Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Практик


Опубликован:
07.06.2019 — 07.06.2019
Читателей:
3
Аннотация:
Фанфик написанный мной потому, что я не нашёл подходящего. Ах да, художественная ценность-Ноль. Вычитки нет. Ошибки не исправлены. Ну и многое-многое другое) Если не пугает можете попробовать почитать. Внимание. Убедитесь что вы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО прочли предупреждения и рейтинг. https://ficbook.net/readfic/4641879
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— "Она мне улыбнулась?" — помотав головой, я уже увереннее пошел в след за терпеливо ждущим меня Директором. Путь до его кабинета был не очень долгим.

— Не волнуйся, Гарри. Я всего лишь задам пару вопросов. — шепнул мне старый волшебник пока горгулья отпрыгивала в сторону освобождая проход. Остальные Профессора ушли обыскивать место происшествия и отводить свои факультеты в гостинные.

Подъём по винтовой лестнице в кабинет был быстрым. За дверями же открылся вид на множество дремлющих портретов директоров прежних лет, полки, заполненные книгами и крутящимися чудаковатыми артефактами, а так же на большой насест с большой краснопёрой птицей.

— Ах. Это феникс, Гарри. Наверное ты видишь его впервые? — тепло улыбаясь пояснил Дамблдор заметив мой интерес. Очки половинки мерцнули отражая свет. — Можешь звать его Фоукс.

— Фоукс? — аккуратно, чтобы не спугнуть старую птицу, я подошёл вплотную. Перья на теле были очень тонкими, больше похожими на шерсть. Они переливались алым цветом и местами желтели будто языки пламени. Чёрные глаза Фоукса внимательно смотрели на меня, оценивая каждое действие. — Он очень красивый.

Однако, ответа не последовало. Оглянувшись я не увидел директора позади. В стороне же раздался звон чашек.

— Крии? — феникс потянул меня за ворот мантии. Похоже я сам не заметил, как встал почти вплотную.

— Фоукс? — удивлённо посмотрев на настойчиво пытающегося порвать мою мантию феникса, я не заметил как сзади подошел директор.

— Я принёс чай... Ах. Вижу ты понравился ему. — приглашающе показав на стул седобородый волшебник сел за стол, в большое троноподобное деревянное кресло. Подождав пока я отцеплю феникса от мантии и усядусь, Директор Дамблдор продолжил. — Итак, Гарри, ты ведь знаешь о чём я хочу тебя спросить?

— Да, Директор. Но я ничего не знаю о нападениях или Тайной комнате... — волнение неожиданно вернулось с новой силой когда добрый взгляд старика упал на меня. Новый шрам на лбу слегка стал пульсировать.

— Я верю тебе, Гарри. — очки половинки вновь блеснули, взгляд старого волшебника стал более пронзительным. — Но как Директор я обязан спросить тебя, где ты находился сегодня? Ведь на занятиях тебя не было...

Открыв рот для ответа, я тут же его закрыл. Говорить что искал Тайную Комнату было бы не слишком разумно. Ведь в поисках я использовал и мантию невидимку чтобы проверить закрытую секцию библиотеки. Да и все эти голоса которые я слышал. Даже среди волшебников меня могут посчитать ненормальным.

— Не бойся, Гарри, я понимаю. Что бы ты мне не сказал это останется между нами. Ответь мне честно. — взгляд директора оказался по прежнему устремлён на меня. Его рука пододвинула мне блюдечко с засахаренным лимоном, мармеладом и конфетами. — Может быть лимонную дольку?

— Да, спасибо Профессор. — шрам продолжал неприятно пульсировать, пока я раздумывал как объяснить свои поиски и при этом не усугубить подозрения. Ведь Профессор Дамблдор был пожалуй единственным взрослым кто ни разу не усомнился во мне.

— Крии! — старый феникс, неожиданно засуетившийся на своей жердочке. По ступеням за дверью послышались быстрые шаги и дверь открылась. На пороге сверкая глазами появился Профессор Снейп.

— В чём дело, Северус? — несколько недовольно спросил директор поправляя очки.

— Прошу прощения, но прибывшие представители Совета Попечителей, с отрядом авроров из Министерства, настаивали на немедленной встрече с вами, Директор. — едва успевшего отойти в сторону зельевара чуть не сбил с ног влетевший в дверь богато одетый джентельмен. Лицо его было раскрасневшимся от гнева. Следом с достоинством вошел Люциус Малфой. Его неизменно чёрная трость была щеголевато сжата в руке. а ухоженные волосы и надменный взгляд кричали о аристократичности.

— Как вы могли допустить подобное с моей дочерью?! — вспыхнул джентельмен с красным лицом. Он был старше отца Драко и в этот момент внешне очень напоминал дядю Вернона. Настолько, что я даже мог бы протереть очки, будь они на мне. — Что вообще происходит в этой школе?! Как директор вы не имеете права..!

— Минутку! — от властного голоса волшебника "двойник дяди Вернона" подавился возмущениями. Отец Драко же лишь недовольно дёрнул уголком рта. Меня же "приморозило" к месту. — Прости, Гарри, я вынужден отлучиться.

Мягко улыбнувшись старый волшебник предложил "гостям" спуститься к отряду авроров (которым совсем не место в Хогвартсе) и разъяснить все недопонимания разом.

— "Уфф. Ну и переполох."

Пригубив чудесный травяной чай, я спокойно сидел обдумывая как бы всё понятно рассказать Директору.

Однако, даже спустя полчаса никто не пришёл обратно. От скуки я решил пройтись по кабинету и рассмотреть портреты директоров. Все они не желали просыпаться, даже Шляпа не отреагировала когда я её позвал.

— Криии! — проходя мимо Фоукса я оказался молниеносно схвачен в районе кармана.

— Фоукс!.. Фоукс, прекрати! — старый феникс и слушать не пожелал меня. Он с упоением пытался оторвать часть ткани кармана и через секунду с победным клёкотом ему это удалось.

-КРИИИ! — два испещрёных странными рунами шарика показались в клюве вместе с куском материи. Понятия не имею как они попали мне в карман, но если феникс проглотит их, то может пострадать.

Не церемонясь я вцепился в край тряпки и дёрнул, вырывая шарики из клюва. Феникс недовольно вскрикнул и попытался спрыгнуть на пол, но я опередил его, схватив неожиданное содержимое кармана правой рукой.

— НЕТ, Фоукс! Нельзя есть всё, что попало на глаза! — уверенным тоном Гермионы сказал я старой птице, недовольно машущей ослабшими крыльями. И кажется это подействовало, так как феникс посмотрел на меня своими умными чёрными глазами....и вспыхнул, сгорая в пепел.

(0_0)

Паника завладела мной, когда пепел осел на подставке под жердочкой. Был феникс слишком стар или это я что-то сделал не так? А может все его силы ушли на борьбу? Не знаю. Единственное что я понимал так это РЕДКОСТЬ столь прекрасного питомца и то, насколько профессор будет опечален его смертью.

Холодный пот прошиб меня от понимания того, что возможно это я УБИЛ Фоукса.

— "Я должен сказать Профессору Дамблдору!" — с такой мыслью мои ноги понесли меня прочь. Я вылетел в дверь всё ещё сжимая в руке злосчастные шарики, непонятно как попавшие мне в карман. Спуск по лестнице был крайне долог для меня в этот момент, но вот показался просвет внизу винтовой лестницы. До меня донеслись голоса спорящих волшебников.

— И почему же вы не желаете поговорить в кабинете? — слегка язвительный тон Малфоя старшего заставил меня остановиться тяжело дыша после бега.

— Нам не о чем более говорить Люциус. Аврорам не место в школе. При нападениях никто не пострадал, да и не ясно нападения ли это вообще или просто чья-то неудачная шутка. — голос Дамблдора был сух и властен. Я не часто слышал подобный тон от столь мягкого человека как этот старый волшебник. Разве что когда он защитил меня от Филча, при обнаружении Миссис Норрис. — Все подвергшиеся окаменению будут возвращены в норму, как только созреют мандрагоры и будет приготовлено зелье. Ваша же дочь...

— Моя же дочь была варварски оглушена какой-то желтоглазой тварью! — вспыхнул дородный мужчина виденный мной ранее. — Ни я, ни кто либо ещё из родителей не собираемся подвергать опасности детей более! И если вы не можете обеспечить безопасность в стенах школы, то этим займётся Аврорат!

— Министерство не имеет права вмешиваться в дела Школы! — голос Профессора МакГонагалл донёсся до меня немного приглушенно. Я решил медленно подойти ближе. Говорить о том что я убил (наверное) Фоукса в такой ситуации было откровенно страшно.

— Может, если от этого зависят жизни. — холодный тон Малфоя-старшего казалось проморозил сам воздух. — Для того мы и позвали отряд авроров...

— И как главе этого отряда мне интересно, почему вы ранее не приняли мер? Почему вы не закупили зелье из корней мандрагор чтобы опросить пострадавших? Вы следите за демонами? — вклинился в разговор молодой голос с небольшой хрипотцой.

— Демон принёс клятву и отвечает за действия своих спутниц. Остальное же легко объяснимо!.. Эмм... Гарри? Что-то случилось? — я мысленно выругался. Похоже не стоило подходить так близко.

— Д-да. Профессор, Фоукс, он.. — я спустился по лестнице и вышел на мерцающий свет огня. Кроме тех кого я слышал, тут присутствовал Профессор Снейп и ещё три аврора, стоявшие за представительным мужчиной с небольшим шрамом на щеке.

— Немедленно брось! — Крикнул человек со шрамом на щеке. Остальные авроры шарахнулись от меня немедленно выхватив палочки. Остальные же непонимающе расширили глаза. Только тёмные глаза профессора Снейпа, как и взгляд Директора, оказались прикованы к моей правой руке. — БРОСЬ Я СКАЗАЛ!

— Н-но, что я сделал? — я шарахнулся обратно в дверь, однако палочка главы отряда авроров угрожающе дёрнулась.

— Так-так-так. Похоже мистер Поттер неплохо увлекается Тёмными Искусствами. — лицо Малфоя-старшего расплылось в холодной улыбке, в отличии от лица "двойника дяди Вернона", чей оттенок кожи стал стремительно бледнеть.

Тут до меня дошло куда все уставились, я тоже посмотрел на свою руку сжимающую костяные шары.

Молочно белая поверхность без единого следа желтизны наливалась грязно-багровым свечением с каждой секундой, непонятные закорючки, уже лишь отдалённо напоминающие привычные руны, светились. Время от времени поверхность выдавала из себя маленькие кроваво красные протуберанцы тумана. То что я крепко сжимал в своей правой руке бросало меня самого в дрожь.

— Гарри, где ты взял это? — пораженный голос Дамблдора прозвучал будто через вату для меня.

— Я...я...Фоукс..я кажется убил его! — паника внутри всё нарастала. Правая рука будто жила собственной жизнью не желая выпускать эти две пугающие вещи. — П-простите, Профессор. Я не хотел!..

— НЕМЕДЛЕННО. БРОСЬ. АРТЕФАКТЫ! — прошипел аврор буквально вбивая в меня каждое слово. Его лоб блестел от выступившего пота. Почему-то никто не пытался приблизиться ко мне. Только МакГонагалл прикрыла рот рукой, а Снейп вынул палочку.

— "Нет-нет-нет! Они всё неверно поняли!.. Нужно.. Нужно сдаться и объяснить им всё!" — судорожно вздохнув, я полез в уцелевший карман чтобы отдать аврорам свою палочку...

— Stupefy! — четыре аврора отреагировали как один, выпустив заклинания россыпью вокруг меня. Два из них попали в выставленные вперёд руки. Правую пронзила дикая боль, левая же онемела от попадания. Закрутив меня отбросило назад.

Последнее что я увидел перед тем как потерять сознание: это Профессор Снейп, внимательно смотрящий на меня из под щитовых чар о которые разбились чары авроров, и профессор МакГоннагалл, колдующая над моей правой рукой, в которую вонзились костяные шипы, выросшие из двух сияющих грязно-рубиновым светом шариков.

=========Конец Флэшбэка

Вспышка молнии ослепила меня, вырвав из раздумий. За окном мелькнула тёмная фигура в балахоне. Шрам на лбу запульсировал — будто живое существо ворочалось в голове.

— Опять они подлетели слишком близко! — старый аврор надел плащ и быстро вышел наружу. За дверью раздался вой, а щель под ней озарилась ярким, будто солнечным, светом. В окне стала видна на секунду вспышка. Дверь вновь открылась, впуская хмуро улыбающегося волшебника. Пара авроров помоложе повторили его улыбку.

— А-а они?.. — я поёжился вспомнив ЧТО летает снаружи. Но шрам уже не пульсировал, мне от этого сразу стало спокойней.

— Да, я прогнал дементоров. — старик налил себе чаю и положил пять ложек сахара. — Каждый праздник для этих тварей будто пиршество! Если не отгонять вовремя, то и нам жить не дадут. Съедят без остатка!

Меня передёрнуло от тона которым было сказано это. Трио авроров по дружески засмеялось.

— Пожалуй, Мистер Хельфордж пугает больше чем дементоры снаружи... — смех парочки подчинённых стал громче. Старый аврор же мягко улыбнулся смотря на меня с сочувствием.

— Не унывай, Гарри. Кто ещё может похвастать что встречал Рождество в окружении дементоров и самых доблестных стражей порядка?! — Хельфордж улыбнулся, от чего морщины сделали его обычно хмурое лицо чуть добрее.

— Не бойся, малец. В Министерстве быстро поймут кто тебя подставил. А пока старик Хэлл за тобой присмотрит, да и мы в обиду не дадим. — русоволосый волшебник, греющийся у камина, лукаво улыбнулся. Чем-то он мне напомнил Близнецов.

— Вард, Валентайн, а ну ка пошли и сменили ребят на постах! — в миг посуровел мистер Хельфордж.

— Но там же..

— Быстро я сказал! Ваша смена началась ещё пять минут назад, сопляки! — понурившиеся волшебники нацепили плащи и пошли на выход.

— Ох и дёрнуло же тебя, Вард, назвать его стариком! Хеллу всего-то за тридцать! — проворчал молодо выглядящий Валентайн, когда дверь уже закрылась.

Посидев несколько минут (за которые я доел подаренную мне плитку шоколада) Хелл встал, и подойдя к старым напольным часам над камином, достал палочку из кармана.

— Думаю звёзды уже видны. Хоть и не из этого чёртового замка. — чары, вылетевшие в огонь, заставили языки в камине измениться на изображения животных, растений и людей. Все они были будто живые...пусть и маленькие. — Раз уж "праздничный ужин" закончен, может ты захочешь послушать пару историй? Моему сыну они очень нравились в твоём возрасте...

Я только и смог кивнуть головой, неприлично открыв рот от удивления. Появляющиеся образы в пламени выглядели очень реалистично и разыгрывали сценки не хуже актёров в телевизоре. Печально улыбнувшийся мистер Хельфордж трансфигурировал кресло перед огнём и бросив чары, начал рассказ про одного восточного волшебника древности.

Увлекательная история началась и продолжилась ещё, и ещё одной. Даже когда пришла смена с постов Хелл не остановил повествование.

За окном грохотало, будто стреляли из пушки. Ливень лил вперемешку с градом. Фигуры дементоров маячили в облаках, вызывая непроизвольную дрожь при одном взгляде наружу, но яркий огонь в камине и седовласый аврор завладели моим вниманием полностью.

— "Это лучшее рождество из всех возможных!" — думал я засыпая под ровный голос "старого" Хелла и едкие комментарии молодых авроров греющихся рядом.

========= END POV Гарри Поттер

Хогвартс. Тайная комната внутри Тайной комнаты. Парой дней позже.

— Омммммм... — эхом разнеслось по огромному помещению.

— "Василиск и слимы сторожат снаружи. Защита восстановлена. Благодаря проплаченным оценкам я могу забить на обучение вплоть до экзаменов. Но я всё равно по уши вляпался."

— Омммммм... — ударило по моим острым ушам эхо моего же голоса.

— "Надеюсь признание Синти вытащит этого скелета в очках до того как его там сожрёт шальной дементор или мои творения в его руке выдадут сюрприз. Впрочем вирус показал неплохое рождественское шоу устроенное аврором в камине. Может вообще не стоило вмешиваться и оставить его там? Меньше проблем было бы у парнишки в будущем...Опять же предзнание событий не помешало бы."

— Оммммммм... — казалось все мои восемь клыков срезонировали от вибрации мантры. Звук неприятно отдался по моим псевдокостям.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх