она вызвалась взять на себя много обязанностей и даже сделала домашние конфеты, чтобы дать их ‘друзьям’.»
«Однако, она даже не догадывалась, что это ловушка. Что эти ее ‘друзья’, хотят толкнуть ее в ад.»
№2 еще рассказывал свою историю, но Чэнь Гэ уже сжал пальцы в кулак. «Я нашел тебя!»
Убийца рассказывал свою историю греха всем присутствующим, и в его голосе не было сожаления.
«Чжан Я…» Подумал про себя Чэнь Гэ. Знание всей истории пробудило еще одно чувство в сердце Чэнь Гэ. Это была душевная боль. Его тень несколько изменилась, но Чжан Я не появилась. Возможно, она съела слишком много призраков в Третьем Больничном Отделении и все еще переваривает их.
Как будто чувствуя, что что-то случилось, №2 взглянул на Чэнь Гэ.
«Девушка позвала на помощь своих ‘друзей’, но вместо того, чтобы прийти на помощь, одна из них достала из своего рюкзака любовное письмо. Письмо было написано парнем, которого она любила, но получателем была не она.»
«Загнанная в угол девушка посмотрела на окно за своей спиной. Она упала с четвертого этажа, и вокруг нее расцвела кровь. Тогда она была прекрасна.»
«Она была еще жива, но не могла издать ни звука, а ее глаза были открыты, направленные на своих ‘друзей’, которые бросили ее.»
«Ее белое танцевальное платье было выкрашено в кроваво-красный цвет. Никто не знал точное время ее смерти, и ее тело так и не обнаружили вплоть до следующего дня.»
С каждым словом, кровавые линии в тени Чэнь Гэ становились все глубже. После поглощения двух худых монстров и большей части красного призрака, который был директором психиатрической больницы, казалось, будто что-то изменилось в Чжан Я. Чэнь Гэ никак не мог призвать Чжан Я. Чжан Я трижды помогла ему, но каждый раз она появлялась по собственной воле.
«Кроме ран, полученных при падении, на теле девочки не было никаких других повреждений. Но основании показаний гадких утят, ее дело было признано самоубийством.»
Поначалу №2 мог сохранять спокойствие, но пока он говорил, его дыхание стало прерывистым, и он продолжал смотреть на Чэнь Гэ. Казалось, он что-то заметил и ускорил свое повествование, рассказав, как эти девушки начали получать по ночам любовные письма, написанные кровью, после которых получательница умирала в течении недели по неизвестным причинам. Так совпало, что все они оказались заперты в стульях.
«В школе ходили слухи, что это проклятые стулья, но правда в том, что девочка вернулась уже в виде призрака и начала бродить по танцевальной студии.»
№2 сделал шаг назад. «Это все.»
«Сюжет неплохой, но рассказ слишком рваный. В будущем, поучись у остальных рассказывать истории.» Мужчина справа зевнул, прежде чем повернуться к другому концу стола. «А вы как считаете?»
«По крайней мере, это интересно, в отличие от того, что рассказывали на прошлой неделе.» Первый мужчина слева постучал пальцем по столу с холодным блеском в глазах.
Мужчина справа рассмеялся, прежде чем добавить: «Раз он закончил, твоя очередь, №3.»
«Подождите минутку.» Сказал первый мужчина слева. Его взгляд медленно переместился с №2 на Чэнь Гэ. «Номер два, номер четыре, вы знакомы?»
Чэнь Гэ не ожидал, что этот человек окажется таким проницательным. Чжан Я пока так и не дала никакого ответа, поэтому он мог только тянуть время.
«Нет, мы не знаем друг друга.» Сказал №2. Он также был удивлен тем, что этот человек что-то заметил.
«Раз ты его не знаешь, почему сознательно и бессознательно кидал на него взгляды, пока вел рассказ?»
После этих слов все люди в масках, сидевшие за столом, повернулись к №2 и Чэнь Гэ. Взгляды, острые, как нож, пронзали их.
Атмосфера в комнате накалилась. Чэнь Гэ продолжал звать Чжан Я в своем сердце, но ответа не было. Однако кровавые линии в его тени стали краснее. Для сравнения, №2 был честнее. «Он вызывает у меня странные чувства. Голос в моей голове просто кричит, что он опасен.»
«Опасен?» Маски сфокусировались на Чэнь Гэ. «Опасный новый член?»
«Это из-за маски?» Спросил мужчина, который ранее проявлял интерес к маске Чэнь Гэ. Держась за подбородок, он, казалось, восхищался маской Чэнь Гэ. «Это действительно произведение искусства. Когда-нибудь, она станет моей.»
Этом мужчина технически помог отвлечь внимание от Чэнь Гэ. Первый мужчина слева не стал давить. Он кивнул и сказал: «№3, давай послушаем твою историю.»
Из четырех новых членов, только №3 была женщиной. Ее рост и вес были средними.
«Моя фамилия Чжун, и я работаю на химическом заводе.» Женщина коснулась самодельной маски на лице, и уже ее первая фраза заставила все нахмуриться.
«Мисс Чжун, ради вашей собственной безопасности, пожалуйста, не раскрывайте никакой личной информации. «Предупредил мужчина справа, но женщине, казалось, было все равно.»
«История, которую я хочу рассказать, связана с моей женой.» Голос женщины был успокаивающим, словно щебет птицы. «Она была на четыре года младше меня и работала ведущей на полуночном радиошоу.
«Ее рабочий интервал был между полуночью и двумя часами ночи, поэтому она возвращалась домой очень поздно. Когда мы только поженились, я ждала, когда она вернется домой, чтобы мы могли заснуть вместе, но поскольку мне нужно на работу рано утром, я смогла продержаться лишь некоторое время.»