Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Далее.\ Hereafter. [worm x Fate / Grand Order]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
20.07.2021 — 19.06.2023
Аннотация:
гуглопревод, Продолжение Сущьности серебра и стали. + глава 96-97
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Это не помешало ей размахивать руками, нанося им удары в животы, но Араш, предусмотрительно сняв с себя доспехи, чтобы она не сломала о них пальцы, принял их без возражений, а Эль-Меллой II только хмыкнул. после первого удара и молчал после этого.

"Нежно!" — настаивал Романи. "Мы не хотим, чтобы она навредила себе!"

Он бросился к кровати, протискиваясь между Эль-Меллой II и стеной, вытащил из одного из карманов пальто небольшой фонарик и включил его. Одной рукой он держал голову Мари так неподвижно, как только мог, а другой светил ей в глаза.

"Реакция зрачков в норме", — я услышал его бормотание, когда Мари отчаянно задохнулась. Он спрятал фонарик обратно в карман, а затем ощупал ее горло, надавив пальцами под челюсть. Я не слышал, что он сказал дальше, из-за возобновившегося крика Мари.

Одна за другой Романи проверяла свои жизненно важные органы на наличие каких-либо физических отклонений, и я беспомощно наблюдал, мое сердце сжималось в груди каждый раз, когда она открывала рот, чтобы испустить новый крик, как будто ее пытали. Ее мучитель, однако, был в ее голове, а не присутствовал физически, и при воспоминании о Льве, побитом и отданном на нашу милость, во мне закипел прилив мстительного гнева. Лев, разрубленный пополам тем самым Слугой, которого он призвал в последней отчаянной попытке уничтожить нас и Рим.

Жаль, что мы не смогли забрать его тело с собой, чтобы Мари могла встретиться лицом к лицу с человеком, убившим ее, и найти выход в его трупе.

Однако, как только шок от того, что она так бурно проснулась, прошел, я понял, что это, вероятно, не лучшее место для близнецов. Им не нужно было видеть это — видеть, как их директор ломается, застряв в ловушке последнего, что она могла вспомнить, и бессвязно кричит.

— Мэш, — сказал я, повернувшись к ней, — возьми Рицуку и Рику и жди снаружи.

Мэш недоуменно моргнул, глядя на меня. — Мисс Тейлор?

— Но директор Мари, — начала Рика.

— Ты ничего не можешь здесь сделать, кроме как мешаться, — оборвал я ее, резче, чем хотел, и Рика вздрогнула, как будто я физически ударил ее. Приступ сожаления в моем животе был полностью проигнорирован. " Иди ".

Лежа в постели, Мари потеряла силы кричать и вместо этого погрузилась в бессмысленную болтовню, колеблясь между просьбами Льва дать ответы и криками, чтобы кто-нибудь спас ее. Мои руки сжались в кулаки, и мне очень захотелось именно в этот момент ударить что-нибудь изо всех сил. Если бы у меня был выбор, самодовольное лицо Льва Лайнура. Возможно, это ничего не исправило, но ощущение, что его нос разбился под моими костяшками пальцев, было бы очень катарсическим.

— Сенпай, — попытался Рицука.

Моим первым побуждением было сказать что-нибудь еще резче, начать предъявлять требования, бросить свой метафорический вес, но я сдержал этот порыв и заставил себя быть немного дипломатичнее, немного мягче. В конце концов, человек, который действительно заслужил мой яд, уже мертв.

"Я приду за тобой, когда она немного успокоится, — пообещал я, — но пока тебе не следует быть здесь. Тебе не нужно это видеть".

Они все еще колебались, как вкопанные.

"Пожалуйста, делайте, как она говорит", — сказал да Винчи. "К сожалению, все вышло не так, как мы надеялись, поэтому нам нужна минутка, чтобы привести Директора в презентабельный вид, хорошо? Она бы не хотела, чтобы вы видели ее такой. Пусть она хоть немного сохранит достоинство,

Эль-Меллой II что-то хмыкнул, но что бы это ни было, он не хотел делиться с остальными, а если и чувствовал на себе вес моего взгляда, то не показывал этого.

— Давай, Рика, Мэш, — наконец сказала Рицука. — Пойдем подождем снаружи.

— Онии-тян! — возмутилась Рика.

Но Рицука не отступила, и выражение его лица было суровым, когда он повернулся и обратился к ней только с твердым "Рика".

Ее рот скривился в кислую линию, а брови нахмурились, но она сдалась с горьким: "Хорошо".

Он потянулся, чтобы взять ее за руку, возможно, чтобы вывести из комнаты, но она отдернула руку и по собственной воле последовала за ним, бросив последний взгляд на Мари.

— Сенпай, — пробормотала Мэш, и она тоже бросила на кровать Мари еще один обеспокоенный взгляд, прежде чем пошла за ними к выходу.

Убрав их с дороги, я снова сосредоточился на самой Мари и подошел ближе к кровати, зависнув у изножья и желая, чтобы я мог сделать что-то еще. Крики и бормотание тоже утихли, и осталась лишь всхлипывающая, бесчувственная мешанина, которая, казалось, не могла слышать его, пока Романи пыталась спокойно позвать ее по имени.

"Возможно, вам стоит последовать собственному совету", — тихо сказала мне Да Винчи, когда она подошла и встала рядом со мной."Я не думаю, что это то, что вам действительно нужно видеть".

Может быть, это не так. Мне определенно не стало легче от того, что я увидел ее такой сломленной. С тех пор, как Мари взяла меня под свое крыло два года назад, не потребовалось слишком много времени, чтобы понять, что она была чем-то вроде хрупкого беспорядка, но она держалась вместе с чистой решимостью и какой-то ужасной инерцией, с которой я был слишком хорошо знаком.Я делал все возможное, чтобы поддержать ее, где мог, чтобы отплатить ей за то, что она сделала для меня, но это было совсем не так.

Та Мари, которую я встретил два года назад, была падающей башней. Сгибаясь под тяжестью того, что она несла, но все же сумела устоять, несмотря на это. Женщина передо мной теперь была разбита .

Как бы тяжело ни было на это смотреть, я не позволила бы себе отвернуться только потому, что это больно.

"Она была рядом со мной, — просто сказал я, — поэтому я буду здесь ради нее".

Потому что это может быть ее худшее, но она видела меня в худшем случае. Она провела шесть месяцев, собирая меня по кусочкам после "Золотого утра". Меньшее, что я мог сделать, это помочь ей собрать себя заново после того, как ее собственный мир рухнул.

Да Винчи вздохнул и пожал плечами. "Одевают."

Араш взглянул в мою сторону, но что бы он ни думал об этом, он держал это при себе. Его лицо ничего не выдавало.

Наконец, после часа беспомощного наблюдения за Мари, худшее прошло, когда она измоталась. Она все еще тряслась и всхлипывала, но больше не брыкалась, не царапала и не вертелась, а крики и вопли перешли в невнятное бормотание.

— Директор Анимусфера, — снова попытался Романи, говоря спокойно и четко, — все в порядке. Вы в безопасности. Вы в лазарете в Халдее.

Это, наконец, казалось, дошло до нее.

"Ч-Халдея?" — прохрипела Мари. Она слабо покачала головой. "Н-не может быть. Халдеи у-ушли. У-все ушли. Халдеи... Лев..."

Она задохнулась.

— Лев... Лев... Почему, Лев? Почему? Что я сделал не так?

"Директор, — вмешалась Романи, прежде чем она успела вернуться к своим отчаянным мольбам, — сингулярность Фуюки была полностью устранена. Команда вернулась без проблем. Халдея не была уничтожена. Вы в безопасности, директор".

— Но Лев, — жалобно простонала Мари.

"Лева Лайнура здесь нет, — сказал ей Романи. "У него нет возможности причинить вам вред. Вы в безопасности. Все в порядке, директор. Вы можете расслабиться".

Казалось, она все еще не верила ему. Учитывая все обстоятельства, особенно когда последним, что она помнила, было предательство Льва, этого, вероятно, и следовало ожидать.

"Директор, — продолжал Романи, — я попрошу Эль-Меллоя и Араша отпустить ваши руки и ноги. Вы можете сохранять спокойствие ради меня? Я не хочу, чтобы вы причиняли себе боль".

Мари захныкала, и мое сердце сжалось в груди, но Романи воспринял это как некий положительный знак, как будто она сказала ему очень уверенное "да". Он взглянул на Араша и Эль-Меллоя II и сказал им: "А теперь осторожно. Медленно отпустите ее. Если она снова начнет биться, я не хочу, чтобы вы зашли слишком далеко".

Осторожно, медленно Эль-Меллой II и Араш сделали так, как он сказал: они ослабили свои крепкие хватки на плечах и бедрах Мари и осторожно убрали руки с того места, где они удерживали ее. Мари, казалось, даже не заметила.

— Хорошо, — успокаивающе сказал Романи. "Это хорошо. Вы отлично справляетесь, директор. А теперь, если можете, пожалуйста, откройте глаза".

Мари снова захныкала и, словно боясь того, что увидит, медленно приоткрыла глаза, готовая снова закрыть их, если увидит что-то, что ей не понравится.

"Видите? Как я и говорил вам, директор. Вы в лазарете в Халдее. В настоящее время..." Он посмотрел на часы. "11:36. Я"

Да Винчи застонала и уронила лицо на ладони. "Романи..."

"Правильно, это было дурновкусно, не так ли?" Романи вздохнул. "Как видите, директор, мы все еще здесь. Вы все еще здесь. Халдея все еще здесь. Мы в безопасности. Вы в безопасности".

Она испуганно посмотрела на него. — Л-Лев? — прошептала она, как будто боялась, что если произнести его имя слишком громко, он призовет его к себе.

Мне просто захотелось снова ударить его по лицу.

Романи поморщился. "Боюсь, это немного сложнее. Вы были... выведены из строя довольно долгое время, директор. После вашей встречи с ним в Фуюки произошли... новые события".

— Он ушел, Мари, — впервые заговорил я. "Я сам видел, как он умирал".

Глаза Мари метнулись ко мне. — Хеберт, — прохрипела она. Он был слишком сломан, чтобы что-то в нем прочитать.

— И, конечно же, я тоже здесь! — сказал Да Винчи с фальшивой радостью. "Никто иной, как ваш скромный гений, да Винчи!"

Краем глаза я увидел, как щека Эль-Меллоя II дернулась.

— Л-Лев... ушел? — хрипло спросила Мари.

"Его разрезали пополам", — подтвердил я. "Он не вернется оттуда".

Мари просто как бы... сдулась, за неимением лучшего слова. Как воздух, выпущенный из воздушного шара. Она обмякла на матрасе, бескостная и слабая, вся борьба прошла, хотя страх еще не совсем ушел.

— Э-было... еще двое, — пробормотала она, измученная. "Кандидаты в М-мастера... с нами. Девочка и... мальчик".

— Мэш, Рицука и Рика ждут снаружи, — мягко сказала ей Романи. — Они тоже прекрасно прошли через Фуюки, обещаю.

"П-хорошо..."

А потом ее глаза закрылись, и она снова задремала, слишком истощенная, чтобы бодрствовать. Романи вздохнула и отошла от кровати. Он провел рукой по волосам, раздраженно потирая кожу головы. Когда он повернулся к нам, он отдернул голову, и я достаточно быстро сообразил, что последовал за ним в дальний конец лазарета. Да Винчи, Эль-Меллой II и Араш не отставали.

"Хорошая новость в том, что Да Винчи превзошла саму себя", — откровенно сказал он. Он понизил голос, чтобы не беспокоить Мари."Как я уже говорил ранее, все показания Директора Анимусферы соответствуют ее последнему физическому состоянию. С медицинской и биологической точки зрения, если бы я не знал, что это была марионетка Да Винчи, сделанная по подобию Директора, я бы даже не узнал об этом. была разница".

— Как будто были какие-то сомнения, — самодовольно сказал да Винчи.

— Плохие новости, конечно, — продолжала Романи, как будто не говоря ни слова, — это то, что последнее, что она помнила перед тем, как мы... все только что видели. Если нам повезет, она была достаточно связной в конце, чтобы в следующий раз, когда она проснется, у нее не было другого эпизода, но, к сожалению..." "Это не остановит

кошмары", — заключил я.

Потому что то, что случилось с ней, так или иначе оставило след. Спасение ее жизни было только половиной дела.

Романи покачал головой. "Я даже не могу сказать, что худшее уже позади. Директору предстоит долгая и тяжелая борьба, и, честно говоря, даже когда она достаточно поправится, чтобы вернуться к своим обязанностям, у меня все еще слишком много всего, чтобы посвятить ей время и заботу, необходимые для полного выздоровления. Я имею в виду мысленно".

— Тц, — проворчал Эль-Меллой II. — Как будто эта девушка раньше не была невротиком.

Романи моргнул. "Вы знаете директора Анимусферу, Эль-Меллоя II?"

— Технически я Лорд Часовой Башни, знаете ли, — сказал Эль-Меллой II. "Даже если наши временные линии несколько расходятся, они достаточно похожи, чтобы...

Его леденец вылетел изо рта с еще одним хлопком .

"В данном случае она дружила с моей... младшей сестрой. Версия, с которой я знаком, не кажется заметно отличающейся от этой, хотя эта выглядит даже хуже приспособленной, чем та, которую я знаю". Он снова хмыкнул. "Я даже не думал, что это возможно . В любом случае, какая у нее карма?"

Казалось, ни у кого не было на это ответа. Даже да Винчи была совершенно лишена какого-либо остроумного комментария, ее лицо было торжественным и серьезным.

— Тогда у тебя есть какие-нибудь идеи, как ей помочь? — спросил Романи.

— Я не терапевт, — кисло проворчал Эль-Меллой II. "Кроме того, я уже говорил, что она была намного ближе с моей младшей сестрой, чем со мной. Даже если я достаточно знаком, чтобы узнать ее имя и лицо, все мои знания о ее личности либо поверхностны, либо из вторых рук. Вы все должны знать она лучше, чем те маленькие объедки, которые у меня есть".

Романи вздохнул. "Да, я думаю, так оно и есть, не так ли? Я на секунду обнадежился".

Я тоже. Думаю, я привык к тому, что Эль-Меллой II был современником и происходил из происхождения, более похожего на цыган, чем на близнецов. Это делало вещи, которых он еще не знал, еще более заметными.

"Мы собираемся поставить ее под наблюдение самоубийц?" — тихо спросил я.

Та Мари, которую я знала полгода назад, даже не подумала бы об этом. Ее саморазрушительные привычки всегда были вызваны ее тревогой и проблемами с самооценкой, и она никогда не вредила себе намеренно. Ее склонность слишком много обдумывать вещи была тем, что делало ее такой взволнованной и раздражительной, и именно поэтому она могла начать крутиться всякий раз, когда чувствовала, что облажалась.

Но Мари, которую я знал шесть месяцев назад, не получил нож в спину от единственного мужчины, которому она доверяла всегда стоять рядом с ней, и не должен был видеть, как работа всей ее семьи рушится вокруг нее, как замок из песка, и что Мари не были обречены на бесконечную живую смерть — а затем спасены с минимальным отрывом.

"Нас здесь достаточно", — сказал Араш. "Я уверен, что если я поговорю с остальными, они все согласятся работать по сменам, чтобы мы могли наблюдать за директором Анимусферой, на всякий случай".

Романи поморщился и оглянулся на кровать Мари.

"Слишком рано говорить наверняка", — сказал он. "Как человек, который знает ее лично, я хочу сказать, что она никогда бы так не поступила, но как медицинский работник я должен признать, что ее психическое состояние сейчас почти наверняка очень шаткое. у нее будут суицидальные мысли".

— В любом случае, было бы неплохо, если бы кто-нибудь постоянно дежурил у ее кровати. Да Винчи хмыкнул. "Также возможно сделать ловца снов, чтобы помочь ей избавиться от кошмаров, но..."

123 ... 180181182183184 ... 246247248
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх