Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Говоришь, чтобы чуть была похожа на человека? — кривая усмешка тронула худое, напоминающее топор лицо работорговца — есть у меня такая. И стоит недорого — всего три золотых! (Как я! — шепнул Даран) Сколько ей лет — не знаю. Пойдем, посмотрим.
Работорговец шагнул в сторону, покупатели за ним, и через минуту Илар и его спутники оказались перед небольшой клеткой, стоящей на колесах. В ней кто-то сидел, накрытый толстым грубым плащом, старым и драным. Капюшон был опущен и лицо человека не было никакой возможности рассмотреть. От ноги сидящего тянулась тонкая железная цепь, свившаяся на полу змеиными изгибами.
Стражник оторопело оглянулся на работорговца и скривив рот в пренебрежительной гримасе, презрительно спросил:
— Ты что, охренел? Ты что нам предлагаешь? Издеваешься? Чего она на цепи? Убийца? Зачем парню убийца?
— Она не убийца — поморщился работорговец — вернее, лично не убийца. Она из племени короко-убийц. Знаешь такое?
— Еще не легче! Ты совсем сдурел! Она же ему башку во сне отрежет, и все! — рассердился стражник — веди, показывай кого-нибудь другого!
— А что это за короки? — поинтересовался Даран, заворожено застыв перед молчаливой фигурой. Стражник не успел ответить, когда фигура зашевелилась, подняла костлявые, покрытые темной кожей руки и капюшон медленно пополз назад, сдвигаемый этими руками. Фигура выпрямила спину, подняла голову, и...
Даран ойкнул,вз глянув в лицо незнакомки — оно все было покрыто причудливыми татуировками, извилистыми, прихотливыми, покрывавшими кожу от корней волос до самой шеи. Стражник тоже оторопел, замолчав на полуслове, и оглянувшись на работорговца, спросил после минутного молчания:
— Это еще что такое? Что у нее на лице?
— Говорят — шаманка была. Ее случайно взяли, когда она спала, напившись каких-то зелий. Ловцы ребята ушлые, они ей сразу рот завязали, чтобы колдовать не могла, а потом что-то такое сделали с рисунками — вон там, видите — прервались они? Как срезаны? Так и срезаны. Теперь она просто баба, не колдунья. Колдовать не может. Говорят, если у них прервать рисунок на лице, то они разучаются колдовать. Дикари — одно слово!
— И на кой ее сюда привезли? — пожал плечами стражник — она же дикарка! Что с нее проку? Пугать детей, чтобы слушались? Или водить на цепи, как собаку? Что с ней делать-то? Я вообще не понимаю, зачем ты ее нам предложил?
— Я и цепь с ней отдам — хмуро сказал работорговец — ты же знаешь, что за действия раба отвечает хозяин! Отпустить ее на волю — жалко денег, я все-таки за нее заплатил. И за вольную надо платить. Тоже денег жалко. Выгони ее — прибьет кого-нибудь, потом я буду отвечать за нее! Работать она не желает. Бить ее — уже били, молча терпит, и все. Только ругается по-своему, не понимаю что говорит, только знаю — ругается. Она травы знает — лечила рабов, пока ловцы везли их сюда. А это ведь очень, очень далеко — за семь тысяч ирров отсюда, если не больше. Короко живут в джунглях на юге, и с белыми не общаются. Ребята и пытали ее — думали скажет, где золото. Ничего не сказала. Немного поувечили ее, но так-то цела — руки, ноги, все на месте. Ходит, работать может. Порвали слегка, но ее разве этим убьешь? Зверина!
— Опять ничего не понимаю! — нахмурился стражник — ты на кой демон нам ее предлагаешь? Ребятам, почитай, нянька нужна а ты им кого суешь? Ты что, совсем спятил? Она небось и по нашему-то не говорит! Совершенно не понимаю смысла предлагать нам эту падаль!
— Ну...смысл всегда есть... — хмыкнул работорговец — надо же мне куда-то деть этого идола? Так, похоже, и придется ее прибить. Сколько раз собирался, да рука не подымалась — денег жалко. Профукаешь, пустишь на ветер один золотой, он утащит за собой и другие! Так и не будет денег. Ладно, пошли, посмотрим других. Там есть и куроко, но те совсем другие, их уже обломали. Есть девочки замечательные, но дороже, гораздо дороже! Говорю же — за такие деньги вы ничего дельного не найдете, только больную рабыню, которая сдохнет через неделю. А эта выносливая, твердая, как выдержанное дерево! Ну не надо таращиться на меня — я предложил, вы отказались. Скормим эту тварь зверям в бойцовой яме, им тоже надо что-то жрать!
— Не люблю я эти забавы — покачал головой стражник — на месте императора я бы запретил такие развлечения!
— Да ладно тебе, нежности какие — хмыкнул работорговец — испокон веков повелось делать ставки на звериных боях. Сам, что ли, не ставил?
— Нет! — отрезал стражник — мне жаль зверей!
— Пойдемте, я покажу вам других рабов. Есть у меня она женщина, но не знаю...не гарантирую, что она будет жить. Приболела немного. Я отдам вам ее за...два золотых. А там уже сами лечите! Может и выживет.
— Ну и существо же ты! Не сумел впарить одну образину, другую навяливаешь? Похоже — придется с тобой как следует поговорить...плохой ты торговец. Я вот что тебе скажу...
Илар больше не слушал перебранку стражника и работорговца. Он подошел к клетке, взялся руками за прутья решетки и посмотрел в лицо женщины. Смуглая кожа, испещренная сине-зелеными полосами, свившимися в прихотливый узор, темные глаза, полуприкрытые воспаленными веками, белые, как снег волосы, стянутые в хвост на затылке. Она смотрела на Илара молча, бесстрастно, вернее, не на него, а сквозь него, будто видела что-то за его спиной, пронзая наблюдателя взглядом.
Илару стало не по себе — действительно, настоящая колдунья, не то что он. А еще — ему стало жалко женщину, защемило сердце — неужели она вот так и погибнет вдалеке от родины? А может у нее есть семья? Они ищут ее, ждут, а мама, или бабушка — вот тут, в клетке, как зверь...и скоро умрет. Несправедливо. Нельзя так. Все-таки рабство — это гадко. Если бы в империи было запрещено рабство, не было бы таких трагедий — как у Дарана, как у этой женщины.
Илар отошел от клетки, подошел к работорговцу и стражнику, о чем-то спорящих и ругающихся, послушал их разговоры и неожиданно вмешался:
— Ее, и ту, больную — четыре золотых.
— Хмм...давай! — оживился торговец — деньги с собой? Пошли к агенту, оформим сделку!
— А посмотреть на больную? — нахмурился стражник — может там вообще не за что платить?
— Да нормально там все, нормально! — она не такая уж больная! — заторопился работорговец — вот тут, глядите!
Работорговец откинул полог на входе в палатку, Илар шагнул за ним внутрь и поморщился — пахло плохо, больным человеком. На подстилке в углу кто-то пошевелился и со стоном поднялся по команде работорговца.
Женщина, лет тридцати, или старше, изможденная, белая, как мел, худая, как скелет. Она натужно закашляла, и музыкант готов был поклясться, что на ее руке, вытершей рот, остались следы крови.
— Ты что предлагаешь? Да она хорошо, если неделю проживет, скотина ты эдакая! — взревел стражник — Иссар, не бери ее! Это ходячий труп, у нее легочная лихорадка!
— Хозяин, она похожа на мою маму — шепнул Даран, тоже побледневший, как полотно — купи ее, пусть хоть умрет по человечески. Я отработаю, клянусь! Купи! Пусть хоть последние дни... — он закашлялся, и отвернулся в сторону, чтобы никто не видел его слез.
— Я беру ее! — дрогнувшим голосом сказал Илар, прервав грозную речь стражника. Тот замолк, пожал плечами:
— Как знаешь. Тебе решать.
Потом стражник отвел работорговца в сторону, пошептался с ним, и снова подойдя к Илару, сказал:
— Он отдаст еще за шесть золотых нормальную бабу. Здоровую, туповатую правда. Ее родня продала в рабство — денег надо было на новый дом. Молодая, двадцать пять лет. Некрасивая, даже уродка, но работать может. Сильная. Итого — десять золотых, как ты и хотел. Оформление его. Возьмешь?
— Возьму — кивнул Илар — только на больную и на короко пусть оформляет вольную.
— Вольная дороже в оформлении — поморщился стражник. Ну ладно, сейчас я все улажу.
Отошел к работорговцу, минуты три спорил, потом хлопнул торговца по плечу, от чего тот едва не упал, подошел:
— Все. Уладил! Проклятый торгаш! Кровь всю выпил. Идем оформлять.
Глава 7
— Я чего-то боюсь...вдруг она кааак прыгнет! — шепнул Даран.
Илар хихикнул, но вообще-то ему было не до смеха. И правда — что за племя такое? И что она сделает, когда выйдет на свободу? Впрочем — это ее дело, что шаманка будет делать дальше. Главное, чтобы они с Дараном были целы.
Стражник уже куда-то исчез — похоже пошел пропивать комиссионные, полученные от работорговца, так что рассчитывать можно было только на себя.
Работорговец равнодушно шел рядом — деньги получены, осталось передать товар и пусть катятся со своими уродками и больными куда подальше.
Позади шла молодая баба, выкупленная Иларом — она и правда была уродливой. Маленькие глазки на широком туповатом лице, толстые в лодыжках, и не только в лодыжках ноги попирали землю, вбивая в нее ступни, размером как у ножищи привратного стражника. Крутые бедра наводили на мысль о тягловых быках, а не о женщине. Будущая служанка покорно шла за новыми хозяевами и на ее безмятежном лице, украшенном курносым веснушчатым носом, не отражалось ни одной мысли. Полная безмятежность и довольство жизнью. А что, разве плохо? Всегда сыта, думать не надо — сказали, сделала, благо сил хватает. А в деревне не всегда и ела-то досыта. Чем жизнь в деревне отличается от рабства? Только тем, что работать приходится не меньше, а то и больше, а вот есть — гораздо меньше.
Больную пока что из шатра на забрали — решили вначале освободить шаманку, а уж потом забрать доходягу. Илар был не совсем доволен своим решением выкупить умирающую — ну да, это хорошее дело, достойное, вот только денег оно не прибавило, наоборот — убавило настолько, что еще немного и денег не будет вообще. А еще — нужно же будет ее хоронить! Мало того, что это стоит денег, так и сама процедура похорон всегда наводила на Илара плохое настроение. В смерти нет ничего хорошего, если, конечно, это не смерть заклятого врага. Но таковых пока не имелось, и как Илар надеялся — и не будет иметься.
Шаманка так и сидела в клетке, как огромная нахохлившаяся лесная птица. Когда Илар в сопровождении работорговца подошел ближе, и торговец начал отворять дверцу, закрытую на висячий замок, короко не пошевелилась и не выдала ни одним движением того, что она услышала приближение своих хозяев. Работорговец отцепил от кольца в полу тонкую длинную железную цепочку и бросил ее конец Илару:
— На! Хочешь — сам отцепляй от ее ноги! Я близко к этому идолу не подойду! Еще покусает, потом ходи к лекарю, снадобья пей. Забирай ее! Эй, ты, чучело! Иди с ним! Что неясно?! Встала, встала, быстро!
Шаманка медленно откинула капюшон, уставилась в лицо работорговца темными глазами, потом вдруг протянула в его сторону костлявую темную руку и что-то прошипела на незнакомом Илару языке. Торговец отшатнулся, выругался, отошел из клетки, осенив себя жестом, отгоняющим злых духов:
— Мерзкая тварь! Она еще меня и проклинает!
— А ты знаешь язык короко? — хмуро спросил Илар.
— Немного — пожал плечами работорговец — я долго жил на юге, и бывало, что у меня оказывались их рабы. Как-то надо было с ними разговаривать. Их девочки в цене, любители острых ощущений частенько покупают короко. Да и мужчины...их дамы любят. Тут, в столице, короко редко оказываются, хотя по специальному заказу таких рабов завозят. Далеко, за них должны платить очень много, чтобы сюда привезти. Ну чего она там застряла? Решила навечно у меня поселиться? Эй, ты, вали отсюда! Вот — с ним иди!
— Погоди — остановил его Илар — я сам ей скажу. Эй, я не знаю как к тебе обращаться...выйди из клетки. Иди — куда хочешь. Тебе сделали серьгу вольноотпущенной, старую серьгу вынули. Вот бумага — ты свободна. Я тебя выкупил. Ты меня понимаешь? Эй, выходи!
Илар помахал рукой перед лицом спокойной, как смерть, шаманки, но она даже не моргнула, и музыкант растерянно обернулся к работорговцу:
— Ну как ей сказать, если она не понимает! Что делать?
— А я знаю? — зло бросил работорговец — сейчас позову слуг, пусть ее вытолкнут из клетки! А там уже сам решай, как с ней будешь обходиться! И скорее забирай больную — мне некогда, я ужинать хочу! Купил — забирай! Я с тобой вожусь уже полдня, а навара нет ништо! Жалкие монетки!
Звякнула цепь, Илар обернулся, отыскивая взглядом источник звука и замер — шаманка встала со своего сиденья, поднялась по весь рост (Немалый, надо сказать! Она была выше Илара!), и подхватив цепь, вышла из клетки, надменно глядя перед собой. Потом повернулась к Илару и низким, хриплым голосом сказала:
— Пошли!
— Куда пошли? — опешил Илар, и только тогда до него дошел комизм ситуации — ты что, знаешь наш язык?
— Знаю! — отрезала шаманка — пошли за больной. Нужно зайти в лавку к лекарю, купить снадобья — я вылечу. Если успею, конечно.
Илар разинул рот, а Даран весело хихикнул:
— Она нарочно делала вид, что не понимает! Хитрая бабулька!
— А ты невоспитанный мальчишка! — хмыкнула шаманка — веди, быстро! Пока твоя рабыня не умерла.
— Она не рабыня. Я ее тоже выкупил, как и тебя — спохватился Илар — вы обе свободны и вольны идти куда хотите.
— Куда я пойду? — зло скривила губы шаманка — без денег, без жилья? Кому нужна такая свобода? До первого ловца, и потом опять в рабство! Нет уж, раз выкупил, теперь ты за меня отвечаешь. Веди к себе домой.
— Интересно — пробормотал Илар — то ли я ее выкупил, то ли она меня! Сдается, что я еще пожалею о своем поступке.
— Все мы жалеем о том, как некогда поступили. Только изменить бывает уже нельзя — неожиданно заметила шаманка — веди, говорю тебе! И нужен кузнец — снять эту гадость!
— Эй! — крикнул Илар — сними с нее цепь! Ты должен снять ее!
— Кому я должен — всем простил! — насмешливо крикнул работорговец, отодвигаясь в сторону от злющей, похожей на воплощенную смерть шаманки — сам веди ее к кузнецу и снимай! Я палец о палец не ударю! Товар получил — и вали! И забирай эту тухлятину из шатра!
— Заберу....! — выругался Илар, под насмешливым взглядом Дарана — подождешь! Даран, беги, найми извозчика. Поторгуйся как следует — денег уже мало. Эй, ты — я готов забрать больную!
* * *
— Да она заразит не только меня, а еще и мою лошадь! Куда вы ее пихаете?! Я никуда не поеду! Все, вылезайте! — извозчик плевался, в уголках его рта образовалась белая пена, а щеки покраснели от натуги — вон, вон отсюда!
— Я напущу на тебя порчу, проклятый белый! — шаманка сбросила капюшон и приблизила татуированное лицо к лицо извозчика — ты сгниешь заживо! Твои ноги откажутся ходить и покроются гниющими язвами! Твой язык распухнет и не будет умещаться во рту, а из зада полезут кучи червей, проедающих тебя насквозь!
— Ейееххх! Пошли, пошли ленивые! — побледневший извозчик стегнул лошадей, и они рванулись вперед, унося ездоков от рабского рынка. Илар и тупая девка держали больную рабыню, шаманка бесстрастно смотрела вперед, и лишь блестевшие глаза выдавали чувства темнокожей — она была довольна произведенным эффектом. Даран мерзко хихикал, и всю дорогу время от времени вскрикивал:
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |