Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Далее.\ Hereafter. [worm x Fate / Grand Order]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
20.07.2021 — 19.06.2023
Аннотация:
гуглопревод, Продолжение Сущьности серебра и стали. + глава 96-97
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Как я уже сказал, директор, — вмешался я, затягивая разговор в свою сторону, когда я вошел в комнату, чтобы нам не приходилось кричать через нее, — многое произошло за относительно короткое время, и нам нужно введи тебя в курс дела".

Раздражение отразилось на лице Мари. "Ну, ты здесь, сейчас, так что не стесняйтесь объяснить мне все это!"

— Как только цыгане... —

Я здесь, я здесь! Задыхаясь, Романи остановился позади близнецов и Мэш. "Без паники, все успокойтесь!"

"Кто паникует?" — спросила Мари. "Романи! О чем ты говоришь? Почему все ведут себя так, как я? моя бомба замедленного действия ждет, чтобы взорваться? Кто-нибудь, дайте мне ответы!"

Мэш облегченно вздохнула и безмятежно улыбнулась. "Это директор, все в порядке," сказала она ласково. "Вы никогда не поверите, что она провела два месяца в системе FATE".

Беременная тишина заполнила комнату. Я зажмурил глаза, сопротивляясь желанию ущипнуть себя за переносицу, но Романи был гораздо менее сдержан и раздраженно провел рукой по лицу. Оба близнеца посмотрели на Мэш, открыв рты.

И тут случилось неизбежное.

"ЧТО?"

Глава LXXV: Трудные приспособления.

"Что это должно означать?" — громко спросила Мари. "Два месяца? В системе FATE?"

Романи вздохнул. "Рицука, Рика, я знаю, что вы только что пришли, но не могли бы вы взять с собой Мэш и принести директору что-нибудь поесть ? любая еда."

"Что?" Рика завизжала. — Но, доктор Роман... —

Мы хотим помочь! — страстно сказал ее брат.

— Именно об этом я и прошу тебя, — терпеливо сказал Романи. "Ребята, я знаю, что я буду исполняющим обязанности директора только немного дольше, и я тоже не очень хорошо справлялся с этим, так что как ваш друг, пожалуйста?"

"Исполняющий обязанности директора?" Мари плюхнулась со своей кровати.

— Пожалуйста, — повторил Романи, пристально глядя на них.

Близнецы повернулись друг к другу и, казалось, пришли к какому-то молчаливому, жалкому соглашению. Никто из них не выглядел довольным этим.

— Хорошо, — сказала Рика. "Мы пойдем принесем директору Мари немного еды".

— Давай, Мэш, — сказала Рицука. — Давай поговорим с Эмией.

Мэш быстро заморгала, сбитая с толку. — Н-я сказал что-то не так?

Рика нежно взяла Мэш за руку и потащила в сторону, откуда мы пришли. "Доставка прошла нормально, — сказала ей Рика, — но вы не вовремя..."

Дверь со свистом захлопнулась за ними, оставив меня, Романи и Брадаманте с Мари, которая выглядела так, будто быстро готовилась к очередной вспышке. Я не винил ее, учитывая, насколько дезориентирующей ее должна была быть вся эта ситуация, но все прошло бы более гладко, если бы мы могли не кричать.

— Брадаманте, — сказал я, — вы можете пойти с ними.

Она выглядела благодарной за выход, но оказывала ровно столько сопротивления, сколько считала нужным. "

"Иди. Романи и я можем справиться с делами отсюда".

Брадаманта исчез в духовной форме, и Мари вздрогнула в своей постели от внезапности этого, испустив писк, как мышь, которой наступили на хвост. Однако это длилось всего мгновение, а потом она вернулась туда, где была раньше.

— Что здесь происходит, Романи? — снова спросила Мари. "Что Мэш имел в виду под двумя месяцами в системе FATE?"

Романи снова вздохнул. Он устало спросил: "Что последнее ты помнишь?"

— Что за глупый вопрос? — возразила Мари.

"Развлеки меня", — сказал Романи.

Мари раздраженно фыркнула. — Мы были в Фуюки! Я, Хеберт, Мэш и те двое, и мы только что победили эту испорченную Сэйбер! А потом появился Лев и... — Она осеклась, и ее лицо исказилось от ужаса

.

— Лев, — выдохнула она. "Лев был там, и он... Нет, нет, нет, он не стал бы, он не мог, он должен был..."

"Директор", — вмешался я, прежде чем она снова начала вращаться.

Это не сработало.

"Он сказал, что я... что мое тело..." Она уставилась на свои руки, растопырив пальцы, словно вдруг нашла какой-нибудь шов или несовершенство, или будто плоть отслаивается, обнажая ее сожженное, разрушенное тело. "

Если, как сказал Флаурос, ее дух больше не был связан ее плотью.

"Мне очень жаль", — незлобиво сказал Романи. "Хотел бы я сказать вам по-другому, но дело в том, что все, что он сказал, похоже, было правдой. Большинство останков, которые мы нашли в командной комнате, были слишком повреждены, чтобы их можно было опознать, но..." "Он...

он пыталась..." Мари зажмурила глаза и сжала кулаки так сильно, что костяшки пальцев побелели даже сильнее, чем ее и без того бледное лицо. "Это... это не мое тело..."

Романи колебался, морщась. Справедливости ради, не каждый день приходилось говорить пациентке, что ей, по сути, сделали полную трансплантацию тела, и определенно это был не тот разговор, к которому вас подготовила медицинская подготовка.

— Нет, — сказал я ей. "Это замена, сделанная из сырья, собранного на месте во время нашего последнего развертывания. Да Винчи сделал это".

Мари так сильно прикусила губу, что я боялся, что она пустит кровь. "Тогда это... просто марионетка. Я даже не..."

Дверь со свистом распахнулась, и вошла знакомая пышная фигура в полном облачении, с посохом в руках и в нелепой перчатке.

"С технической точки зрения, — сказал да Винчи, — это может быть больше похоже на полный протез тела. Однако даже это совершенно неадекватное описание того, насколько шедевральным является ваше новое тело, директор Анимусфера".

Голова Мари дернулась. "Ты!"

Да Винчи улыбнулся и коротко поклонился. "Леонардо да Винчи, к вашим услугам!" Она выпрямилась. "Можно было бы подумать, что вы лучше меня поймете, директор. В конце концов, не я ли настраивал и подгонял протез нашей мисс Хеберт до того, как его прикрепили, чтобы он точно подходил к ее телу? Вы уже должны знать, что моя работа неотличим от настоящего!"

"Э-это не то же самое!" Мари зашипела.

"Я уверен, что в первый раз, когда у вас будет цикл, вы будете думать немного по-другому", — с иронией сказал Да Винчи. "Моя приверженность точному воспроизведению каждой части вашей физиологии, возможно, не будет столь желанной, не так ли?"

Мои губы скривились в гримасе, а щеки Мари покраснели. Романи застонал.

— Не так, как я бы сказал, — проворчал он. "Вероятно, вы могли бы использовать дюжину разных примеров, которые сработали бы так же хорошо".

"Это было самое веселое", — сказал да Винчи.

Романи издал многострадальный вздох. "Если вам от этого станет лучше, директор, я провела ваше тело настолько тщательно, насколько это было возможно, без вмешательства. Насколько я могу судить, оно точно соответствует вашему первоначальному телу, так что во всех смыслах и целях, ты все еще стопроцентный человек из плоти и крови".

— Конечно, — сказал Да Винчи. "В конце концов, моя работа не что иное, как лучшая. Если современный маг может достичь чего-то такого уровня, то вполне естественно, что и я тоже".

Мари молчала, голова ее была опущена, а завеса волос скрывала лицо. Ее пальцы вцепились в ткань больничного халата, и это было трудно разглядеть, но ее плечи слегка дрожали.

У меня не было слов, которые могли бы убедить ее, прямо сейчас. Она знала о моей жизни достаточно, чтобы, несомненно, знала, что я потерял половину своего тела раньше, во время Золотого утра, но напоминание ей об этом — и о том, что половина, которую я потерял, была воссоздана с нуля впоследствии, — вызовет слишком много беспокойства. вопросы с Романи и да Винчи, на которые я просто не хотел отвечать в то время.

Поэтому я сделал единственное, что мог. Я подошел к ее кровати, присел рядом и положил руку рядом с ее бедром ладонью вверх.Моя правая рука, мой протез.

Романи и да Винчи смотрели, несомненно, немного сбитые с толку, и какое-то время Мари не реагировала. Но затем, медленно, одна ее рука высвободилась из мертвой хватки, которой она держала ее платье, и потянулась вниз, нерешительно касаясь моей ладони.Она проследила морщины и складки на теле, нашла каждую складку и щель, каждый слабый пурпурный кровеносный сосуд, извивающийся под кожей под поверхностью.

Несмотря на то, что время от времени я чувствовал фантомную боль барахлящего порта, в том-то и дело, что технически его не было.Это был протез в самом прямом смысле, но если бы не розоватый шрам, оставшийся от того места, где поврежденная плоть отслоилась после того, как Панацея залечила ожоги, оставленные Лунгом, он был бы совершенно неотличим от моего настоящего, рука из плоти и крови. Во всех смыслах и целях он был таким же реальным, как и мой другой, просто с небольшим дополнением, которое я мог с ним сделать.

В конце концов пальцы Мари отдернулись, и тихим испуганным голосом она спросила: — Это был... действительно Лев?

Роман ответил не сразу. Опять же, я не винил его. Лев, судя по всему, стоял рядом с Мари задолго до того, как я появился в кадре, и то, что он внезапно повернулся к ней и сделал то, что сделал... Необходимость сказать ей, что человек, которому она доверяла и на которого полностью и полностью полагалась, пытался обречь ее на судьбу, подобную самой худшей из Серых Мальчиков, было нелегко.

"...Вокальный рисунок, длина волны спиритрона и физические характеристики полностью соответствуют Льву Лайнуру", — сказал он наконец. "Сказав это, были некоторые... странные вещи, которые заставляют нас поверить, что это мог быть не сам Лев".

Плечи Мари немного опустились. — Так это был не Лев?

Он не предал меня? — услышал я в ее голосе.

— По крайней мере, это было его тело, — сказал да Винчи. "Однако, учитывая то, что мы узнали от него впоследствии, у нас есть основания полагать, что это может быть случай одержимости демонами".

У Мари закружилась голова. — О-демоническая одержимость?

"Он представился как Флаурос, — сказал я ей, — один из семидесяти двух демонов, которыми командовал царь Соломон".

Что-то похожее на надежду начало распространяться по ее лицу. "Т-тогда, если бы мы могли изгнать демона, вселившегося в него..."

Она оборвала себя, увидев гримасу, стягивающую мой рот, и которая, без сомнения, стягивала и Романи. Да Винчи мог бы пойти по любому пути, но я представил, как ее улыбка становится неловкой.

"Флаурос появился в конце последней миссии", — сказал я ей. "Демон, использующий его в качестве хозяина, трансформировал свое тело перед нами, а затем был убит дружественным огнем".

Бровь Мари нахмурилась. "Что? Какая миссия?"

— Прошло около двух месяцев с Фуюки, директор, — сказал я. "За это время мы разрешили еще две сингулярности из восьми".

Мари напряглась. "Еще два?" — выдавила она, ее голос был на октаву выше обычного. — Из восьми ?

Романи вздохнул. "Полагаю, это моя реплика".

Он подошел ближе, на секунду огляделся, а затем схватил ближайший стул и перекатил его. Он сел в нее, сгорбившись, упершись локтями в колени.

"Это нелегко сказать, директор, — начал он, — но после того, как мы забрали команду из Фуюки, мы обнаружили еще семь Сингулярностей в разных местах и ??эпохах..."

Он продолжал объяснять, что мы знали о предыдущих и оставшихся Сингулярностях, придерживаясь общих черт. Орлеан, 1431 г. Римская империя, 60 г. н.э. Он не стал вдаваться во все, что мы сделали в каждой из них, потому что это заняло бы еще несколько часов, но он потратил минут десять или пятнадцать, резюмируя основные выводы и ту небольшую информацию, которую мы имели о грядущих Сингулярностях, включая три Грааля. нам удалось собрать из каждого из тех, которые мы уже закончили.

Это не рисовало лучшую картину наших шансов, и Мари уловила это, если судить по ее изгибу бровей и тревоге на лице.

"Итак, у нас есть чуть более пятнадцати месяцев, чтобы решить еще пять Сингулярностей", — резюмировала она. "У нас осталось около двадцати человек из двухсот, с которых мы начинали, включая трех мастеров и горстку техников, которые были обучены той работе, которую они сейчас выполняют. намерения и цели исчезли".

"Очевидно, что трудно подтвердить последнюю часть", — сказал Романи. "Мы не можем выйти на улицу и сесть на самолет в Париж, чтобы проверить, есть ли кто-нибудь дома, но... простите, директор. Нам не удалось связаться ни с кем за пределами самой Халдеи".

"Это еще не все гибель и мрак, директор, — сказал да Винчи. "Например,подтвердили активное присутствие Противодействующей Силы в каждой Сингулярности. То есть, наша команда столкнулась с несколькими "Бродячими" Слугами, которые были призваны Миром, чтобы справиться с каждой Сингулярностью. Нам даже удалось заключить контракты с некоторыми из них и вернуть их в Халдею для будущего развертывания! —

Это не совсем хорошие новости! — рявкнула Мари. Ее голова опустилась. . Сама система FATE должна быть в состоянии обрабатывать более двухсот контрактов без особого напряжения, независимо от их происхождения. Она посмотрела на свои руки и снова закусила губу. "Романи... Мэш сказала... Я провела два месяца в Системе FATE. , да?"

"Ах..." — неловко сказал Романи,

— Это был единственный способ сохранить ваше сознание, — плавно вставил Да Винчи. "Это был не самый элегантный метод, и он не был лишен некоторых рисков, но в такой короткий срок это был единственный доступный вариант, который можно было исправить в долгосрочной перспективе. По сути, поскольку Система FATE позволяет для того, чтобы Saint Graphs были записаны и восстановлены в случае уничтожения в поле, это действовало как форма анабиоза для вашей души".

Мари немного расслабилась, и это дало возможность снова разгореться огню. "Ну, а почему меня так долго не вытаскивали? Два месяца — это слишком долго!"

Лучше, чем шесть, я не говорил. Или судьба, которая изначально ждала бы ее, если бы мы не успели ее вовремя спасти. Потеря двух месяцев не стала лучше, но я был просто рад, что мы вообще вернули ее.

— А, — нерешительно сказал Да Винчи, — д-да, насчет этого

... она использовала их все на своем Хозяине Марионеток. "Мы должны были собрать их из источников внутри Сингулярностей, и только в Риме мы смогли получить все, что нам было нужно".

Я взглянул на Да Винчи через плечо. Ты должен мне один.

— Д-да, именно так! Да Винчи неловко рассмеялся. "Э-саботаж сильно ударил по нашим складам припасов, поэтому у меня не было под рукой того, что мне было нужно, без необходимости врезаться в наши более важные вещи, такие как хранилище для еды. Только благодаря Тейлор мы смогли собрать сырье. материалы, необходимые мне для синтеза того, что мне нужно для создания твоего тела!"

Бровь Мари нахмурилась. "Я не понимаю. Эберт, безусловно, обладает исключительным талантом, но процесс изготовления кукол по-прежнему требует многих лет обучения. Разве ты не должен был лучше сам получить то, что тебе нужно, да Винчи?"

"Даже я могу признать, что это заняло бы у меня гораздо больше времени без уникальных талантов нашего прославленного лидера команды,

123 ... 184185186187188 ... 246247248
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх