Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Царица львов-оборотней


Опубликован:
12.02.2015 — 12.02.2015
Аннотация:
> Я дочь царя, невеста царя. Все доступно мне. Тогда почему бы не отправиться на поиски приключений, прихватив с собой подругу-охотницу и горного льва-оборотня?
ОСТАВЛЕН ОЗНАКОМИТЕЛЬНЫЙ ОТРЫВОК** Окончено **
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Почти бегом спустились в низ, столкнулись с ночными собутыльниками, довольные поздоровались и отправились в приемный зал. Там на тронах сидели дядя Эрим и Лорея. Нас встретили хмурыми взглядами, но слов не сказали.

Вздохнув с облегчением, мы пробрались к столам с легкой закуской и стали наливать себе минералки, чтобы выверить легкий шум в ушах. Гости все пребывали и пребывали. Новые имена раздавались в зале.

К нам подошел один из слуг и попросил меня подойти к дяде, Гарда последовала за мной. Парни облегченно выдохнули.

— Марлис, — тихо произнес дядя, приложив руку к лицу, чтобы не было видно, что он говорит. — Постой пожалуйста, рядом. Скоро будет твое представление. Остались последние гости.

Зажав в руке бокал с минералкой, встала рядом с троном. Самое последнее место, где мне хотелось бы находиться, но в данном случае по-другому просто нельзя было. Гарда была в свободном парении по залу.

— Царь Натвир Хаш-Сантар! — объявил церемониймейстер.

У меня произошел ступор.

— Марлис, твоего отца необходимо было пригласить, чтобы он узнал официально о нашем решении, — Спокойно произнес дядя.

Я судорожно сглотнула и посмотрела расширенными от ужаса глазами сначала на отца, а потом на дядю.

Отец видимо не ожидал меня здесь увидеть, потому что сначала у него на лице был удивление, потом беспокойство, а потом, когда он посмотрел на довольного дядю, зелень полыхнула в звериных глазах, почти как его зеленый изумруд в оправе короны на голове.

— Царь свободных горных львов Акар Хетлаш! — продолжил церемониймейстер.

Но мне было не до приглашенных. Я лишь думала о том, чем мне грозит встреча с отцом. Дядя как-то уже не внушал ожидаемой уверенности, а вот отец запросто мог перехватить через плечо и отвезти домой к моему мужу. Причем даже слова за все путешествия не произнесет.

Боковым зрением увидела, как ко мне стала пробираться Гарда. Мой стакан с минералкой уже давно был пуст, а горло еще сильнее пересохло, чем после вчерашней попойки.

— Мар! — сунула мне в руки полный стакан с водой подруга.

Я жадно выпила все до дна и закрыла глаза в надежде, что весь этот кошмар закончиться, а это окажется лишь моим сном, после которого хочется принять холодный душ.

— Ты его видела? — спросила Гарда шепотом.

— Видела, — выдохнула ей чуть слышно, боясь открыть глаза. — Это конец, он меня заберет с собой.

— Может, это к лучшему? — сочувственно произнесла Гарда.

— Не хочу я быть девятой женой, — повернулась к подруге.

— Почему девятой? — в недоумении уставилась на меня подружка.

— А какой по твоему я буду? — негодовала я.

— Царь Сарпис Шертон, — провозгласил церемониймейстер.

Я уставила во все глаза на вошедшего мужчину. Он был высокий, полноват, но лицо было добродушное. Под руки вел свою жену и дочь — невесту Раша. Братец нам показывал ее фотки по интернету.

В чем-то Раша я понимала. Невзрачная пампушка с жиденькими волосиками не привлекала взгляд. А если учесть, что не наследница, то вообще решение дяди женить Раша на такой девушке выглядело, как наказание. Сочувственно посмотрела на парня. Ему бы сейчас нашего вчерашнего вина, а не минералки налить.

Только повернулась к Гарде, чтобы предложить ей эту идею с Рашем и дядя встал со своего трона.

"Не сидится ему" — фыркнула недовольно и сделала несколько шагов назад от трона.

— Гарда, там вчерашнего вина не осталось? — спросила подругу.

В это время дядя пространно разглагольствовал о царствах их правителях, дружбе между ними и всякой остальной ерунде. Я делала вид, что внимательно выслушиваю этот пафосный бред и следила глазами за подругой, которая раздобыла вино, правда белое, чтобы не было сильно заметно, и разливала в тесном кругу парней. Я страшно ей завидовала и стремилась всей душой оказаться в той компании, а не торчать пеньком у трона. Даже скамеечки никакой не предложил этот изверг. Что-то моя любовь к маминым родственникам, особенно к дяде, стала стремиться к нулю.

Вскоре подруга, поняв мои мучения, вернулась с полным бокалом белого вина. Я благодарно на нее посмотрела и выпила в несколько глотков, пока запах не прошел далеко. Дядя заканчивал свою пространную речь, а мне уже становилось хорошо. Алкоголь, попав в желудок, начинал бравурный марш по всему организму, делая свое дело. Я становилась добрее, справедливее, менее предвзятой.

Мне уже не казалась малышка Шертон страшненькой, а уже миленькой. Отца совсем перестала бояться. А дядя, ну он просто еще со мной не сталкивался, перевоспитаем!

— Сообщаем всем собравшимся, что я Эрим Витар беру себе в жены Марлис Хаш-Сантар! — закончил свою речь дядя.

— ЧТООО!! — раздалось сразу несколько голосов.

В их число входили мой, естественно, Лореи, что не удивительно и моего отца, что тоже вполне нормально. Молчал лишь весь остальной зал, в том числе Гарда.

Я осоловевшим взглядом осмотрела зал и мне попались глаза отца, в которых была решимость. Думаю, в моих тоже было решимости, хоть отбавляй, а потому сделала шаг вперед и сказала:

— Дорогой дядя (это слово выделила) Эрим Витар, к моему глубокому сожалению, не могу принять ваше лестное предложение. — Сделала паузу в глубочайшей тишине. Еще раз прошлась глазами по залу и встретилась с глазами Раша, который в таком молчаливом отчаянии смотрел на меня. Я понимала, что оборотень никогда не пойдет против собственного отца, а потому решила одним махом спасти обе жизни. Сделала несколько решительных шагов в сторону вчерашнего собутыльника и, остановившись по середине зала, закончила речь, — Потому что вчера обещала Раштану Витару выйти за него замуж!

Слова произносила громко, четко и на весь зал, чтобы ни у кого не осталось сомнений в моей решении. Потом решительно направилась к обалдевшему парню, обняла его за шею и поцеловала при всех.

Быстрые мужские шаги в нашу сторону, я замерла и посмотрела в глаза парня:

— Бежим? — спросила его.

Мне решимости было не занимать, а вот решиться ли он?

— Марлис, — раздался голос отца рядом со мной.

— Да, — повернулась к нему, готовая дать бой.

— Зачем ты это сделала? — голос отца был тихий.

Самое главное он действительно хотел понять мотивы моего поступка.

— Нас надо спасать, — показала глазами на Раша.

— Хорошо, — кивнул отец.

Он повернулся к залу, обвел всех глазами. Я встала рядом с ним, держа парня за руку. В этот момент в отце я не сомневалась, он действительно нас спасет. В крайнем случае сбегу еще раз.

— Я царь Натвир Хаш-Сантар, забираю свою дочь Марлис Хаш-Сантар с ее женихом Раштаном Витар в свое царство! — рычащий голос прошелся по залу, производя вибрацию в каждом из присуствующих.

Думаю, отец специально постарался, чтобы никто не усомнился в его правоте. Я же осматривала зал, выискивая отвергнутую невесту Раша.

Чуть потемневшие голубые глаза привлекли мое внимание, Акар смотрел на меня исподлобья. Вся его фигура выражала готовность кинуться. Я в ужасе уставилась на горного льва. Ведь он же все это слышал и видел наш поцелуй с Рашем. Меня затрясло, как в лихорадке.

— Марлис не может выйти замуж за Раштана! — громко произнес дядя со своего места у трона.

— Это еще почему? — зарокотал мой отец.

— У Раштана есть невеста. Царевна Шертон! — дядя был доволен собой.

— Об этом не было официального объявления, — спокойно ответил отец.

А ведь, правда, если бы я сейчас промолчала и не отказала дяде, то расторгнуть нашу помолвку было бы не возможно практически. А так и я отказалась и Раштан свободен.

Только голубые глаза горного льва не позволяли радоваться нашей победе. Акар стоял напротив, и я видела лишь его одного, слова произносились уже без моего непосредственного участия.

— Марлис, Раштан, мы уходим отсюда, — повернулся ко мне отец.

Гарда оказалась рядом и сунула мне бокал с водой.

— Ты его все таки увидела, — произнесла подружка.

— И он тоже все это видел, — выдохнула ей.

— Так ты же сегодня звезда, выступала на приз киноакадемии. Прими мои аплодисменты,— шипела Гарда рядом.

Раштан прислушивался, но ничего не понимал. Нашей маленькой группой мы отправились на выход. Отец шел впереди, потом мы с Раштаном, замыкали шествие Гарда и Шон, охотник Раша. А вот пройти мне нужно было мимо Акара, он как раз стоял с той стороны, где шла я.

Мы не сводили взгляды друг с друга, потемневшие от ярости зрачки провожали меня. Я не могла ему ничего сказать или объяснить. Акар сделал несколько шагов в мою сторону.

— Кто это? — спросил Раш, наклонившись ко мне.

Обернулась на него.

— Потом расскажу, — произнесла и уставилась взглядом в спину отца перед собой.

— Марлис! — окрикнул Акар меня.

Я лишь покачала головой, понимая, что если остановлюсь, то наш план по спасению обеих жизней и свобод Раша и моей полностью провалиться.

— Мар, — донеслось как дуновение до меня.

Отец спокойно вышел из приемного зала и направился на выход из дворца. Никто не посмел нас задержать, оглядываться я просто боялась.

— Гарда, — позвала подругу.

— Поняла, — откликнулась она и исчезла.

Догнала нас уже на улице.

— Сказала, — коротко сообщила Гарда.

Комфортабельный самолет отца принял нас и двигатели взревели. Раш сидел с обалдевшим видом и никак не мог поверить, что совершил так называемый "побег из дома".

— Говори! — повернулась к Гарде, когда мы с ней забились в уголке.

— Сказала ему, что ты была вынуждена так поступить, — быстро стала пересказывать Гарда.

— А он?

— Промолчал, но готов был придушить меня и разорвать всех вокруг, — подружка смотрела сочувственно.

— Гарда! — простонала я и спрятала лицо в ладонях.

— Ты его не видела? — сочувственно спросила подруга.

— Не видела. Меня визит отца так поразил, что вообще ничего не замечала. И ведь тогда мне казалось, что это самое страшное, что со мной может случиться.

— Мар, не хочу тебя расстраивать еще сильнее. Но визит твоего отца и есть самое страшное для тебя на том приеме, — произнесла безжалостная Гарда.

— В каком смысле? — вытерла нос платком, что подала подруга.

— Мар, мы летим домой. Царь, конечно, вытащил вас обоих с этого приема, но ведь замуж он отдаст тебя за все того же жениха, а не Раша. Планы свои царь не меняет. И если забрать Раша с приема была цена вывезти тебя домой — царь на это огласился, — припечатала меня подруга.

Я тихо села на пол, поджала под себя ноги и тихонечко заскулила, слез я уже давно не вытирала, наверное с тех пор как встретилась взглядом с Акаром.

— Гарда, что я наделала? — задала риторический вопрос.

— Спасла Раша от некрасивой жены, радуйся. Ни одно доброе дело не остается безнаказанным. Взамен ты получишь старого мужа и царство в перспективе, — Гарда сегодня с каждым словом меня убивала.

Гарда позволила мне поплакать на полу, а потом подняла и повела в хвост самолета. В туалете включила воду и протянула салфетки.

— Соберись, скоро будем приземляться. Или ты хочешь, чтобы наши в прайде радовались, что ты плачешь? — Гарда, как всегда, была безжалостна.

В зеркало на меня смотрела заплаканная девица с зелеными глазами, макияж потек, лицо осунулось, но прическа осталась на месте, а значит, все остальное можно поправить.

— Держи, — протянула мне косметику Гарда.

Салфетки, пудра, тушь сделали свое дело, теперь меня можно было показывать.

— Вот теперь тебя можно показывать окружающим, не пугая их, — осмотрела меня подружка.

В салоне самолета отец беседовал с Рашем. Они пили шампанское, и разговор был очень спокойный.

— Эрим строгий отец, — говорил довольный царь.

— Очень, — а вот в голосе парня чувствовалась растерянность.

Мы присели рядом, и я протянула отцу пустой бокал. Он налил шампанского и обвел нас глазами.

— Не буду спрашивать, где тебя носило, — сказал отец мне. — Меня интересует, что вы собираетесь делать?

Наше дружное молчание было ему ответом. А что сказать, если я сама не знала, а Раш и подавно. Его вывели из дворца, посадили в самолет и он вообще не понимал до сих пор, как это произошло.

— Что означали твои слова, что ты согласилась выйти замуж на Раштана? — продолжал задавать вопросы отец. — Надеюсь, ты помнишь, что о твоем браке с Харисом Дельнети было официально объявлено?

— Помню, — ответила отцу с тяжелым сердцем.

— Раштан, ты уж извини, но Марлис не может выйти за тебя замуж, — сказал отец, и я заметила, как до этого напряженный парень повеселел на глазах.

До него дошло, что угроза скорой женитьбы прошла и, возможно, ему удастся выкрутиться.

— Договоренность о твоем браке с царем Харисом остается в силе. Мы с ним недавно ее подтвердили, — Отец допил свой бокал и поставил на стол.

— Итак, Марлис, что мы будем делать с Раштаном? — спросил отец.

— Раш, а ты что хочешь? — сделав еще глоток, чтобы смочить пересохшее горло после описанных перспектив, спросила парня.

— Жениться точно не хочу, — ему уже было весело от перспектив, перед ним открывающихся.

— Пусть живет во дворце, — кивнул отец. — Только запомни, тронешь хоть одну из моих дочерей — оторву все твои органы размножения! — Тон не оставлял сомнений в его намерениях.

— И в мыслях такого не было! — серьезно произнес Раш.

— Теперь с тобой, Марлис, свадьба через три дня. Как раз посольство успеет приехать, — на этом отец закончил.

Мы пересели в сторону от отца, который стал по телефону отдавать распоряжения на счет свадьбы, потом звонил моему жениху и договаривался о посольстве.

— А ведь я не удивился, что отец назвал тебя своей невестой, — неожиданно произнес Раш.

— Почему? — в один голос с Гардой спросили парня.

— Вы утром спали на кровати в одном белье, а отец вас увидел. Думаю он именно тогда решил для себя взять тебя в жены. — Ответил Раш.

— Поэтому Лорея была так удивлена? — спросила Гарда, быстрее меня соображавшая сегодня.

— Ее он всегда ставит первую в известность о своих новых невестах, — согласно кивнул Раш.

— Выпить уже спокойно нельзя, — возмутилась я.

— Теперь можешь. Папочка рядом. Можешь мне поверить, Раш последний мужчина, которого ты видишь перед своей свадьбой. — Усмехнулась Гарда.

— Почему? — удивилась сильно.

— Будет усиленная охрана, чтобы больше не смогла сбежать, — сообщила мне подруга.

"Добегалась" — была единственная мысль.

До конца полета я напивалась шампанским, глядя в иллюминатор. Мне никто не мешал, а бутылка была под рукой. В итоге выходила в обнимку с Гардой по трапу.

В своей комнате разделась и завалилась спать. Проснулась среди ночи и потянулась к ноутбуку, давно в интернете не лазила. Пока загружалась заставка, отправилась в ванную, смыла остатки макияжа и взобралась с ногами на кровать.

Новости: "Скандал на приеме у царя Эрима Витар" там были наши фотографии с Рашем и отцом. Я вглядывалась в лица приглашенных, в двух местах мелькнул в пол оборота Акар, сердце сжалось от потери.

Ведь сама сбежала, сама хотела уйти от этого собственника! Принадлежать никому не хочу, но ведь сердцу не объяснишь.

123 ... 1718192021
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх