Маги обучили людей работать с простейшими потоками энергии. Началось освоение бытовой магии.
Дальше писал Ник, сообщая о пополнении казны, прилагал все отчеты о совершённых в мое отсутствие доходах и расходах. Так же написал, что наши деловые партнеры гномы более чем довольны нашими отношениями.
Еще писал, что на северной части наших земель около "Вьюжного" хребта уходящего в море и закрывающего нас от северных народов, найдены два месторождения — один из наших людей наткнулся случайно, спеша в город.
Первое месторождение показало при осмотре большие залежи платины, а второе Хельмин или северный метал, как называли его в простонародье. Легкий, но очень прочный. При заточке не тупится. В общем, идеально подойдёт для снаряжения и оружия.
К тому же в Хладном лесу, в самой глубине ближе к морю, охотниками была найдена огромная роща Андорских деревьев. Как они могли появиться там никто и предположить не может. Ведь подобные деревья ценились на вес золота, точнее их древесина, имеющая свойство хорошо сохраняться веками, а то и тысячелетиями. Поэтому такие деревья росли лишь в эльфийских лесах. Гереда приказала собрать семена этих деревьев и высадить небольшую рощу на нашем жемчужном острове, а деревья используют в строительстве жилых кварталов. Сделав перекрытия, рамы, ворота и другие деревянные детали.
Последним отчитался Сайлэс. Уведомив меня о том, что разослал патрули на наши границы, дежурить днем и ночью, ибо до него начали доходить слухи о готовящемся нападении. Алкрид стал лакомым кусочком, хоть пока никто особо и не знает, что охраняют его крылатые воины. Он приказал воинам и остальным людям особо не светиться. Закрыв наши границы до поры до времени.
Так же он поговорил с местными кузнецами об изготовлении прочных лат, кирас, мечей и боевых кинжалов.
Дарт подал идею оснастить воинов арбалетами вместо привычных луков со стрелами. Он, дескать, поработает с ними, увеличив дальность полета болта и силу удара.
Все воины поставлены на довольствие, о котором мы заранее договорились с Сайлесом до моего отъезда. Десять золотых в месяц каждому, плюс бесплатное питание, ночлег и полное оружейное и защитное оснащение.
По приказу капитана Сайлеса были восстановлены и приведены в надлежащий вид старые казармы, построенные еще при правлении моего последнего предка по женской линии. На работу взята отличная повариха и несколько ее помощников. Несколько женщин для уборки и чистки казарм. Отремонтирована старая большая конюшня. Вот только с лошадьми вышла неприятность.
Старые кони с опаской относятся к изменившимся хозяевам, а новые и подавно боятся даже подходить. Поэтому вопрос с лошадьми по сей день остается нерешенным.
На этом письма кончились. Отписавшись, сообщив, что я довольна всеми их начинаниями и достижениями, сделала парочку корректив, попросила заглянувшую ко мне в обед подругу отослать письмо в Алкридейл.
Вечером ко мне зашел целитель Латерис и, напоив в очередной раз своими противными зельями и микстурами, отпустил на поруки друзей в общежитие.
Девчонки были рады моему выздоровлению. Идя с ними по коридору, я слушала, как без умолку болтала Вилма, рассказывая о том, что я пропустила за время своего нахождения в больничном отделении.
— Представляешь, Лаэль сегодня собирает друзей в Ершистом петухе, чтобы отпраздновать твое выздоровление и падение тирании в лице Фалькера. Не знала, что вы с ней знакомы?
— Да. Мы с ней на счетоводство вместе ходим.
— Вот как? — довольно заносчиво заметила Астрид. — Что еще вы вместе делаете?
Я удивленно поглядела на подругу.
— Ас, я ослышалась, или ты ревнуешь?
— Ревную? Тебе послышалось! — едко заметила девица и отвернулась в сторону, обидевшись.
А мне вдруг стало смешно. Я повисла у нее на плече, дружески обнимая.
— Признайся, детка, ты неровно ко мне дышишь? — подмигнула я ей.
— Что?! Ты совсем рехнулась? Я совсем не такая! — начала отбрыкиваться возмущенная подруга. — Гром и молнии Тора! Да, признаюсь, я немного ревную к этой, как ее там. Но, во-первых, немного, и тем более не так, как ты подумала!
— А ты знаешь, как я подумала? — уже в голос смеялась я, стоя напротив подруги. Сиг и Вилма давно уже ушли вперед, оставив нас позади.
— Ну, ты знаешь! — возмущенно прогудела Астрид, стремительно краснея.
— Что я знаю?
— Ну, что мы того! — И она так смешно задвигала своими густыми русыми бровями, что я не удержалась от очередной улыбки.
— Чего, "того"?
— Не прикидывайся, что ты не поняла!
Я снова подошла и по-братски обняла ее за плечи, тихо посмеиваясь.
— Тогда перестань меня ревновать. Все равно у меня не будет друга лучше, чем ты.
— Правда? — заулыбалась девушка, словно начищенный до блеска медный таз, на что я лишь возмущенно фыркнула, и мы отправились догонять девчонок.
Этим вечером в Ершистом петухе собралось чуть ли не пол академии. И каждый норовил со мной поздороваться или похлопать по спине, будто я героиня дня. Признаться, меня это сильно напрягало и даже немного раздражало, но после первой же кружки вкуснейшей медовухи, которой торговал местный хозяин, я перестала обращать на это внимание.
Мы сидели в окружении ребят с других факультетов, когда один из них решил высказаться по поводу тирании местных преподавателей.
— Да они вообще офигели! — стоял он рядом со столом, поставив ногу на лавку и пьяненько раскачиваясь. — Ведут себя будто они древние боги! Устраивают свои порядки...
Я повернулась к сидящей рядом полутрезвой подруге и тихо шепнула:
— У нас походу тут бунт намечается?
— Да, нет. Это Джер. Его вчера Норд сильно потрепал, продемонстрировав всей группе, какой он неуч в защитной магии, вот он и бесится. А Фалькер на него в коридоре наорал, пообещав убить, если тот еще хоть раз попадется ему на глаза.
— За что?
— Он на него какое-то зелье пролил. Вампир так взбесился, говорят. Думали, что он его на месте расчленит, но на его счастье мимо ректор шёл.
А парень между делом уже заканчивал свою красноречивое выступление за права и уважение студентов.
— Ходят тут как...! — договорить ему не дали. Позади Джера раздался холодный знакомый голос.
— Как кто, студент Джеридан?
Интересно, они давно здесь стоят и слушают его пламенную речь? Судя по убийственному взгляду вампира и по моим любимым холодным золотым глазам, давно. Похоже, что с самого начала.
— А, Дрейкер. — заметил меня вампир, сидящей в окружении друзей и знакомых. — Ну, как там ваши три ребра, не болят? — наигранно сочувственным голосом поинтересовался засранец.
— Спасибо за заботу, профессор Фалькер, — прищурилась я.— уже не болят. А ваш фингал, как я посмотрю, цветёт и пахнет? — не удержалась от ответного язвительного замечания.
Вампир слегка раздул ноздри, словно почуявший жертву хищник, и цинично улыбнулся.
— Осторожнее, Рэд, мисс Дрейкер не гнушается игрой на публике, — заметил мой любимый золотоглазый образец настоящего мужчины. Боги! И что я в нем нашла? Он же мне в отцы годится.
— И что, позвольте узнать, профессор Норд, вы имеете в виду под словом "игра на публику"? Может, это вы про вылитый вам на голову кувшин холодной воды? Так сами виноваты. Не суметь удовлетворить девушку простым поцелуем, и в вашем-то возрасте, просто стыдно. — Ну все, меня понесло. А нечего было меня драконить! — Видимо, годы уже берут свое. Не так ли, профессор? — сочувственно посмотрела я в озверевшее лицо преподавателя. Все, кажись, нарвалась. На следующем уроке боевой магии четвертовать будут уже меня.
Видимо, отвечать на мои колкости они посчитали выше своего достоинства, поэтому просто прошли в дальний угол зала и сели за столик.
— Знаешь, — задумчиво глядя им вслед, произнесла Ас. — Если бы меня оскорбил мужчина, по которому я сохну, я бы ему так в глаз зарядила.
— Хватит уже, назаряжалась, — усталый вздох и возмущенно-удивленный взгляд в сторону подруги. — И что значит "мужчина, по которому я сохну"? Я не сохну по нему!
Астрид рассмеялась, поднимая свою полную медовухи кружку и отпивая немного.
— А то я не видела, как ты на него пялишься?
Мое обиженное фырканье можно было услышать и за соседним столиком.
— О, Боги всемилостивые! Ас, он мне в отцы годится.
— Главное что не в дедушки. А с таким сексапильным папочкой я бы позажигала. — она как-то задумчиво уставилась в балочный потолок.
— Ты сначала со своим "зеленоглазым дружком" разберись. Подруга, по-моему, на тебя выпивка плохо действует.
— Если ты про Фиса, то даже и не начинай, — у нее сразу испортилось настроение.
— Он тебе нравится?
Она возмущенно уставилась в мои глаза, но ответила неожиданно.
— Да.
Я чуть пивом не подавилась.
— Тогда в чем дело?
— Во многом, — тяжелый вдох, глоток спиртного и грустно-задумчивый взгляд, устремленный на столик недалеко от нас, за которым сидели наши мальчики в окружении ребят с других факультетов. Из всех находящихся за тем столом лишь Ал не пил ничего крепче яблочного сидра. — Я наследница северных кланов, хоть об этом здесь никому и не известно. — На мой удивленный взгляд она пояснила коротко: — Отец постарался. Он же просто будущий маг, хоть и довольно хороший. — В этом месте она позволила себе легкую улыбку. — К тому же я никогда не буду значить для него больше, чем просто временное развлечение.
— Мне кажется, ты преувеличиваешь. Я видела, как он к тебе относится.
— Как к хорошему другу, либо как к объекту своего временного развлечения, — тихо констатировала она.
— По-моему, он просто хочет привлечь твое внимание, — усмехнулась я, косясь на наших парней. К ним за столик только что подсели Сиг и Вилма и еще две какие-то девицы. Одна из них как бы невзначай положила руку на плечо Мэмфису, мягко поглаживая затылок.
Справа от меня раздался хруст раздавленной глиняной посудины и тихое ругательство подруги. Резко вскочив, она извинилась перед поспешившей к нашему стольку подавальщицей и, бросив на деревянную поверхность три серебряника, направилась к выходу из трактира.
Посидев еще с минуту в одиночестве, я бросила задумчивый взгляд в сторону магистров, все так же сидевших за дальним столом.
Вспомнив тот шуточный поцелуй, я посмотрела на золотоглазый объект моих воздыханий. Красив. Божественно красив и силен. Золотые пряди задорно переливались в отблесках огня из разожженного камина, путаясь и прячась в темно-шоколадных волосах, собранных в небрежный хвост.
Это называется смотреть можно, трогать нельзя. Да я и не надеюсь, что он когда-либо обратит на меня внимание. Я если такое вдруг и случится, мы не сможем находиться вместе больше двадцати минут в сутки, без возникновения тяжелых телесных повреждений. Этот мужчина не для меня, даже дураку ясно. Слишком властный, слишком холодный, такие люди любят повелевать, да вот только я не из тех, кто любит подчиняться.
Ко мне неслышно подсела Сиггрид.
— Что, с Алом снова промашка?
— Что? — удивилась девушка. — Как ты догадалась? — она испуганно посмотрела вокруг, покраснев как маков цвет.
Да что ж сегодня за день такой? Прям вечер несбывшихся надежд.
— Ты сама себя только что выдала. — Я насмешливо посмотрела на девушку. — Сиг, не стоит так сильно краснеть, когда речь заходит об Албрахе.
Мы посидели несколько минут в молчании.
— Он ведь относится ко мне только как друг?
— Не знаю, Сиг. Албрах для меня загадка, как, впрочем, и для многих. Я даже не уверена, что он своим лучшим друзьям то все рассказывает.
Она снова надолго замолчала.
— Отец дал мне три месяца, чтобы найти подходящего мужчину для заключения брака, иначе он выберет сам кого-то из наших вождей. — Она вдруг закрыла лицо ладонями. — О боги, я не хочу выходить замуж! Мне всего семнадцать!
Я обняла ее за плечи.
— Как и всем нам, Сиг. Я понимаю, но у тебя есть выбор. Ты можешь попросить подданства в Геллионисе, ведь мы и так уже частично являемся подданными этого государства.
— И опозорить сестру? Ни один вождь после смерти отца не будет воспринимать ее всерьез, если я просто откажусь от нее и наших традиций.
На это мне нечего было ответить. Свои бы проблемы решить, а уж потом в чужие лезть.
Я все еще не знаю, как общественность отнесется к новому Алкриду. Если император Дефкалион пожелает, он легко сможет стереть нас с лица земли. Никто не будет считаться с нами. Мы не сила... пока.
Посидев еще минут десять и подождав, пока Сиггрид придет в более или менее приемлемое состояние, я встала и направилась к выходу, попрощавшись с ребятами. Завтра новый учебный день, а значит, вставать рано.
Выйдя на улицу, я пошла вдоль спящих домов, даже не заметив странной скользящей тени недалеко от меня.
Я уже хотела перейти дорогу, как увидела странного несущегося на меня мальчишку лет четырнадцати, грязного, растрепанного, с длинной палкой наголо. Поначалу опешив, я остановилась там, где стояла.
— А ну не тронь ее, пакость такая! — кричал он словно в бредовом сне.
Может я перебрала в таверне и у меня теперь глюки?
Но каким-то внутренним чутьем я заставила себя обернуться и вот это стало моим спасением.
Нож, который должен был воткнуться мне в спину, прошёлся по воздуху, а тут уже подоспел странный парнишка, треснув моего обидчика в капюшоне дубинкой по башке. Тот как-то странно дернулся после удара и дал деру.
Я ошарашено уставилась ему вслед. Но тут мальчик, который только что спас мне жизнь, медленно покачнулся, заваливаясь мне на руки. В его левом боку торчала рукоятка предназначающегося мне ножа.
Я даже не заметила, когда успела закричать, призывая кого-нибудь на помощь. А лежащий на моих коленях мальчишка поднял на меня свои испуганные темно-карие глаза, полные сдерживаемых слез, прошептал как-то странно "прости..," и медленно начал закрывать глаза.
— Нет, нет! Да помогите же кто-нибудь! — я уже сама ревела в голос.
В тишине раздались чьи-то шаги и на освещенную дорогу вышли двое.
— Профессор Норд? — да, признаться, не такой помощи я ждала, но в принципе сейчас наплевать, кто это будет, лишь бы мальчик не умер. — Прошу вас, помогите. — Сейчас я готова была даже на коленях вымаливать у него помощь.
Магистр Норд и магистр Фалькер кинулись в мою сторону.
— Что здесь произошло? — спокойный и быстрый взгляд золотых глаз, и он уже закатывал рукава своей безукоризненно-белой рубашки.
— Меня хотели убить, — начала я быстро рассказывать. — А этот... Я даже не заметила, откуда он выскочил. Обернулась на его крик, а там убийца с ножом. Парнишка подлетел, дубинкой его огрел, но напоролся на нож.
— Вы нож не трогали? — спросил вдруг Фалькер.
— Нет.
— Деф, к ножу не притрагивайся.
— Уже вижу.
— Его к целителю нужно.
— Не успеем, мальчишка умрет по дороге. Кинжал Ратеа вытянет из него всю жизнь, прежде чем мы доберемся до больничного крыла.
Магистр Норд содрал с себя черную кожаную куртку и попытался обмотать ею руку.
— Подожди, давай мне. Кинжал настроен на вас, мне он почти не причинит вреда.