Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Децема 1,5


Автор:
Опубликован:
23.05.2015 — 29.04.2017
Аннотация:
Предыстория. (Советую читать после первой и перед второй и третьей!) Вторую и третью книги серии можно приобрести в интернет-магазине Призрачные Миры.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Отойдя от купальни к скамьям, я села, закинув ногу на ногу. Лайз встал рядом, скрестив руки на груди.

Неторопливо оглядевшись, Дис в итоге вновь повернулся к нам.

— Эй, кажется, он стесняется, — ехидно посмеялся Псих.

— Логично, конечно, — кивнула я. — Обнажаться перед посторонними неприятно. Выйди, Псих.

— Что?! Я?!

— Хочешь остаться с ним наедине? — уточнила я.

— Если ему кого и стесняться, то уж точно не другого мужика!

— Стесняться меня нет никакого смысла, — объяснила я с абсолютной серьезностью. — Я живу здесь уже пять лет. Я командир отряда, состоящего исключительно из мужчин. Все, что сейчас скрывает эта одежда, мне приходится видеть регулярно. И это зрелище не вызывает во мне ничего, кроме скуки.

Я, конечно, ошиблась. То, что скрывалось под простоватой одеждой, выданной Дису в медицинском центре, мне еще видеть не доводилось.

— Потрясающе, — прошептала я, склонив голову набок. — Эта татуировка на такой светлой коже выглядит весьма живописно.

— Мастер! — воскликнул оскорбленно Псих. — Что вы нашли в этом выродке?

Предпочитая смолчать, я мысленно отметила, что Дис не только старше моего брата, но и крупнее. Рельеф его мышц был более выражен, чем у Индры. Кожа казалась мраморной. Холодной и твердой. Хотя я и знала, что при прикосновении к нему под пальцами ощущаешь привычное человеческое тепло.

— Радуйся, пока можешь, — бросил задето Псих, когда мужчина опустился в купель, откинув голову с едва слышным стоном блаженства.

На самом деле его ничуть не смущало наше присутствие. Это стало очевидным уже через минуту. Через полчаса это вынудило Лайза сорваться.

— Ты че, заснул там? Не забывай, где находишься, ублюдок!

Медленно открыв глаза, Дис перевел взгляд на Лайза, нервно мерящего шагами пол.

— Хм... подашь полотенце? — его насмешливая полуулыбка вкупе с этим ленивым, невозмутимым тоном произвели на Психа должное впечатлением: мужик остолбенел от такой наглости. — Хотя не утруждай себя. Попроси своего мастера собрать всю воду с моего тела губами. Судя по взгляду, она не откажет.

— Ах ты сука... — взревел Лайз и, повинуясь ослепившей его вспышке ярости, рванул в сторону Диса.

Пришлось подняться. Применив на Лайзе прием удержания, я тихо рассмеялась.

— А ты забавный, — протянула я, обездвиживая чужое тело захватом, в то время как Псих шипел и отбивался, как взбешенный зверь. — Но сколько бы ты ни старался, тебе никогда не удастся вывести из себя воспитанника Индры. Мое терпение нерушимо, как небо. Единственный, кто может его сломать — мой наставник и брат, — ослабив хватку рук, я проговорила: — Не поддавайся на провокации, Лайз. Не иди у него на поводу.

Глядя в мои глаза с абсолютной серьезностью, Дис неторопливо повторил:

— Никогда не удастся, да?

Прозвучало подобно вызову. Вызовом это и было.

20 глава.

За какие-то полдня особняк Иберии превратился в олицетворение грандиозности и славы. Нерушимый символ его власти, богатства и могущества. Способные слуги, дизайнеры и садовники возвели красоту этого дома в абсолют, как это бывает лишь при праздновании годовщин, так или иначе связанных с Иберией и его правлением. Но едва ли победа над Децемой была поводом менее достойным подобной торжественности.

Не могу вспомнить, чтобы парадный зал для приема делегаций когда-нибудь еще сверкал столь ослепительно, чтобы его наполняло так много народу, а Его Величество был облачен в наряд подобной роскоши и красоты. Седовласый, с глазами, обжигающими холодом полярных ночей, восседающий на своём высоком троне, он казался самим Предвечным. Смотря на него, я чувствовала гордость. В такие моменты воспоминания о жестокости, алчности, порочности и всяком отсутствии человечности, характеризующих босса Нойран, таяли в ослепительном блеске его величия: я была счастлива называться его дочерью.

Во время официального приветствия я стояла слева от Индры, рядом с троном Иберии. Напряжение, исходившее от брата, кажется, ощущалось кожей. Он явно был не в восторге от мысли, что наши гости задержатся здесь на пару дней. Особенно один из гостей.

Мои же мысли были заняты не Дисом, который уже успел стать объектом ненависти всего нашего клана, а его встречей с Паймоном. Хотя я уже давно поняла, что в знатных семьях не особо приветствуется бурное проявление эмоций, мне казалось, что их воссоединение будет более теплым.

Они встретились взглядами. Когда Дис приблизился к боссу Децемы, то не последовало никаких родительских объятий или же, напротив, ярого проявления гнева (Дис допустил серьезную оплошность, решив прогуляться по чужой территории в одиночку и напав на представителей Нойран). Когда они оказались рядом друг с другом, Дис лишь бросил что-то беззвучно. Скорее всего, это было похоже на: "Какого дьявола ты согласился на это, старик?". Спору нет, он уже приготовился отправиться к праотцам под аккомпанемент собственных воплей, полных боли и клацанья собачьих зубов.

Я не прислушивалась к высокопарным речам. Все время церемонии я простояла словно в прострации, не пытаясь понять смысл слов Иберии, ответов Паймона. Очнулась я лишь на мгновение, когда глава Децемы скользнул по мне взглядом, увидев свою саблю у моего бедра. Но не сказал ни слова.

Высокий, с проседью в темных волосах и паутинкой морщин возле губ, Паймон не выглядел как жестокий убийца или вообще, как человек, умеющий повелевать армиями. Хотя в его глазах была уверенность в каждом его шаге, а в словах лишь правда и всякое отсутствие лести. Он был редким, почти вымершим видом: человеком чести. Глядя на него становилось ясно, что по каким бы причинам Дис ни оказался в его клане, это точно было не похоже на приобретение забавного питомца или некого устрашающего символа. Паймон был человеком, способным к сопереживанию. И это вконец меня расстроило.

Потому даже оказавшись на ужине, который по большей части являлся ритуалом, а не банальной трапезой, я сохраняла отсутствующее выражение лица. Разнообразие и изобилие блюд, украшающих стол, прельстили бы любого гурмана, что говорить о человеке, который еще каких-то пять лет назад знать не знал о том, что еда может приносить столько удовольствия. Но в этот раз я всему богатству вкуса предпочла терпко-сладкое вино.

Одну половину стола занимали старейшины Нойран, другую — делегаты Децемы. В сияющей обеденной зале было довольно шумно. Напротив меня сидел старик, чьи серебряные волосы были убраны назад, открывая высокий лоб. Олафер, кажется. С его тонких, бескровных губ не сходила загадочная полуулыбка. Но я так поняла, здесь все были себе на уме. Все эти вежливости — простая формальность. Вместо того, чтобы яростно сокрушаться по поводу своего поражения и жечь нас взглядами, члены Децемы ходили по тонкой грани между сдержанной учтивостью и холодным презрением. Завидная сила воли.

Их мог назвать бы проигравшими разве что слепой.

— Мастер, вы не видели мою сестру? — наклонился ко мне в самом разгаре ужина Индра, сидящий рядом. — Не могу понять, что с ней случилось...

— Кажется, выходки ее невыносимого старшего брата вконец ее достали, — протянула я, даже не пытаясь на него взглянуть. — Он отобрал последнее, что принадлежало только ей.

— Ее любящий брат взял на себя смелость забрать клеймо ее позора. Едва ли это заслуживает порицания.

— Ее любящий брат... — вздохнув, я низко опустила голову. — Я думала, наша любовь самая крепкая. Но, видимо, есть крепче, раз Паймон здесь.

— Паймона сюда привела вовсе не любовь, а логика, — Индра пододвинулся, кладя руку на спинку моего стула. — Их поражение было просто вопросом времени.

— Откуда ты можешь это знать? — усмехнулась я вяло, болтая в бокале каплю вина. — А даже если так... ты, в любом случае, охотнее бы убил члена своей семьи, чем поступился принципами. Ты слишком гордый для такой любви, на которую способен Паймон.

— Да, и погляди, кто из нас двоих остался в проигрыше, — не стал отрицать Индра, наклоняясь ко мне. — Не понимаю, почему он так тебя волнует.

— Несмотря на то, что он такой же глава клана, как и наш отец, в нем есть что-то еще, кроме силы и власти, вызывающее восхищение. Что-то, чего я не встречала в людях его породы...

— Он не такой же, как наш отец. Паймон слабак.

— Если он такой слабак, как ему удается сидеть за одним с нами столом и даже не подавать виду, что этот ритуал его оскорбляет?

— Он готовился к этому долгие годы. Я же уже говорил тебе, такой исход был предрешен. К тому же, не он первый, не он последний.

— Он не проронил ни слова, когда увидел, что его оружие носит... мало того, что враг, но еще и человек абсолютно этого не достойный. Паймон даже виду не подал. Если ты называешь его слабаком, кем же ты тогда считаешь меня?

— Это показушное очарование Децемой — просто способ меня разозлить? Пытаешься отыграться? — уточнил с пугающей мягкостью Индра.

— Оно не показушное.

— Что ж, твоя месть удалась. Но не советую больше играть со мной, сестра.

Его теплая улыбка была обычной фальшивкой.

— Иначе что?

— Иначе... — понизив голос до едва слышного шепота, Индра с наигранной беспечностью продолжил: — я не скажу тебе, кого выбрал в мужья своей сестре.

На ум пришла Илона. Потребовалось несколько секунд, чтобы вспомнить, что она уже пару лет не живет в этом доме. Потому что она замужем, ага.

Отставив бокал, я невольно посмотрела в сторону Паймона. Рядом с ним, все еще строя из себя хозяина положения, сидел Дис. От взгляда, которым он продолжал смотреть на меня все время ужина, даже вода могла стать пеплом. Одни боги знают, что было на уме у этого человека.

— Иногда я совершенно тебя не понимаю, — пробормотала я, тоскливо вздыхая. — Еще недавно ты говорил, что замужество мне не грозит.

— Я много думал об этом после тех слов отца, — признался брат, подозрительно прищуриваясь. — Не видно, чтобы ты больно сопротивлялась.

— Свадьба. Ха! — махнула я рукой. — По сравнению с тем, что я уже выдержала, чтобы стать достойной Нойран, замужество видится мне каплей в море. Едва ли один слабовольный, избалованный хлыщ сможет испугать меня. К тому же... — я не удержалась от колкости: — я буду счастлива избавиться от твоей утомляющей опеки. Хоть сейчас, ну?

— Ты просто пьяна, — заключил Индра, не принимая мои слова всерьез. — Поговорим об этом позже.

— Эй, погоди, — я схватила его за рукав рубашки, когда он отклонился. — Хотя бы намекни.

— Любопытно?

— Речь же идет о моей судьбе, да?

Я все еще не верила в то, что он говорит серьезно. Чтобы брат, зорко следящий за каждым моим шагом, смог так просто отказаться от власти надо мной? Это звучало слишком сказочно. И тем не менее, вряд ли Индра мог шутить подобными вещами.

Страх и волнение слились в моем взгляде, устремленном на него.

— Могу лишь сказать, что вы с ним знакомы, — ответил почти безразлично он, отворачиваясь к окликнувшему его Адсону.

И пока он тихо переговаривался с секретарем своего отца, я украдкой взглянула на Диса. Он даже не подумал притронуться к еде. Не пил. Не участвовал в разговоре. Все, чем он занимался: смотрел на меня. В его невероятных глазах блуждали тени тяжелых мыслей, таких же кровавых и жестоких... Мечты о мести были ему к лицу.

— Может, назовешь его имя? — ненавязчиво попросила я, наблюдая, как на губах Индры заиграла ухмылка. Он стал похож на озорного мальчишку.

— Когда останемся наедине, — согласился он, и я стала ждать.

Тишина, повисшая между нами была напряженной, но недолгой.

Вино запутало мысли: сколько бы ни старалась, я не могла представить себя в роли заботливой жены. Такой как Илона для Гая? Просто не хватало воображения. Однако я была не прочь поглядеть на человека, которого Индра счел достойным кандидатом на роль мужа своей сестры. Найти подходящего жениха в столь короткие сроки... с учетом того, что у брата не было лучших друзей, которым он мог бы оказать подобную "услугу"? Да, мне было любопытно, но не более.

Впоследствии, обдумывая этот самый момент, я пойму, почему не была в состоянии принять новость о замужестве всерьез. Почему мое сознание не могло воспринять этот желанный для многих образ: свадебная церемония, поцелуи, счастье...

К сожалению, а может быть, к счастью, на любовь (любовь в том самом сокровенном понимании, в понимании влюбленных) я не была способна. Это мне пришлось выяснить тем же вечером. Это разрушило привычный темп моей жизни, а еще заставило сильно усомниться в нерушимости собственного терпения.

Когда ритуальный ужин, призванный лишний раз подчеркнуть роль Иберии как хозяина, или даже — всеблагого отца, кормящего своих "чад", подошел к своему логичному завершению, я собралась покинуть зал в числе первых. Однако была остановлена Индрой: мол, не так скоро, нужно еще попрощаться с "дорогими гостями".

Неторопливо я проследовала за ним к отцу, ведущему разговор с Паймоном. Пускай их диалог и не походил на дружескую беседу, в нем не было натянутости, которую следовало бы ожидать от двух непримиримых соперников.

Брат, когда хотел, мог стать самим воплощением любезности и интеллигентности: обращаясь к Паймону, он словно иллюстрировал известную поговорку, смысл которой заключается в том, что проигравшего легче простить. Децема теперь представлялась ему не грозным кланом, нам противостоящим, а только лишь этим потрепанным человеком, смотрящим на всех, вопреки собственному положению, с величественным снисхождением.

— ... а ваш сын вел себя так смирно в гостях, — Индра кинул колкий, как острие иглы, взгляд на Диса. — Но, думаю, это не удивительно. Ведь все необходимое он получал из щедрых рук моей сестры.

— Действительно, тут грешно быть недовольным, — тихо рассмеялся Паймон, оставляя после своих слов флер двусмысленности. — Что ж, я рад, что символ Децемы находится в этих самых руках. Возможно, это судьба. В любом случае, я надеюсь, вы заботитесь о моей сабле столь же усердно.

Что ж, я знала, что этого разговора избежать не удастся.

— Куда усерднее, мастер. Все-таки в отличие от вашего сына, она охотно стала моим союзником. А Нойран очень высоко ценит тех, кто проявляет инициативу, когда дело доходит до установления взаимовыгодных отношений. — Смысл аллегории был, как вода, прозрачен. — И в этом случае мы не требуем благодарности за свою заботу, ведь это в порядке вещей.

Улыбаться, когда улыбаться совсем не хочется, — часть моих должностных обязанностей. Приподняв уголки губ в подобии расположенности и дружелюбия, я осмелилась взглянуть на Диса, стоящего позади своего отца.

— Наше будущее в наших руках, — я протянула свою ладонь, предлагая "подписать" Дису этот союз рукопожатием. — От нас зависит, будет ли это будущее наполнено благодатным миром или разрушительной войной.

Судя по его взгляду, мужчина уже давно для себя решил, что в этом мире благодать наступит лишь после нашего полного уничтожения. И можно ли осуждать его ненависть?

Я чувствовала на себе взгляд Индры. Брату мои действия явно пришлись не по вкусу. Его недовольство достигло пика, когда Дис, сделав шаг, намеренно медленно обхватил мою ладонь своей. Хотя, вру... терпение молодого господина истощилось в тот момент, когда этот беловолосый безумец дернул меня на себя, порывисто наклонившись для того, чтобы уже через секунду зажать мой рот сумасшедшим поцелуем.

123 ... 1718192021 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх