Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хроники


Автор:
Жанр:
Опубликован:
10.05.2015 — 18.05.2016
Аннотация:
Королевство Фиор...Смутно проглядывают из тумана прошлого этой страны лишь война с драконами и Зерефом - но разве только это случилось за восемь веков?.. (закончен)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Шестое сентября триста шестидесятого года

Солдат с наслаждением потянулся, поправил бандольеру и снова принялся наблюдать. Вокруг, насколько хватало глаз, не происходило ничего, достойного внимания, и это радовало. Ни драконов, ни сцепившихся друг с другом магов — в Семи княжествах было тихо и спокойно, чему немолодой солдат, прекрасно знавший, что такое "шумно и неспокойно", был исключительно рад.

— Эй, дядя Шан, вам тут приказ велели передать! — отвлек солдата взобравшийся на площадку башни мальчишка-посыльный. — И чтоб вы расписались, сказали!

— Давай сюда, прохвост, — проворчал солдат, забрал конверт чиркнул свое имя в ведомости и отравил мальчишку обратно. — Что там от меня требуют...

Как оказалось, ничего сверхъестественного — по окончанию дежурства следовало явиться на плац и присягнуть новому князю — прежний, два дня назад неудачно упавший на охоте и сломавший спину, отрекся от престола. Ничего необычного... Не считая, конечно, того, что это уже третья смена власти за прошедшую неделю, причем все — по сугубо естественным причинам. Сперва умер престарелый Вэй, потом — на следующий день — сломал спину Кай, а вчера молодой Ян был наконец-то пойман на супружеской измене и лишен власти. Странное и пугающее совпадение... Впрочем, не стоит рядовому солдату задумываться о таких вещах. Да и никому не стоит, кроме жрецов — толковать волю Неба их дело.

Башенные часы показывали без пяти шесть, когда на площадку выбрался его сменщик.

— Слышал новость, Шан? — с порога осведомился он.

— А то как же... Ну, оно к тому и шло, — старый солдат пожал плечами.

— А на Побережье, похоже, новый регент будет, — сообщил солдат. — Давно говорили, что ворует он, а вот теперь, похоже, и князья в это поверили и копать стали... Ну, я так скажу — он если и не вор, то сволочь, без него лучше будет.

— Может, и так... — протянул Шан, забросил на плечо мушкет, охнул, как всегда, под его тяжестью... — Ну, пойду я. Счастливо отдежурить.

— Да, Шан, ты на свадьбу-то к племяннице моей придешь? — крикнул ему вслед сменщик.

— А как же! — Шан подкрутил ус, но мысли его в этот момент были очень далеки от любой свадьбы.

Что-то происходит в Семи Княжествах, и вряд ли это что-то хорошее...

— Четверо за одну неделю?

— Именно так, — Фридерик положил на стол папку. — Во всех случаях местными магами было проведено самое тщательное расследование, но никаких причин сомневаться в естественности всех этих случаев они не нашли. Также ничего не смогли найти и Рыцари Рун, инкогнито принимавшие участие в расследовании. Цепочка совпадений... Правда, все эти случаи имели место утром или вечером, а тщательность расследования внушает мне определенные сомнения...

— Полагаете, это отнюдь не "цепочка совпадений"? — насторожилась Алессия.

В и без того не слишком теплом подземелье, казалось, стало еще холоднее, когда начальник разведки ответил:

— Да.

Это было ожидаемо, но волшебница все равно поморщилась — враг действовал слишком быстро, инициатива все время оставалась в его руках и вылазки Рыцарей ничего не меняли. Хуже того, в конфликт маго втягивалось все больше и больше обычных людей, а сам он уже выплеснулся за пределы Фиора, грозя разразиться мировой войной...

— Благодарю вас, Фридерик. Если вам не трудно, оповестите Совет, что собрание состоится сегодня... — Алессия бросила взгляд на часы. — В четыре часа.

— Всегда к вашим услугам, — едва заметно улыбнулся Фридерик и выскользнул из кабинета.

Восемь человек пристально смотрели на стоявшую во главе стола волшебницу.

— Гадаете, почему я созвала внеочередное заседание? — криво усмехнулась она. — Читайте.

Семь копий доклада скользнули по столу, и на несколько минут воцарилась мертвая тишина — советники изучали документ.

— Могу вас заверить, что к исходу этого месяца, а скорее, даже раньше, сменятся и оставшиеся три правителя. Для нас всех очевидно, кто за этим стоит... — да, это было очевидно, поскольку кукловод не слишком старался скрыться — просто не видел в этом нужды.

— Согласен, это весьма и весьма неприятно, но что мы можем сделать в данный момент? — Дреяр отложил бумаги. — сам Фиор на грани гражданской войны, мы вынуждены уйти в подполье, а если добавить к этому неизбежное вторжение...

— Мы уже заключили союз с нирвитами, — напомнила Алессия. — Я предлагаю заключить такой же договор с магами Пергранда и паладинами Вешгала. Кто согласен с этим предложением.?

Восемь рук поднялись почти синхронно.

Двенадцатое сентября триста шестидесятого года

— Достопочтенный Мао Ли, я полагаю, что вы все же переоцениваете опасность, — заметил молодой рыжеволосый маг в алом плаще.

— Достопочтенный Эриус, боюсь, что вы серьезно ее недооцениваете, — ответил ему смуглый , начинающий седеть человек в серебристо-сером кафтане. — Туман войны растекается по Ишгалу, плещется у наших границ — и не сегодня-завтра он покроет весь мир. Возможно, угроза для вас еще не столь велика, но столь же неотвратима, сколь и для нас... О, достопочтенная Алессия! Рад видеть вас в добром здравии!

— Прошу вас, присаживайтесь, господа, -Алессия остановилась у своего кресла, подождала, пока гости устроятся, и села. — Позвольте, прежде всего, от всего сердца поблагодарить за ваше любезное согласие на эту встречу. Во-вторых, чтобы избежать недопонимания, позвольте сразу сообщить вам, что в настоящий момент я выступаю также и от лица нирвитов, обладая правом заключать и расторгать любые союзы также, как это сделал бы сам достопочтенный Робауль. Есть ли у вас какие-то вопросы по протоколу?

— Полагаю, нам стоит сразу перейти к делу, — Эриус подался вперед. — Фиор нуждается в помощи Вешгала, и мы можем предоставить эту помощь, но... Справедливое соглашение должно быть взаимовыгодным, и потому я спрашиваю: что предложит Фиор в обмен на нашу помощь?

— Каковы желания лордов Вешгала? — ответила вопросом на вопрос Алессия.

— Беспошлинная торговля в портах Фиора, аренда острова Тенрю на девяносто девять лет и полный доступ к библиотеке совета.

— Что касается третьего пункта, то вам достаточно было всего лишь официально обратиться к Совету, — Алессия сделала пометку на лежащем рядом листе. — Относительно первого пункта я могу сказать, что это вполне допустимо, но только при сохранении ныне существующей таможенной системы. Относительно второго — Ее Величество настаивает на возможности досрочного расторжения договора и согласна уступить территорию в аренду только на этих условиях.

— Что ж, это вполне справедливо, — кивнул Эриус. — От имени лордов Вешгала я обещаю вам всю возможную поддержку, достопочтенная Алессия.

— Благодарю, достопочтенный Эриус, — волшебница на мгновение склонила голову. — Достопочтенный Мао Ли, каковы пожелания императора?

— Мы — скромный народ, — начал Мао. — Скромный и работящий, и среди нас много артефакторов... Скромные плоды их трудов, хоть и вызывают интерес, но не всегда могут прокормить многочисленные семейства, в особенности потому, что Империя исполнена всего, потребного для жизни... Ах, простите старого глупца, превыше всякой разумной меры любящего свою страну!.. Суть моей просьбы — весьма незначительной — состоит в том, чтобы Фиор, по примеру таких стран, как Беллум, предоставил определенные привилегии артефакторам Империи, желающим вести свои скромные дела в вашей прекрасной стране, снабжая ее жителей всем, что может им потребоваться...

— Если искусство ваших мастеров хотя бы на сотую долю соответствует том, что о нем говорят, эту просьбу неразумно встретить отказом , — снова склонила голову в поклоне Алессия. Кому и знать, как не ей, насколько плохо обстоят в Фиоре дела с артефакторами... — Желаете ли вы что-либо добавить?

— Нет, достопочтенная Алессия.

— В таком случае... — Алессия щелкнула пальцами, и появившийся из тени секретарь вложил ей в руку футляр для свитков. — Полагаю, мы можем поставить свои подписи под этим документом.

На стол легли три свитка договора, Алессия раскатала их, подождала, пока гости изучат текст и поставила размашистую подпись в каждом из трех.


* * *

Третье марта триста шестьдесят первого года

Город горел. Охваченные огнем дома рушились, разбрасывая искры, камень трескался, рухнувший с гильдейской башни колокол из черной бронзы превратился в бесформенный ком металла... А над этим огненным морем возвышался дракон — исполинский монстр цвета запекшейся крови.

Гильдии "Черное Солнце" боле не существовало — Игнил позаботился об этом — но главной своей цели он все же не достиг. Подручные Шакала были мертвы, но сам он сумел сбежать, хотя и лишился тела. Что ж, на некоторое время он выведен из игры...

Игнил стремительно взлетел, спеша как можно скорее вернуться в Пустошь. Сейчас он был один, и пред сказать результат поединка с Акнологией не решился бы. Его очередь еще придет, а пока... Пока он будет истреблять демонов, чтобы наконец-то заставить двинуться их предводителя.

Рано или поздно Энд проявит себя — и уж точно не бегством.

Отложив очередную сводку, Алессия взяла следующую — и застыла.

— Дракон уничтожил город?..

— Совершенно верно. Игнил уничтожил гильдейский город "Черного Солнца" — я узнал об этом всего час назад и едва успел включить в сводку.

— Вот как...Что-нибудь известно о его мотивах?

-Команда Рыцарей Рун нашла на месте здания гильдии вот это, — Фридерик положил на стол маленький шарик драконьей лакримы. — Насколько помню, такие иногда использовались драконами для связи со своими учениками.

Алессия взвесила шарик на ладони, едва заметно улыбнулась и произнесла:

— Благодарю вас, Фридерик. Вы свободны.

Оставшись одна, она покатала лакриму по ладони, а затем, коснулась ей лба и закрыла глаза...

...Морда Игнила имела странное выражение — одновременно довольное и обеспокоенное.

— Я вступил в игру, — сообщил он. — И займусь уничтожением тех гильдий, которые контролируют непосредственно демоны Зерефа. Собственно, я уже начал, и на ближайшие несколько недель Шакал не представляет угрозы... Я рассчитываю таким образом не столько уничтожить демонов Книг, сколько заставить их предводителя выступить в открытую и уничтожить его. Возможно, мне удастся натравить и других драконов, но на твоем месте я не стал бы на это рассчитывать... И, поскольку я знаю, что ты услышишь это вечером — доброй ночи и удачи.

Положив мертвую лакриму на стол, Алессия прикрыла глаза. Предводитель демонов... Энд, по слухам, получивший не так давно человеческое воплощение, могущественнейший из демонов. Если кто-то и мог совладать с ним, то только Игнил... И глава Совета отнюдь не была уверена в неизбежности его победы.

— "Черное Солнце" уничтожен о драконом? — на невозмутимом желтовато-смуглом лице не дрогнул ни один мускул.

— Да, господин Санчонг, — не поднимая глаз, ответил его собеседник — один из многочисленных шпионов Зерефа.

— И кто это был? — все так же бесстрастно осведомился Санчонг.

— Игнил, господин Санчонг.

— Огненный Король... — левая бровь мага едва заметно приподнялась. — Ты уверен в этом?

— Я видел его своими глазами, господин Санчонг. Это был Игнил, вне всякого сомнения.

— Хорошо. Ты свободен, — Санчонг едва заметным кивком отпустил шпиона и задумался над услышанным.

Игнил вернулся Один ли он, или вместе с ним вернулись и другие? Почему он напал на гильдию и гильдейский город — впав в безумие или же имея четкую цель? Если да, то какую? Недостаточно информации, но вариант с безумием можно отбросить сразу. А значит... Значит, он руководствуется неким планом, и вряд ли он состоит только в том, чтобы уничтожить гильдии одну за другой — он прекрасно понимает, что это не даст ничего. Хочет спровоцировать "Небесную плеть"? Более вероятно, но на что? Мышление драконов сильно отличается от человеческого, и просчитать их поступки не всегда может даже гениальный аналитик, каким и был Санчонг.

А значит, оставалось только выжидать. Рано или поздно, но Игнил сделает свой ход — и маги будут готовы к этому. Ему придется играть на чужом поле и по чужим правилам... И он проиграет.

Корабль замер у пирса, матросы быстро перебросили сходни, и Эриус быстро, но без спешки, спустился на причал. Возвращение оказалось... Неожиданным, пожалуй. Он не ожидал вновь оказаться в Фиоре, по крайней мере — так скоро. Союз имел слишком много собственных проблем, и умелые бойцы были нужны и на равнинах Вешгала... А он и его люди, несомненно, именно ими и были.

Тем временем, его рота высадилась, вывела коней и теперь, выстроившись на причале, ждала приказаний.

— Энсин, разверните знамя, — распорядился Элиус. — Лейтенант, отведите людей в казармы, а я пока встречусь с местными нобилями и уточню последние детали.

— Будет исполнено! — отдал честь зеленоволосый лейтенант, дал отмашку и первым вскочил в седло. — Выдвигаемся!

Мэр города Элиусу резко не понравился — суетливый, одновременно наглый и трусливый, он слишком напоминал крысу. И не только внешностью и поведением — в самой его сущности чувствовалось нечто крысиное. Тонкий, на самой грани восприятия, оттенок лжи и предательства...

— Да, конечно, господин капитан, все готово, не извольте беспокоится, никто не уйдет обиженным... — мэр лебезил, а Элиус, задумчиво потирая пальцами кулон, отправил своему лейтенанту мысленное послание: "Соблюдайте осторожность. Возможна засада." Вслух же он произнес:

— Быть может, пора перейти к делу?

— Конечно же, вы совершенно правы! — радостно воскликнул мэр, схватил со стола колокольчик и позвонил.

Дверь распахнулась, и в комнату ворвались три боевых химеры.

Элиус выхватил пистолет, звонко щелкнул по огниву курок, и зачарованная пуля разорвала голову мэра.

Химеры приготовились к прыжку.

Новый выстрел.

Одна из химер с воющим хрипом осела на пол, оставшиеся сорвались с места.

Пистолет упал на пол, а Элиус выхватил палаш, чиркнул острием по горлу ближайшей химеры и шагнул назад.

Последняя химера попыталась ударить капитана в лицо когтистой лапой, напоролась на палаш и судорожно дернулась.

Элиус выхватил второй пистолет и почти в упор разрядил его в лоб химеры.

Вся схватка заняла немногим больше минуты, но Элиус сомневался, что на этом все и закончится. С палашом в правой руке и потрескивающей шаровой молнией в левой он осторожно подошел к двери и еще более осторожно выглянул в коридор. Пусто. И подозрительно тихо — то ли мэр отослал всех, включая и охрану, то ли эта самая охрана как раз затаилась где-то поблизости и ждет удобного момента...

Кулон потеплел, капитан сжал его в кулаке и услышал сообщение лейтенанта: "Выдвигаемся к мэрии". Прекрасно, значит, нужно прорываться хотя бы на первый этаж. Элиус едва заметно скривился, повесил шаровую молнию в проеме двери и принялся перезаряжать пистолеты. Закончив, он послал молнию вперед, а сам двинулся за ней, по-прежнему держа оружие наготове, а вдобавок еще и послав вперед поисковое заклинание.

123 ... 1819202122 ... 464748
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх