Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я несу свой крест во имя выживания Человечества. Вы, богопротивные инопланетяне и мутанты, не имеете души! — Противники закружили по комнате, просчитывая будущие движения и удары. — Сколько трупов настоящих людей ты оставил сегодня за этой дверью, Чужой? Сколько собирался ещё оставить?
— Не думай, что они не будут сниться мне по ночам. Потом. Но пока они идут защищать таких, как ты, и аплодировать горящим на кострах несчастным, я буду резать вас, как скот. А тебе, садист, быстрой смерти не будет !
Артур, сильно и стремительно, как сжатая пружина, ринулся вперед и произвел свой выпад. Но алмазный клинок, к его немалому удивлению, встретил на пути блок булатного меча крестоносца. И лезвие противника вовсе не было разрезано, оно отразило удар! Следующий выпад крестоносца чуть не стал роковым — рыцарь профессионально увел меч Артура вбок и ударил короткой дугой в живот. Артур едва успел отшатнуться, чтобы не оказаться разрубленным надвое. Но резкая боль в низу живота подсказала ему, что дело пошло совсем не в его пользу. Он отскочил назад, занимая оборонительную позицию.
-Не ожидал, выродок? Это тебе не с солдатней играться! — крестоносец победно улыбнулся. Боевые наркотики бурлили в его крови. Организм выгорал, как факел, но давал своему хозяину нужные для победы преимущества в силе и скорости. — Мы веками готовились к битве с такими, как ты. Император Александр хотел иметь оружие против вас, Драконов. У нас были нужные знания, была часть ваших технологий. Его сын оказался смелее, он согласился покончить с вами раз и навсегда.
Рыцарь мощно пошел в атаку, клинки зазвенели серией быстрых ударов. Но меч крестоносца был намного тяжелее, а главное — длиннее, чем оружие Артура. Вскоре дракон пропустил ещё один удар — в плечо.
— Три поколения моих предков прошли через горнило генной инженерии. Мы перестраивали свой метаболизм под этот проклятый наркотик . — Крестоносца переполняла энергия, его тянуло говорить и двигаться, он уже играл со спотыкающимся от кровопотери Артуром, как кошка с мышкой. Гонял его широкими взмахами свистящей стали по всему карцеру. — Но с нами Карающий Огонь и сила истинной веры!
В дверь высунулось удивленное лицо Рика:
— Чего так долго? Давай, я его пристрелю, и пошли!
— Нет, дуй к своей двери. У нас тут вопрос принципов.
— Щенок, твой подельник — следующий! — взревел крестоносец, бросаясь в новую атаку. Стремительность натиска его и сгубила — Артур, парируя, легонько скользнул мечом вдоль клинка противника, воспользовавшись его инерцией поднырнул вперед, развернулся на девяносто градусов и ударил ему поперек живота. Рыцарь, продолжая мощное движение, практически сам разрубил себя почти пополам.
Рик опустил свою винтовку, и опрометью метнулся снимать с трупов солдат аптечки.
— А он прав, — сползая по стене, заметил побледневший Артур, — давненько мы не дрались по-настоящему. Мало... черт, а больно, мало просто обзавестись крутыми ножичками работы инопланетного Хаттори Ханзо... Надо еще и Кэндзюцу не прогуливать!
Рик кинул ему автоматическую аптечку, и принялся бережно перекладывать тело Мэри на предусмотрительно припасенные палачами, гравитационные носилки.
— Добейте меня, — раздалось с пола.
Крестоносец завозился в луже собственной крови, кишок и фекалий, вытекавших из разрубленного живота. Наркотик, помогавший ему сражаться, теперь не давал ему умереть.
— Это было бы для тебя слишком легко, — заметил Артур. — Полежи пока, и подумай, почему тот Бог, в которого ты так рьяно веришь, отвернулся сегодня от верного слуги Ордена. Почему он оставил тебя и встал на мою сторону?
— Если я выживу, меня покарает Магистр. Я не могу покончить с собой, ибо это смертный грех. Но и жить с тем сомнением, что ты посеял сейчас в моей душе, выше моих сил, — просипел Симон Эрон. — Убей меня, будь человеком!
— Я ведь монстр, что ты? Кстати, чуть не забыл, — Артур повернулся к тихонько скрючившемуся в своем углу палачу, и показал ему на освободившейся стол. — Полезай. Пользоваться умеешь? То же, что и ей.
— Только не убивайте! — заныл детина. — У меня жена и трое детишек на планете. — Вот, взгляните, у меня с собой фото...
— Они знают, чем ты на службе занимаешься? — поинтересовался Артур. Аптечка остановила кровотечение, а организм, измененный реаниматором, заживлял серьезные раны прямо на глазах. — Подключай, живо!
Дрожащим руками палач набрал команды на пульте, и послушно сунул голову в шлем.
— Куда нажимать, сюда?— Артур защелкнул зажимы, прикоснулся к сенсору, и тело пыточных дел мастера выгнуло на столе.
— Не самый сильный уровень боли ты себе поставил, умник. Значит, дольше промучаешься. Счастливо оставаться, господа истязатели, — Артур аккуратно закрыл за собой дверь. Ткнул мечом в замок, напрочь 'заварив' электронику.
— Идти можешь?— Поинтересовался Рик. — Мне ведь с вами двоими теперь выбираться как-то надо!
— Профессиональное предчувствие у нее! — адмирал Фридрих Поппер с кряхтением перевернулся на другой бок. — У себя во дворце, предчувствовать будешь, малолетка.
Все равно не спалось. Адмирал, зеленым юнгой успевший застать последние битвы времен Вторжения, командовал платформой перед своим заслуженным отдыхом. Упекли сюда старого вояку за то, что его племянник был обвинен Орденом в пособничестве мутантам. Служил племянничек Отто комендантам гарнизона на далекой планете, где добывался радиоактивный транстрилитиум, и мутировал там каждый второй бедолага — шахтер. Чем конкретно он перешел дорогу рыцарям — неизвестно, но закончил племянник на костре. Вот и убрали заслуженного адмирала от греха подальше. Много их сейчас пылало на площадях, костров — то. А на платформе было тихо, за три сотни лет мира Империя заросла жирком, расслабилась. И вся эта вынужденная возня с рыцарями, допросами третьей степени, загадочными арестованными и паркетными вояками из гвардии сейчас Попера дико раздражала. Уж лучше вновь в рубку своего линкора и боевой рой тарнов прямо по курсу, чем терпеть этот бардак. Поэтому, когда завыла тревога, и, мгновением позже, принялся надрываться коммуникатор, он воспринял это почти что с облегчением.
— Двое нападавших — дежурный офицер вывел на один из экранов момент атаки часовых у подъемника, снятый видеокамерой площадки. Адмирал терпеть не мог этого коммандера — карьерист и зануда. Кандидат ему на замену, кстати. Спит и видит себя хозяином платформы. — Оба часовых убиты. Сигнал жизнедеятельности от остальных бойцов отделения, охранявшего карцер, так же прерван. Что с рыцарем и его помощником, мы не знаем — их телеметрия на наш пульт не поступает. Средства наблюдения во всем секторе выведены из строя. Вирус. Техотдел пытается разобраться. К счастью, дальше красного сектора Центральная его не пустила.
— Сектор эвакуирован? — поинтересовался адмирал Поппер.
— Так точно, сэр. Все выходы здесь, здесь и здесь блокированы охранными роботами и коридорными турелями. По моему приказанию вскрыт арсенал, поднятым по тревоге подразделениям выдается тяжелая броня и вооружение. Их только двое, так что мы попробуем снять их парализаторами для последующего допроса.
В командную рубку стремительно ворвался командир антиабордажной группы космопехоты, капитан Фоул:
— Сэр, мои люди готовы. Мы войдем с трех направлений, здесь, здесь и здесь. Все люди в бронескафандрах 'Паладин', вперед пустим роботов. 'Геены' заканчивают контрольное тестирование. Две группы производят отвлекающий маневр, третья выходит на обшивку станции, и через аварийные люки заходит им в тыл.
— Покажите капитану имеющуюся запись нападения, — неожиданно заявил адмирал.
Посреди рубки появились фигуры четырех человек. Один из них, одетый в стандартный комбинезон ремонтника, выхватил из своего ящика короткий меч с прозрачным лезвием, и следующий миг он уже стоял над оседающим на пол сержантом. Второй диверсант с такой же быстротой обезоружил своего противника. Адмирал крякнул.
— Центральная, какова была скорость движения террориста в момент нападения? — поинтересовался он.
— Восемьдесят три целых, семь десятых километра в час, — невозмутимо ответил компьютер.
Дежурный офицер издал нечто, похожее на хрюканье. Командир штурмовиков нахмурился.
— Странно, зачем профессионалам с такими данными какие-то ножички? — пробормотал он. — Только храмовники из Ордена способны на такое. И мечи они любят. Но не против своих!
— База данных. Холодное оружие, предположительно — с кристаллическим клинком. Не улавливается сканерами нашего хваленого ультрасовременного причального терминала. Как-то ведь они его пронесли... Поиск по имеющемуся внешнему виду.
— Поиск завершен. Образец соответствует внешнему виду боевого меча воинов расы Драконов. Полные технические характеристики засекречены Орденом. Раса Драконов полностью уничтожена во время крестового похода Фелиппа Гернэ в Облако Лафайета двести семнадцать лет назад.
— Достаточно, историю мы с вами в общих чертах знаем, фильмы про оборотней из Облака в далеком детстве смотрели. Адмирал развернул кресло в сторону дежурного майора. — ИХ ТОЛЬКО ДВОЕ... Похоже, у меня на станции Чужие!
Дежурный потупился. Старик и раньше его недолюбливал, как чувствовал, кто строчил на него последнее время доносы. Теперь, похоже — все, конец карьере.
— Коммандер, вы подняли по тревоге орудийные расчеты и экипажи истребителей? — неожиданно рявкнул старик.
— Но сэр, нападавшие...
— Нападавшие уже ВОШЛИ на мою платформу. И, похоже, получили всё, что хотели. Я бы на вашем месте сейчас думал, как они собираются отсюда ВЫЙТИ. Мы, знаете ли, в космосе! — ехидно заметил адмирал. — Для них будет полным безумием направляться к планете — наши точечные скорострелки их сразу же расстреляют. Немедленно оттяните штурмовые группы к причальным терминалам. Все аварийные капсулы — блокировать в шахтах. Сколько кораблей у нас в доках?
— Корвет местных сил самообороны, 'Лидер', подошел на заправку вчера в семь ноль три. Весь экипаж уже на борту, через пол часа, согласно заявке диспетчеру, должны были отчаливать. В сухом доке — учебный крейсер 'Юность', к взлету не готов, как знаете, у этого ржавого корыта меняют планетарные приводы после аварии. Как гардемарины его вообще довели к нам после взрыва и сумели причалить — загадка века. У третьего терминала — звено патрульных катеров, готовятся к запланированному вылету в астероидный пояс. Скоростные 'Мачете', сэр.
— Отлично, они нам понадобятся, если Чужие все же рискнут захватить планетарную шлюпку или спасательную капсулу. И, коммандер, ВСЕОБЩАЯ БОЕВАЯ ТРЕВОГА! Истребителям — покинуть ангар. Расчеты главного калибра — к орудиям.
— Сэр, — подал голос дежурный оператор, — у нас проблема. Вольный торговец с Капкана, грузовоз, борт 782643хх7 покинул границы разрешенного коридора. На связь не выходит. Движется прямо на нас.
Посреди зала появилось голографическое изображение уродливого, старого и разбитого звездолета. Торговец пер прямо на пушки. Чего он хотел? Совершить таран? Неожиданно от грузовоза отделился контейнер с рудой. Затем второй. Третий. Во все стороны отстреливались ящики, ранее прекрасно экранировавшие и закрывавшие собой что-то хищное, обтекаемое... Отделился и уплыл назад замолчавший двигательный отсек... За кораблем, что прятался внутри камуфляжного модуля, полыхнул гигантский факел выхлопа. Под невероятным углом он сделал разворот, и ринулся вперед, со смертельным для человеческого экипажа ускорением приближаясь к мертвой зоне орудий главного калибра платформы. Торможение, последовавшее за этим скачком, так же моментально убило бы любого землянина, находившегося на его борту. Орудия платформы, не сумев навестись на столь быстрый и непредсказуемо маневрирующий боевой звездолет, дали отчаянный залп. Который ушел в пустоту за кормой противника. Изящный и смертоносный, эсминец постройки расы драконов застыл рядом со станцией, словно аркторнская барракуда напротив кораллового гнезда.
— Сэр, они открывают торпедные шахты, — бесстрастным голосом доложил оператор. — Залп!
Адмирал Поппер приложил все усилия, что бы не съежится. На столь близком расстоянии, с которого бил вражеский капитан, не оставалось даже времени на хорошую молитву. А главное оружие его платформы — башни с тяжелыми, дальнобойными лазерами, были направлены сейчас куда им и положено — на дальние подходы к планете. Звездолет противника висел как раз 'под' орудийными башнями. Станция не предназначалась для подобных боев. Основная ее задача — предотвращать подходы к планете флотов противника, не допустить бомбардировок Дриады и высадки десанта. Во время войны платформу от быстроходных судов должны были прикрывать вооруженные скорострельным оружием фрегаты и перехватчики. Теперь торговцы, имевшие правильный опознавательный код, болтались слишком близко — столетия мирного времени сделали свое черное дело. Возможно, Попперу дали бы вслух высказать всю накопившуюся критику. Потом. Скорее всего — во время военного трибунала. Но дожить до такой возможности становилось практически невероятно.
Платформу тряхнуло. Не очень сильно. Адмирал с чувством приятного удивления обнаружил, что могло быть и хуже. Центральная рубка была цела, не горела, никто с криками не вылетал в открытый космос, гравитация была в норме, все боевые пульты функционировали.
— Похоже, они использовали обычную боеголовку, сэр, — доложил оператор. — Ничего ядерного или транстрилитиумного. Уничтожен только центральный пост управления огнем. Расконсервация и переход на запасной займет около часа.
-Понятно. Готовят себе возможность отхода. Дайте мне связь с центральным штабом ВКФ на планете, — сухо заметил адмирал. — Не думаю, что эти инопланетяне такие уж гуманисты. Но пока они больше боятся навредить своим, чем нам, мы сможем постараться задержать их корабль здесь.
Дежурный связист схватился за уши. Тяжелое БУМ-БУМ, раздававшееся по каналу спецсвязи, красноречиво говорило за себя — Чужие сумели заглушить считавшийся закрытым канал.
-Ладно, пока их люди, то есть э... особи на борту платформы, будем тянуть время. В системе полно боевых кораблей Империи, да и на других платформах или на планете вот-вот поймут, что у нас что-то не так. Капитан Фоул, готовьте своих солдат. Вперед пойдут 'Гиены'. Начинаем сжимать кольцо. Основная задача — полностью отрезать противника от ближайшей ангарной палубы. Задействуйте все резервы.
-Сэр, вы приказывали поднять истребители? — подал голос коммандер.
— Нет, отмена, немедленно получим торпеду в открытый ангар. Обратите внимание на то, какое точное положение они заняли. И их пусковые шахты заряжены, — кивнул в сторону древнего корабля Поппер. Пока что у нас патовое положение. Если мы поднимем ближайшие зенитные лазеры, они их уничтожат плазмой. Тоже касается и 'Мачете' — у эсминца полное преимущество в орудиях среднего калибра. Но если мы не дадим диверсантам погрузиться в шаттл — выиграем время, дождемся подкрепления. Факел инопланетного двигателя не мог никто не заметить.
Артур осторожно высунулся в трубу перехода, повернул голову, прислушиваясь. Где-то впереди лязгнули моторы ползущей вверх переборки, запели сервоприводы тяжелых машин.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |